Дорогие друзья, гости и участники нашего проекта!
Мы рады приветствовать вас на уникальном форуме, посвященном ролевым играм по мотивам мюзиклов. У нас вас ждут интересные приключения, интриги, любовь и ненависть, ревность и настоящая дружба, зависть и раскаяние, словом - вся гамма человеческих взаимоотношений и эмоций в декорациях Европы XIV-XX веков. И, конечно же, множество единомышленников, с которыми так приятно обсудить и сами мюзиклы, и истории, положенные в их основы. Все это - под великолепную музыку, в лучших традициях la comédie musicale.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

La Francophonie: un peu de Paradis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Mozart: сцена » Побег с маскарада


Побег с маскарада

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Название эпизода: Побег с маскарада
Место и время действия: 1 марта 1782 г., дом госпожи Иоганны Хоффман
Участники: Marco Simoni, Julia Huber
Синопсис: Подошел час маскарада, которого так ждали Марко и Юлия. Пышные костюмы и маски, великолепная музыка, танцы... Но почему же фрау Хубер начинает пробираться к двери, не дожидаясь конца праздника?

+1

2

Наблюдая за пестротой маскарада, Марко хитро улыбался. Всё-таки замечательно они с Юлией Хубер придумали пригласить госпожу Катарину Кавальери на маскарад, где Юлия будет блистать в восточном костюме! И ведь госпожа Кавальери ничего не заподозрила - возможно, как раз потому, что Симони обычно не бывал замешан в интригах. Однако сегодня Марко отметил, что быть интриганом, пожалуй,  ему даже нравится - во всяком случае, если от интриги никто не может пострадать.
Саму Катарину, как ему казалось, он встретил минут десять назад - по крайней мере, фигурой и голосом та кокетливо заговорившая с ним дама была очень похожа на примадонну Бургтеатра. Но наверняка сказать было нельзя, поскольку лицо кокетливой дамы, как и все остальные лица на этом празднестве, было скрыто маской.
А вот восточной красавицы в шароварах пока было не видать. Возможно, он плохо смотрел? Но волноваться не стоило. Даже если на маскараде будет несколько красавиц в шароварах, узнать Юлию ему поможет ткань, которую он уже видел в мастерской у портнихи.
На миг Марко показалось, будто он приметил Юлию в другом конце зала. Воспользовавшись тем, что новый танец пока не объявили, Симони двинулся в ту сторону.

+1

3

На какой-то час Юлия превратилась из степенной фрау в задорную девчонку, кружащуюся в танце и посылающую улыбки кавалерам через маску. Маскарад дал ей замечательную возможность вдоволь повеселиться, чего в Бургтеатре, к сожалению, не было.
Отойдя от очередного кавалера, девушка устало выдохнула и взяла с небольшого столика бокал шампанского. Задорная полька отняла у нее больше сил, чем другие танцы. Пригубив шампанское, фрау Хубер заметила на себе восхищенный взгляд кавалера дамы, одетой в темно-синее платье, расшитое золотыми нитями. Дама заметила также и увела кавалера в сторону, а Юлия еле удержалась от смеха.
Что-то подсказывало ей, что это была Катарина.
Неожиданно девушка заметила идущего к ней кавалера. Цвет и фасон одежды на нем были знакомы фрау Хубер и нисколько не сомневаясь в правоте своих догадок, она сама пробралась к мужчине через толпу и произнесла:
- Герр Симони, это ведь вы? Здравствуйте. Вы не узнали меня? Это Юлия Хубер.
Девушка подошла к мужчине чуть ближе и слегка приподняла пышную маску, расшитую сложными узорами, открывая взору Марко своё лицо

+1

4

Молодая женщина чуть приподняла маску, и Марко убедился в истинности своей догадки - перед ним была Юлия Хубер.
- Доброго вам вечера, фрау Хубер! - с лица у Марко не сходила плутоватая улыбка. - А я ведь и не догадывался до этого мгновения, что знаком с принцессой из восточной сказки! Уверен, сама Шехерезада позавидовала бы вашей красоте и талантам - не каждую принцессу Творец наделил даром художника. Как вы находите Вену, моя госпожа? Надеюсь, в наших северных краях нашлось то, что вы хотели бы сохранить в воспоминаниях о вашем путешествии?
Он подмигнул Юлии. Их игра шла как надо, Юлия прекрасно вжилась в свою роль, и казалось, он сам уже начал забывать, что перед ним не героиня волшебной сказки, а театральная художница, каждый раз сама помогающая создавать на сцене сказку благодаря своему трудолюбию.
- Могу ли я попросить прекрасную принцессу быть столь любезной и подарить мне следующий танец? - спросил он. - Я уверен, что о подобной милости мечтали бы многие господа Вены, но если мне улыбнётся неслыханная удача и ваш следующий танец окажется всё же свободен...

+1

5

Юлия широко улыбалась, слушая речи Марко. Восточная принцесса и правда сменила художницу по костюмам в эту ночь, обещавшую быть волшебной.
- Вам улыбается удача, - благосклонно проговорила девушка, - я подарю вам танец и...
Фрау Хубер замолкла на полуслове. Фраза, готовая сорваться с языка, не была произнесена. Девушку как-будто парализовало и пригвоздило её ступни к полу. Сердце же в груди Юлии сделало несколько отчаянных сальто.
Перед ней поправляла маску графиня Валентина Бруннер, её мать...
Девушка совершенно позабыла о том, что находится на празднике, что рядом Марко, которому, наверное, интересно, почему Юлия уставилась на незнакомую женщину в красном платье. Перед её глазами была лишь картина из прошлого, а в ушах звучал холодный материнский голос...
Фрау Хубер вернулась в реальность достаточно скоро. Матушка сидела напротив неё в кресле и увлеченно беседовала с какой-то дамой, временами кидая на Юлию взгляды. Девушка выругалась про себя. Почему ей взбрело в голову одеть кулон, в котором она когда-то бежала из дома. Хватать незнакомку под локоть на глазах у людей мать не станет, но после полуночи она наверняка захочет с ней поговорить и узнает свою дочь.
- Герр Симони, - наконец собралась с мыслями девушка, - к сожалению, мне надо уйти. Немедленно. Мне очень неловко, что так получается, ведь это была моя идея... и если вы захотите узнать причины, то я не смогу вам отказать.

+1

6

Юлия едва успела дать согласие, как внезапно замолчала на полуслове и замерла, будто увидев привидение. Однако, судя по всему, причиной тому были не мистические силы, а вполне земная опасность, хотя Марко пока не понял толком, какая. Неужели на балу появился граф Эдер? Но взгляд Юлии был устремлён вовсе не на незнакомого Марко графа, а на даму в красном платье, которая, похоже, тоже заметила Юлию.
Лицо Юлии по-прежнему скрывала маска, но Марко представилось, что оно стало бледным как полотно. Уже пообещавшая ему танец, молодая женщина сбегала с бала, словно дама в красном была вампиром, вышедшем на охоту!
Наверняка она имела отношение к графу Эдеру. А потому Марко не смел задерживать фрау Хубер, над которой довлела какая-то семейная тайна. Но и отпускать её одну было боязно.
- Вы позволите вас проводить, моя госпожа? - спросил он, опасаясь обращаться к Юлии по имени, и добавил: - Здесь и в самом деле так душно, что немудрено в обморок упасть. Возьмите меня под руку, я помогу вам выйти на свежий воздух. Нюхательная соль у вас с собой?
Только бы дама в красном поверила в его игру. Но если она уже узнала Юлию - никакое актёрское мастерство не поможет...

+1

7

Юлия боялась говорить, опасаясь, что мать узнает её голос и своё согласие выразила благосклонным кивком головы в сторону Марко. Сердце ещё бешено стучало у неё в груди и успокоилось лишь тогда, когда шумный зал сменила прохладная веранда, дарящая свежий воздух, который слегка взбодрил фрау Хубер и освежил её мысли, давая возможность взглянуть на ситуацию более трезвым взглядом.
"Она может не узнала именно меня, но кулон явно её насторожил. И ведь фамильный... Такой мастер не делает несколько раз", - пронеслись мысли в голове художницы по костюмам, - " а что ей останется думать, если я сейчас уйду? Что ей просто показалось, что кулон просто похож на тот, что когда-то принадлежал её дочери? Или то, что её сбежавшая Юлия в Вене? Относительно здоровая и живая".
Девушка оперлась на перила веранды и обратилась к Марко, стоящему рядом:
- Спасибо вам, - благодарно произнесла девушка, - если бы не вы, я  не знаю, как вышла бы из зала, не вызвав подозрения. Ведь на меня смотрели столько людей... Не думала я, что когда-то сбегу от родной матери...
Юлия поздно поняла, что сболтнула лишнего.

+1

8

В беседке было прохладно: всё-таки март - не тот месяц, когда стоит отдыхать в открытых беседках в одежде, сшитой для балов. Но Юлия, казалось, вовсе не обращала внимания на сквозняки.
Так значит, женщина, что повергла Юлию в такой ужас - её родная мать! Многие люди не поверили бы своим ушам, если бы им сказали, что родная мать может напугать едва ли не до потери сознания. Многие - но только не Марко, которого продал в консерваторию за вознаграждение собственный отец.
- Не волнуйтесь о том, что вам пришлось покинуть залу, - мягко заговорил он. - Ведь танец ещё не объявили - значит, правил этикета вы не нарушили. В конце концов, человек может захотеть уединиться, чтобы привести себя в порядок.
Он осторожно прикоснулся к локтю фрау Хубер.
- Наверное, ваша мать причинила вам боль? Увы, такое случается. Нередко бывает так, что за фасадом семейного благополучия скрывается такое, о чём люди за пределами своей семьи предпочитают не говорить. Поэтому я не настаиваю на том, чтобы вы посвящали меня в подробности ваших отношений с матерью. Просто знайте, что я могу такое понять и постараюсь вас поддержать чем сумею.
Он по-прежнему не называл Юлию по имени - хотя беседка и казалась уединённым местечком, осторожность никогда не помешает.

0


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Mozart: сцена » Побег с маскарада