Дорогие друзья, гости и участники нашего проекта!
Мы рады приветствовать вас на уникальном форуме, посвященном ролевым играм по мотивам мюзиклов. У нас вас ждут интересные приключения, интриги, любовь и ненависть, ревность и настоящая дружба, зависть и раскаяние, словом - вся гамма человеческих взаимоотношений и эмоций в декорациях Европы XIV-XX веков. И, конечно же, множество единомышленников, с которыми так приятно обсудить и сами мюзиклы, и истории, положенные в их основы. Все это - под великолепную музыку, в лучших традициях la comédie musicale.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

La Francophonie: un peu de Paradis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Romeo et Juliette: сцена » Tu dois te marier


Tu dois te marier

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

● Название эпизода: Tu dois te marier/Ты должна выйти замуж
● Место и время действия: пятый день, полдень, поместье Капулетти, комната Джульетты
● Участники: Juliette Capulet, La Nourrice
● Синопсис: Леди Капулетти просит свою дочь присмотреться на балу к графу Парису. Джульетта не в восторге от возможного скорого замужества без любви, поэтому после ухода матери она желает поведать все переживания любимой нянюшке, а та в свою очередь пытается объяснить воспитаннице, что граф Парис - самая удачная партия.

0

2

День сегодня выдался непростым. С самого утра суматоха из-за визита родственника герцога Веронского. Слуги снуют повсюду, надеясь ублажить хозяев и важного гостя. Кормилица тоже была на взводе, как только услышала о том, что граф Парис решил посвататься к Джульетте. Какая же это удача! Какая хорошая партия! Но что же Джульетта? Её эта новость, похоже, не обрадовала. Разговор девушки с матерью тоже прошёл не очень удачно, хотя прямого сопротивления она и не высказала. Однако Карлотта знала об отношении своей воспитанницы к браку. И непременно к любви. Маленькая, наивная мечтательница. Как же болело за неё сердце женщины. Во время разговора Джульетты с матерью Карлотта особо не вмешивалась, хотя и пыталась убедить девушку, что её мама права. Это не слишком помогло, поэтому после ухода Леди Капулетти, Кормилица решила остаться со своей любимицей и серьёзно с ней поговорить по душам. Как оказалась, девушка тоже рвалась к разговору.
Как только дверь за Леди Капулетти закрылась, Кормилица подошла к Джульетте и взяла её за руки и посмотрела в её светлое личико. Как бы ей хотелось, чтобы это прекрасное личико не омрачалось несчастьем, однако это не было в её силах? Джульетта становилась старше и должна была выйти замуж. Эта судьба постигала каждую девушку. Даже Кормилицу много лет назад. И нельзя было сказать, что замужество оказалось неудачным. А в случае Джульетты всё должно было сложиться прекрасно. Красивый, влиятельный, умный и богатый мужчина. Он не обидит девушку, особенно единственную дочь графа Капулетти.
- Что же ты загрустила, ангел мой? - няня провела ладонью по волосам девушки, затем взяла в руки расчёску и принялась приводить в порядок её волосы, - неужели не по нраву тебе пришёлся Парис? Он благороден, у него хорошая репутация. Образован. Чем тебе не жених? Али знаешь кого получше?
Женщина приостановилась, посмотрев в глаза воспитанницы. Они были близки с самого её рождения. И теперь нянюшка надеялась на то, что её дитятко поделится своими переживаниями, тревогами. Тогда можно было бы её успокоить, уверить в том, что её ждёт светлое будущее, счастливое замужество с Парисом. Это был её долг. Подготовить девушку к этому. Но как же тяжко было признавать, что дитя, которое ты вскармливала и взращивала, уже выросло. Как быстро пролетели эти четырнадцать лет. Сердце Кормилицы сжала тоска, но она старалась не выдавать своего состояния, чтобы не беспокоить Джульетту.

+1

3

Матушка говорит о замужестве с графом Парисом. Тем самым, который был сегодня в гостях и принёс прекрасный букет роз. Джульетта хоть и любила цветы, но те, что приносил любимый кузен из сада ей кажутся красивее, чем этот пышный букет от незнакомого графа. Она ведь совсем не знает его! Как же можно выходить замуж за того, кто даже цветы некрасивые приносит?

Впрочем, печаль Джульетты вызвана не только тем, что незнакомый граф не угодил с розами. Девушка ведь так ждала любви. Большой и чистой любви, которая бывает в сказках, которые в детстве рассказывала кормилица! Она ведь до сих пор ждёт и надеется, что встретит прекрасного принца, того самого, без которого она не сможет жить. Именно он придёт однажды к ним в дом и попросит её руки у отца. Вот как должно быть! Вот, как рисует себе в мечтах Джульетта.

А в действительности приходит незнакомый синьор, просит её руки. Этого графа Париса Джульетта не знает и даже не успевает заметить красив ли он. Однако все кругом только и твердят о его красоте и богатстве. Да и матушка так восторженно описывает дорого гостя, что Джульетте кажется будто графиня им больше очарована, чем она сама.

- Нянюшка, а как же любовь? - немного обиженно по-детски спрашивает Джульетта у кормилицы. - Разве можно выходить замуж без любви?
Эта участь бедняжке кажется самой ужасной. Она слышит лестные слова о графе, но пропускает их мимо ушей. Ведь кормилица не первая, кто говорит о нём так. Все словно сговорились и твердят девушке о том, как граф умён, красив, богат, образовен и имеет хорошую репутацию. Почему же никто из них даже вскользь не упомянул про любовь? Как это может быть неважным? Подобная жизнь для самой Джульетты - невыносима. А главное, её тревожат мысли, что она так и не сможет испытать в жизни этого прекрасного чувства. Ну почему? Почему? Она ведь так давно ждёт, что её сердце посетит любовь!

+1

4

Несмотря на тоску на сердце, женщина улыбалась. Она смотрела на Джульетту и вновь вспоминала себя в юности. Ведь она была практически такой же, мечтающей о любви. Она так же витала в облаках, а потом так же разбилась о твёрдую землю реальности. Так же как и Джульетту её когда-то поставили перед фактом: «ты должна выйти замуж». А на робкие вопросы про любовь отвечали смехом. Но такова судьба ожидала почти всех юных девушек. Она же ожидает и наследницу графа Капулетти. Кормилице хотелось максимально облегчить её участь, подготовить, застелить землю реальности мягким, чтобы удар не был таким сильным и не сломил её любимое дитя.
- Ох, ангел мой. Любовь... Любовь безусловно важна, но понимаешь... - нянюшка старательно подбирала слова, - у всех людей есть обязанности. Я — кормилица, моя обязанность была выкормить тебя, а затем воспитывать тебя, приглядывать, защищать. Ты — наследница рода Капулетти. Твоя обязанность успешно выйти замуж за достойного человека, подарить ему наследников... А разве есть мужчина достойнее графа Париса, а?
Карлотта положила ладонь на плечо Джульетты. Разговор предстоял тяжёлый, каждое слово давалось женщине с большим трудом. Она понимала, что сама виновата в том, что её воспитанница так мечтает о любви. Ведь она сама рассказывала романтические истории, читала сказки о принцах... Вот и результат. Конечно кормилице хотелось обнять её дитятко, прижать к своему сердцу, сказать, что всё будет хорошо, что она встретит свою любовь и выйдет замуж по любви, но нельзя было давать ложных надежд. Парис — самая подходящая партия для Джульетты.
- Можно ли выйти замуж без любви? Пойми, малышка моя, любовь и замужество — это не одно и тоже, - Карлотта тяжело вздохнула. - Ты ведь его даже и не видела толком. А вы пообщаетесь на балу, узнаете друг друга получше, может он тебе и полюбится. Да и после замужества... Стерпится — слюбится. Вот я...
Тут Карлотта замолкла. Воспоминания о её браке пришли слишком резко. Брак был недолог, но след в душе женщины оставил сильный.

+1

5

Слова Кормилицы так... печальны и безнадёжны! Джульетта так хочет, чтобы любимая нянюшка её поддержала! После её слов всегда становится так хорошо, спокойно и радостно.  Кормилица всегда умела приободрить воспитанницу, даже если матушка своим резким словом не оставила никакой надежды. Правда раньше все разговоры были про детские шалости и сказки про принцесс. Первый раз разговор зашёл о замужестве. И сегодня всё было по-другому. Даже кормилица не утешала Джульетту, а почти в точности повторяла слова леди Капулетти. Может быть, только из её уст они звучали чуть-чуть мягче, но по-прежнему как приговор.

"Но как же так?!" - умом Джульетта понимала нянюшку, но сердце не хотела принимать тяжёлую правду жизни, - "Как же любовь? Ведь во всех историях принцессы влюблялись в принцев и только потом выходили замуж! Почему так не может быть в жизни? Они ведь тоже были принцессами и у них были свои... обязанности..."

Ох, какое же мерзкое слово! Юная синьорина Капулетти понимала, что не может уже капризничать как ребёнок. Раньше ей прощали все проказы и шалости только потому, что она была ещё совсем дитя. Теперь Джульетта знает о манерах и о том, что слова родителей имеют большую власть. Если они решат, что их дочери пора выполнять свои обязанности (ну до чего же мерзкое слово!), то ей останется только покориться. Большей безнадёжности Джульетта пока не испытывала и считала происходящее самым ужасным горем, которое на неё могло свалиться.

- И что же?.. - Джульетта грустно смотрит на любимую нянюшку, - Все девушки выходят замуж без любви? И матушка тоже?
А ведь она никогда не задумывалась над этим! Она очень долго верила в то, что отец был верным рыцарем её мамы с самого детства. Он оберегал и защищал свою принцессу, а потом они выросли и поженились.
И тут она поймала себя на мысли, что совсем не знает ничего о кормилице.
- Нянюшка, а ты была замужем? Ты любила своего мужа?..

+1

6

Ох, какая печаль отразилась в глазах Джульетты. На неё было грустно смотреть, сердце Карлотты щемило от жалости и беспомощности. Она не могла ничем помочь ей. Таковы были порядки. На этом выросла она сама, её мать и многие поколения женщины. Женская доля была проста — она должна была выйти замуж и подарить супругу наследника. Наличие любви роли не играло. Многие девушки своего мужа видели только на свадьбе, это считалось в порядке вещей. «Тебе ещё повезло, дитя моё» - с тоской думала кормилица, глядя на свою прекрасную воспитанницу. Ей больше всех хотелось, чтобы она полюбила и полюбили её, чтобы она смогла выйти замуж за того, кого бы хотела, однако такие подарки судьбы были редки. Джульетте оставалось только смириться и покориться родительскому слову, а Карлотте нужно быть рядом и поддерживать её, пытаться скрасить её жизнь. Хотя сможет ли она потом быть рядом с той, которую вырастила?
- Не все, ангел мой, не все, - ободряюще улыбнулась девушке Карлотта. - Бывают и браки по любви, но редко. Понимаешь... Сердце выбирает не считаясь с титулом, статусом в обществе, материальным положением. И часто случается так, что влюблённые по какой-то причине не могут быть вместе, это невыгодно для одной из сторон. Не может благородная леди выйти замуж за слугу, например. Я не знаю историю любви твоей матери, здесь я ничего не могу сказать. Может они женились по любви, может, как и многие, по расчёту. Эх, милое моё дитя, все мы мечтаем о жаркой любви, но у нас есть родители, семья, мы не можем и не имеем права пойти против них, предать их. Родители многое дали тебе, теперь твоя очередь сделать их счастливыми. Ты должна выйти замуж.
Признаться, столь личный вопрос о замужестве был неожиданным для Карлотты. За четырнадцать лет она ни разу не касалась с Джульеттой темы своей жизни вне дома Капулетти. Она не слишком любила распространяться о себе, даже ни с кем из слуг об этом не говорила. От прошлой жизни женщины не осталось практически ничего, кроме родителей, которым Карлотта иногда помогала. Чуть вздохнув, она всё же решилась поговорить об этом с Джульеттой. Ведь разве был для неё кто-то ближе и роднее?
- Да, я была замужем. Родители выдали меня за Пьетро, как только мне исполнилось четырнадцать, как тебе сейчас, - кормилица немного замялась, а затем со вздохом призналась, - не было между нами любви. Он всем был хорош. Умён, вежлив, заботлив. Я была хорошей женой ему, но не любила. И он меня не любил. Мы жили вместе без ссор и конфликтов, но были холодны друг к другу. Моё сердце тогда было отдано другому мужчине. Подозреваю, что и Пьетро любил другую. Тринадцать лет назад смерть забрала его в свои объятия.
Карлотта слегка повернула голову, переведя взгляд на окно, голос её звучал непривычно тихо.
- Не любили мы друг друга, - вновь повторила одна, - но иногда я по нему тоскую. Хороший был человек. И граф Парис, что к тебе сватается, тоже хороший. Джульетта, милая, подумай, ответь на его предложение согласием. Жизнь слишком коротка, чтобы прожить её, не пройдя пред алтарём, - вернулась к предыдущей теме женщина.

0

7

Раньше, когда Джульетте было грустно, она просто приходила к кормилице, рассказывала ей о своей печали и женщина успокаивала свою воспитанницу. После слов любимой нянющки раньше становилось радостно и спокойно на душе, а теперь они звучат как приговор.

"Ты должна выйти замуж"... Сколько же печали в этой фразе! Должна выйти замуж за того, кого родители сочли достойным. Нет, Джульетта не сомневалась в том, что они выбрали самого достойного жениха для своей единственной дочери, но ведь Джульетта совсем его не любит! Ни капельки! Её сердечно не затрепетало, впервые увидев его.

"А что если я его так и не полюблю?" - с горечью думает Джульетта, - "Тогда я буду несчастна. Неужели, мои родители будут счастливы, сделав меня несчастной?!"
В этом случае будущее видится юной синьорине совсем безрадостным, унылым. Приходят даже мысли о том, что такая жизнь, наверное, мало-то чем от смерти отличается.

Чтобы отогнать такие мрачные размышления подальше, Джульетта принимается с нескрываемым интересом слушать историю кормилицы. Ведь, если подумать, то она совсем ничего не знает о той, которая почти заменила ей мать. Джульетта только знала, что нянюшка всегда была подле неё, но даже никогда не задумывалась над тем, были ли у той дети, муж и прочее и прочее. Однако кормилица рассказывала о своей жизни с мужем, которого не любила и Джульетта словно видела себя и графа Париса.
"Вот и мы будем также не любить друг друга даже спустя много лет... Но если я должна сделать родителей счастливыми, то наверное мне стоит ответить..." - думает тем временем Джульетта.

А всё же, кажется кормилица говорила о том, что любила! Любила? Ой, как интересно. Юная синьорина Капулетти будто бы уже свыклась с мыслью о вынужденном замужестве, но на самом деле  ей самой так кажется, пока снова не вспомнятся слова матери.
- А кто был тот, которого ты... любила? - также тихо спрашивает Джульетта и мягко обнимает кормилицу за плечи. - Он был красивым?

+1

8

Кормилица видела весь спектр эмоций, отражающихся на лице её воспитанницы. Была там и грусть, и злость, разочарование, бунтарство, а потом покорное смирение. Да, смирение. К нему со временем приходит каждая женщина, которую выдают замуж не по любви. Карлотта знала многих молодых леди, пышущих весельем и неуёмной энергией до замужества, а затем потухшими и блеклыми после. Нет, она не говорила, что каждый брак был несчастливым. Вовсе нет, всё зависело от фортуны, от самой женщиной. Кто-то даже не боролся, просто выходя замуж и плывя по течению, а кто — то всё же брал всё в свои руки и пытался сделать свою жизнь, если не счастливой, то максимально комфортной. К последним относилась и сама Карлотта. Она не стала строить из себя жертву, быстро вжилась в свою роль жены и хранительницы очага. Пожалуй, она была довольна. Муж не бил её, не принижал, а в других семьях и такое случалось, просто об этом не распространялись, дабы не разрушать авторитет мужа и семьи.
Какое-то время и кормилица, и Джульетта молчали, каждая думала о своём. Девушку, видимо, заботило её будущее замужество, в то время как кормилицу не отпускали мысли о прошлом. До сегодняшнего дня она почти не вспоминала об этой части своей жизни, а с интересом Джульетты призрак прошлого вновь возник перед ней.
- Мой возлюбленный? - кормилица с удивлением посмотрела на свою воспитанницу. Хотя чего удивляться, ведь девушка всегда любила истории о любви. То были сказки, а тут настоящая жизнь.
- Он... - сначала кормилица не хотела называть имени, но потом решила, что ничего страшного не случится, - Риккардо...
Произнеся имя мужчины Карлотта вновь замолчала. Как же необычно было вновь произносить его. Она любила его. Это сочетание звуков. Рычащих, вызывающих страсть, не дающих покоя её сердцу.
- Риккардо, - выдохнула его имя Карлотта, - был обычным работягой. Ничем не отличался от других. Был ли он красивым? Ах, ангел мой... Когда любишь, возлюбленный начинает казаться прекраснейшим из мужчин, равного которому нет во всём свете. Начинаешь восхищаться мельчайшим деталям в его лице, любить каждую его часть, - ненадолго в женщине загорелся тот самый пыл, так знакомый влюблённым юным синьоринам. Карлотта вдруг почувствовала себя, как тогда, девятнадцать лет назад...

+1

9

Кормилица была такая странная в этот раз. Она и раньше слышала от любимой нянюшки чудные истории о любви. Все сказки были разными, и принцессы и рыцари там были всегда отважными и самыми красивыми! Всегда истории о любви заканчивались хорошо. Джульетта мечтала также как принцессы из сказок Кормилицы встретить свою любовь и "жить пока смерть не разлучит их". Почему-то в сказках всегда было так легко, а вот оказалось всё иначе...

В этот раз любимая нянюшка тоже будто рассказывала воспитаннице историю, но совсем по-другому. Нет напускной сказочности и напевности в голосе. Как же интересно было слушать её Джульетте! Захотелось узнать как можно больше о возлюбленном кормилицы! В первый раз няня рассказывала о себе, о своей жизни. Можно даже сказать, что она доверяла свои тайны воспитаннице. А сколько раз было наоборот! Сколько раз Джульетта взахлёб рассказывала о своей детской печали, а мудрая кормилица сопереживала девочке и советовала.

И как же приятно было слышать о любви от кормилицы. Значит, она тоже любила, тоже верит в это самое прекрасное и самое сильное чувство на земле! Значит, любовь всё таки существует и вовсе не придумана безнадёжными романтиками! А ведь после разговора с матушкой о предстоящем бале начинало закрадываться сомнение, но благодаря кормилицы юная Капулетти вновь мечтает и верит в то, что однажды и её посетит это прекрасное чувство... Любовь...

- Ты была замужем?! - Джульетте было сложно скрыть свой восторг вперемешку с удивлением.
Девушка только крепче обняла Кормилицу. Почему-то у неё и сомнений не было, что нянюшка была замужем именно за тем, кого любила. Нет, о другом варианте она просто помыслить не могла. Другого просто не существует!

- А что случилось с... Риккардо? - вдруг спросила Джульетта.
Охваченная грёзами, она просто не допускала мысли о том, что возможно своими вопросами причиняет любимой нянюшке боль. Ведь воспоминания иногда причиняют очень много страданий...

+1

10

Кормилица уже отчасти жалела о том, что предалась сентиментальности и воспоминаниям, ведь её разговор с Джульеттой должен был быть серьёзным, она должна была наставить воспитанницу на путь взросления, отказа от мечт. Да, Карлотта тоже верила в любовь, как же не верить, ведь она любила. Все любили в своё время. И почти все познали разочарование, так что и Джульетту нужно было к этому подготовить.
Однако и противиться откровенному разговору она тоже не могла. Джульетта впервые заинтересовалась жизнью своей нянюшки, почему она должна была ей в этом отказать? Потому что ей больно вспоминать об этом? Так давно уже пора смириться с тем, что всё в прошлом. Всё это уже случилось, ничего не изменить, не о чем плакать. Да и возраст уже не тот, чтобы предаваться подобным чувствам. Не солидно. Нужно оставить это молодым синьоринам.
Прижав Джульетту к своей груди, кормилица ненадолго задумалась. Всё же девушка, кажется, так была уверена в положительном исходе. Почему до неё никак не может дойти то, что не всегда всё бывает так, как хочется? Карлотта злилась сама на себя. Разумеется она знала ответ. В слепой любви к этому ангелочку, она слишком сильно оберегала её от всего негативного. Случись что из ряда вон выходящее, Джульетта же просто окажется к этому не готова, потеряется, заболеет... Да что угодно может произойти. Но разве можно с ней иначе? Глядя на свою юную воспитанницу, Карлотта не может не улыбаться, её сердце быстро тает. Долго быть строгой с Джульеттой просто невозможно. Но время пришло. Нужно взять себя в руки и воспринимать её уже как взрослую, как девушку на выданье... Будущую хозяйку дома, жену и мать.
- Что случилось с Риккардо? - женщина провела пальцами по волосам воспитанницы. - А что с ним могло произойти? Он женился, деточка моя. Родители подобрали ему достойную партию, он женился и уехал в другой город.
Голос Карлотты теперь звучал спокойно, как обычно. Она ничем не выдавала своих эмоций, хотя в её памяти всплыла картинка. Вот она только смирилась с его женитьбой, а через пару дней узнала, что он уезжает. Как же она мучилась тогда. Наверное, самое тяжёлое время. Даже тяжелее, чем его женитьба. В тот день она специально отпросилась у мужа сходить за покупками, а сама всё же тихо улизнула, чтобы посмотреть на него в последний раз. Как будто чувствовала, что они больше никогда не увидятся. Сложнее всего было не окликнуть его, она сдерживалась из-за всех сил. В какой-то момент ей показалось, что он сам заметил её. Впрочем, возможно это была всего лишь иллюзия, Карлотта приняла желаемое за действительное. Как же давно это было...
- Он уехал, - твёрдо повторила кормилица. - С тех пор мы не встречались. Наверное, сейчас он уже нянчит внуков. Я не знаю.
Последняя фраза была произнесена с лёгким раздражением. Джульетте удалось разбередить старые раны. Воспоминания и чувства, захороненные глубоко в сердце женщины, вдруг обрели свободу, и Карлотта была недовольна.
- Каждый человек скрывает в себе свою историю любви, Джульетта. Они все разные. И не имеют ничего общего со сказками, что я читала тебе в детстве. Чем раньше ты поймёшь это, тем будет лучше для тебя. Граф Парис — лучшая партия для тебя. Прошу тебя, дитя моё, прислушайся к своей старой няне. Мы все желаем тебе добра.

Отредактировано La Nourrice (23-10-2016 17:14:43)

0

11

- Достойную партию?.. - непонимающе смотрит Джульетта на нянюшку. - А как же ты? Ты не была достойной партией?! И разве это важнее, чем любовь? Любовь ведь должна всё решать. а не богатство и прочее.

Да-да, Джульетта в свои четырнадцать, без пяти минут замужняя синьора, всё ещё верила в сказки и в то, что именно любовь должна решать за кого выходить замуж, а кого отвергнуть. Именно поэтому граф Парис не казался ей достойным кандидатом, с которым можно скрепить себя узами брака. Каким бы красивым, умным и благородным не был, но сердце к нему не тянулось, Джульетта по нему не скучала... Неужели никто не понимает этого?

Почему все так упорно твердят о том, что надо выйти замуж за графа Париса? И какое ужасное слово "надо"! Оно даже звучит с каким-то грузом и тяжестью! Совсем другое дело слово "хочу". Оно звучит как нечто лёгкое и воздушное, как весёлая весенняя песенка! Именно оно должно звучать, когда разговор касается такого прекрасного и необъяснимого чувства, как любовь. А сейчас и няня и матушка, они обе, всё время твердят "надо". Значит разговор и близко не касается любви. И тут Джульетта задумалась над одним очень интересным вопросом. Конечно же, от любимой кормилицы у неё не было никаких секретов и именно поэтому она поспешила озвучить свои мысли.

- Няня, а почему никто не может выйти замуж за того, кого на самом деле любит? - угасшим голосом спросила Джульетта, - Ведь они несчастны...
И ей вдруг стало очень жаль не только себя, девушку которой только предстояло выйти замуж за незнакомого и нелюбимого синьора, но и кормилицу, которая уже узнала разочарование в любви, и всех-всех-всех девушек, которых выдали замуж против их воли.

+1

12

Непонимание, отразившееся на лице воспитанницы, заставило Карлотту слегка улыбнуться. Ненадолго.
- Достойность партии определяется по — разному. Конечно, я была хорошим вариантом, но... Родители всегда желают детям лучшего. Та девушка была богаче, а брак с ней выгоднее для его семьи. Жизнь такова, мой ангел, что любовь мало что решает. Как бы ты ни любила человека, а он тебя, всё решается иначе. В моём случае положение решило всё.
Честно говоря, разговор был действительно тяжёлым. Приходилось поднимать те темы, что Карлотта не поднимала давно. К тому же у неё создавалось впечатление, что Джульетта её слушает, но не слышит. Или же не хочет слышать. «Неужели ей незнакомо чувство долга перед семьёй? Какое упущение!» - думала кормилица, хмурясь. - «Почему она не понимает? Никого не волнует, чего хочет женщина. Она должна выйти замуж, родить наследника, иначе не состоится, как женщина. Это позор. Всё».
Наивный и невинный вопрос воспитанницы и вовсе поставил женщину в тупик. Ей казалось, что как раз здесь всё предельно ясно.
- Джульетта, дитя моё, как же ты не поймёшь? Судьба коварна. Любовь настигает неожиданно. Ты не выбираешь, кого полюбить. Влюбиться можно в кого угодно, в обычного конюха, например. Разве простой, грубый и неотёсанный конюх может составить пару такой прелестной девушке благородного происхождения, как ты? - Карлотта взяла девушку за подбородок и посмотрела в её глаза, надеясь, что её слова всё-таки дойдут до воспитанницы. - Это немыслимо. Невозможно. И просто смешно! Такой союз обречён. Что он может дать тебе, кроме страданий? Нет, влюблённые должны быть обязательного одного статуса, никаких смешиваний, иначе будет хаос. Ты понимаешь о чём я? Ты — особенная. И предназначена для особого человека. Такого, как граф Парис.
Парис. Парис. Парис. Повторение этого имени вновь и вновь должно было подействовать. По крайней мере прочно закрепиться в головке юной красавицы точно. Если закрепится, то она будет думать о нём. И несомненно придёт к мысли о том, что этот брак — самый лучший вариант для неё и для её рода.
Карлотту удивляло то, что у Джульетты даже интереса к мужчине не возникло, а ведь граф очень харизматичен. Его появление взбудоражило всех представительниц прекрасного пола. Проходя по поместью, Карлотта ни раз замечала ту или иную застывшую с мечтательной улыбкой на губах служанку. Леди Анна и вовсе была в восторге, хотя и старалась вести себя сдержанно. Она уже праздновала триумф. Глухи остались только мужчины. Кормилица видела Тибальта и графа Капулетти. Они были задумчивы. И хмуры. Ещё более хмуры, чем обычно. И Джульетта, конечно. Похоже единственная синьорина, не попавшая под обаяние графа Париса. А ведь Парис был близок к воплощению принцев из сказок и романов. Почти идеальный мужчины. Но сердце Джульетты не дрогнуло. «Так какой же мужчина тебе нужен?» - терялась в догадках женщина, поглядывая на свою любимицу.

+1

13

- Но если родители желают лучшего, - почти слово в слово повторила за нянюшкой Джульетта, - то почему же родители того юноши выбрали другую девушку, а не тебя! Никто во всей Вероне не сможет превзойти тебя в доброте! Может быть та девушка была и богаче, но она ведь не была такой же хорошей, как ты!

Джульетта смотрит на няню и улыбается. Всё же эти слова были сказаны от чистого сердца. Да и впрочем девушка хотела немного развеселить кормилицу, которую сама же и расстроила своими вопросами. Вопросами, которые прежде никогда не задавала. И не задала бы, если бы не задумалась над этим в тот момент, когда матушка и нянюшка заставили подумать о её скором замужестве. Джульетта обнимает нянюшку за шею и, продолжая улыбаться, заглядывает ей в лицо - не сильно ли она её расстроила своими вопросами.

Однако улыбка сползла  с её лица, когда Джульетта снова услышала имя графа. Графа Париса. Боже мой! Ну сколько можно о нём говорить! И почему все так настойчиво твердят о том, что он, именно он, тот мужчина за которого Джульетта должна выйти замуж? А что если они ошибаются? Что если граф Парис будет ужасным мужем?.. Сколько таких печальных историй слышала Джульетта. И потому она очень боялась, что после свадьбы окажется несчастной. Сама Джульетта смутно представляла, какими именно поступками мужчина может прославиться как плохой муж, но отсутствия любви между супругами лично для неё было уже более чем достаточно.

- А что если я полюблю не графа Париса, а кого-нибудь другого? - спрашивает у кормилицы Джульетта.
Её сердечко пока только в ожидании любви, но к нянюшки можно спросить такое. Просто так. Из любопытства.

+1

14

«Дитя. Какое же она всё — таки ещё дитя» - мысленно вздыхала Карлотта, глядя на Джульетту. Ну разве можно выдать такую замуж? Она ещё многого не понимает, сможет ли она будь хорошей женой, а потом в скором времени и матерью? При всей своей любви к воспитаннице кормилица сомневалась. Пусть время и твердило обратное. «Ей уже четырнадцать лет. Она прекраснейшая из всех синьорин Вероны. В ней столько добродетелей, столько положительных чёрт, а главное любовь и нежность. Разве не лучшее время для замужества?» - сама же переубеждала себя Карлотта, но всё же её сердце было не на своём месте.
- Меня радует то, как ты отзываешь обо мне, ангел мой. Но разве можем мы знать, что та девушка была недостаточно добра и хороша? Ведь репутация в обществе тоже имеет не менее важный вес, - Карлотта слегка поджала губы, ей на ум пришёл Тибальт, второй её любимчик. Прекрасный юноша, но с тяжёлым характером и не самой лучшей репутацией. «Поэтому он всё ещё не женат, а ведь давно пора!» - вздыхала женщина, расстраиваясь вновь. Из грустных размышлений, в которые она вдруг погрузилась, её вытащил ещё один невинный вопрос Джульетты. Кормилица подняла взгляд на девушку.
- Полюбишь кого-нибудь другого? Радость моя, это будет замечательно! - всплеснула руками Карлотта, но сразу же поспешила уточнить, - если твой избранник будет знатного рода, конечно. Тогда думаю, что мы с твоей матушкой смогли бы что-нибудь с этим сделать, договориться, устроить ваш брак. Но, Джульетта... Ждать одного единственного, как правило, приходится долго, а такой мужчина, как граф Парис, уже здесь. Что если он и есть твоё счастье? Любовь не всегда приходит сразу. Подумай над этим. Никто не исключает того, что ты выйдешь за него замуж, поживёшь с ним какое-то время и осознаешь, что вот он — тот мужчина, которого ты и ждала. Почему ты даже не хочешь дать ему шанса? Неужели граф Парис совсем тебя не интересует? Или что-то иное тебя беспокоит?

Отредактировано La Nourrice (10-12-2016 16:37:50)

0

15

Нет же! Нет! Джульетту беспокоило не то, что она полюбит кого-го. Этого момента она ждала всю свою жизнь. И продолжает надеяться. Буду ещё совсем крошкой, она представляла себя принцессой в высокой башне, которую непременно спасёт из лап страшного огнедышащего дракона прекрасный и отважный принц, который будет очень силён и храбр.

Джульетта боится того, что полюбит однажды прекрасного принца, захочет убежать с ним на край света и провести остаток жизни с ним, но будет уже замужем за графом Парисом. Тогда она окажется в тюрьме. Потому что с того момента жизнь ей больше не будет приносить радости. Джульетта очень уважает своих родителей и свою семью, и потому девушке всегда казалось, что она не сможет пойти всем наперекор. Может быть, юная мечтательница думает так, потому что ещё не почувствовала силу любви?

Между тем нянюшка задала своей воспитаннице один очень очень очевидный вопрос. Почему же Джульетта не хочет дать графу даже шанса? Почему он не понравился ей с первого взгляда? Почему его имя стало пугать тогда, как у многих девушек вызывает лишь восторг? Поэтому в ответ любимой кормилице юная Капулетти только грустно вздохнула.

- Меня беспокоит... Меня тревожат только мысли о том, что же будет если я не смогу полюбить графа? Разве я смогу испытать к нему такое нежное и прекрасное чувство как любовь тогда, как весть о замужестве с ним опечалила меня?  -  Джульетта с тревогой посмотрела на кормилицу.

Ох, если бы мы только знали, что уготовила нам судьба!

+1

16

Карлотте оставалось только вздыхать, глядя на волнения и переживания своей воспитанницы. Никакие слова утешений, никакие слова надежды не помогали в этот раз. Джульетта твёрдо стояла на своём, не люб ей видите ли граф Парис, и всё тут. Подавай ей любовь, на меньшее не согласна. Что уж теперь поделать? Ведь сама растила девочку в сказках о настоящей любви, в иллюзиях. И они не разобьются, пока Джульетта не выйдет замуж, как и требует долг перед семьёй.
- Почему же ты так настаиваешь на том, что эта весть тебя опечалила? - не сдавалась кормилица. - Может это и не печаль вовсе, а всего лишь страх перед неизвестностью? Ведь ты вступаешь в новый возраст, становишься старше, появятся новые обязанности и возможности! Как же тут не переживать? Почему бы тебе не поговорить об этом со своими подругами? Некоторые из них уже прошли через это, ты поймёшь, что это не так уж и страшно, как тебе кажется.
Женщина гладила свою воспитанницу по волосам, успокаивая и прижимая к своему сердцу.
- Послушай свою нянюшку, милая. Разве можно печалиться из-за того, что граф хочет взять тебя замуж? Ты должна радоваться. Это большая честь. И её удостоилась ты, ангел мой. Только представь... Один из лучших мужчин Вероны и твой будущий муж. Чего же тут грустить? Думаю, что новость тебя просто взволновала. Ведь ты не задумывалась о замужестве всерьёз. Тебе просто следует посидеть и всё обдумать. Уверена, что ты сама обнаружишь множество плюсов в сложившейся к ситуации и дашь графу Парису шанс. Разве он этого не заслуживает?
Последний вопрос был скорее риторическим. Карлотта не ждала на него ответа, уже чувствуя, что за её словами последует новая волна возмущения юной мечтательницей. Так что кормилица отпустила Джульетту и поднялась с её постели, тихо охнув.
- Обещай хотя бы подумать над моими словами. Поверь, если бы мы были уверены, что с графом ты будешь несчастна, то ни за что не отдали бы тебя за него. Ведь мы желаем тебе только счастья, Джульетта. Пойми.

0

17

В хорошенькую головку Джульетты никак не укладывалось понятие о том, что перед замужеством может возникнуть страх. И вообще, любая девушка, как бы сильно она о свадьбе не мечтала, может в любой момент передумать идти под венец. И тогда появляется неконтролируемый страх и хочется бежать дальше и дальше от жениха, от родителей... Юная Капулетти до сих была уверена, что любовь приносит нескончаемое счастье и радость! А если нет этой любви? Тогда брак - это не сказочный сон, а ночной кошмар! Джульетта всегда считала замужество продолжением любви и поэтому не могла понять о каком страхе перед неизвестностью говорила Кормилица. Но высказать вслух все свои переживания девушка не могла. Слишком много мыслей и волнений!

А потом в объятиях нянюшки стало совсем спокойно. Джульетта шумно выдохнула и прикрыла глаза, слушая любимую кормилицу о графе Парисе и о том, какой он хороший, и какая же ей честь выпала - стать женой лучшего мужчины в Вероне!
- Да, верно ты говоришь, нянюшка, - подала слабый голосок Джульетта, - мне нужно подумать.
И отстранившись девушка заговорила немного твёрже:
- Я подумаю. И обещаю, что на балу я окажу внимание графу.

Нет, Джульетта не смирилась душой с тем, что ей придётся выйти замуж за графа, но разумом понимала и убеждала себя в том, что мужа ей подобрали родители, а они любят её. И если даже кормилица так усердно уговаривает воспитанницу присмотреться к графу, то может быть стоит дать ему шанс и подарить один танец?

- Я пойду в сад, - задумчиво сказала Джульетта, направившись к двери.
Прежде в ней не возникал такой резонанс между разумом и чувствами. Потому было сложно привыкнуть к тому, что далеко не всегда желаемое совпадает с действительным.

+2

18

Наконец-то, как показалось кормилице, она смогла достучаться до разума Джульетты. Никогда прежде у них не было такого сложного разговора, и женщина чувствовала себя ужасно вымотанной и уставшей. Что ж, по крайней мере она смогла добиться того, о чём просила её леди Капулетти. Теперь можно успокоиться и пойти немного передохнуть.
- Конечно, подумай. Спасибо, что прислушалась к моим словам. Уверена, что ты не пожалеешь и сама всё поймёшь после бала. И ещё поблагодаришь нас с твоей матушкой, когда станешь женой графа, - Карлотта одарила свою воспитанницу ободряющей улыбкой, - но если что, ты же знаешь, что всегда можешь положиться на меня, и мы что-нибудь придумаем? Я желаю тебе только самого лучшего, ангел мой.
Женщина посмотрела на часы и охнула. Она и не знала, что они разговаривают так долго. А ведь сколько нужно ещё успеть сделать! Нет, отдых определённо откладывался ещё на несколько часов.
- Сад? - Карлотта чуть не пропустила слова девушки мимо ушей, - да. Я думаю, что это хорошая идея. Прогуляйся, подыши свежим воздухом, проветри голову. Наедине со своими мыслями легче разобраться. Никто не мешает и не навязывает своего мнения. Я позову тебя, когда обед будет готов. Будь осторожна и слишком не балуйся там!
Последнюю фразу кормилица произнесла со всей строгостью, хотя и понимала, что Джульетте сейчас не до этого. Наверняка, она просто пройдётся по саду, может столкнётся там со своим другом — поэтом и посоветуется с ним. Или с кем-нибудь из кузин. А может даже с Немой, так что женщина была совершенно спокойна за свою воспитанницу, и могла спокойно её оставить.
С одним распоряжением леди Капулетти теперь было покончено, оставалось теперь проконтролировать процесс подготовки к балу, проверить готовность нарядов и платьев, а так же надеяться на то, что Джульетта всё-таки будет благоразумна и не оскорбит графа своим отказом, не дав ему и шанса.
«Ох, эти юные синьорины. Сколько же с ними хлопот» - вздыхала Карлотта, покидая комнату Джульетты.

Отредактировано La Nourrice (06-02-2017 09:20:07)

0


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Romeo et Juliette: сцена » Tu dois te marier