Дорогие друзья, гости и участники нашего проекта!
Мы рады приветствовать вас на уникальном форуме, посвященном ролевым играм по мотивам мюзиклов. У нас вас ждут интересные приключения, интриги, любовь и ненависть, ревность и настоящая дружба, зависть и раскаяние, словом - вся гамма человеческих взаимоотношений и эмоций в декорациях Европы XIV-XX веков. И, конечно же, множество единомышленников, с которыми так приятно обсудить и сами мюзиклы, и истории, положенные в их основы. Все это - под великолепную музыку, в лучших традициях la comédie musicale.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

La Francophonie: un peu de Paradis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Сцена "Tanz der Vampire" » На крыше


На крыше

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

http://s7.uploads.ru/HkMmc.png
Лучший эпизод сезона: зима 2017

● Название эпизода: На крыше
● Место и время действия: 25 декабря, поздний вечер перед Балом
● Участники: Alfred, Professor Abronsius & Graf von Krolock
● Синопсис: отважные охотники продолжают свой путь, чтобы победить вампиров. Время все больше поджимает, а найти способ уничтожить монстров и спасти Сару, нужно как можно скорее. Но едва ли они догадываются, что граф тоже не сидит сложа руки.

Отредактировано Professor Abronsius (01-11-2016 20:05:15)

0

2

- И все-таки ты его спровоцировал, - задумчиво протянул профессор, когда охотники на вампиров вышли на винтовую лестницу, ведущую непосредственно на крышу замка. В носу свербело от огромного количества пыли, поднятой со ступенек профессором и его ассистентом. Да и паутины здесь было много. Столько, что на некоторых приходилось буквально разрывать ее руками. И, тем не менее, Абронсиус целенаправленно поднимался на самый верх этого древнего замка. Ведь с этого ракурса можно было хорошенько разглядеть почти весь замок и его окрестности. Времени критически мало. Они и так достаточно потратили его в библиотеке (но, признаться честно, библиотека стоила того, чтобы на нее потратить время!), про то, что Альфред так и не смог вбить кол в сердце графу и его сыну и говорить нечего. Ведь мог устранить все проблемы разом: уничтожить самую главную нечисть этого замка и уберечь от беды дочь Шагала, которую он так рвался спасти. О, beata stultica! Ну что за помощник ему попался! Никакого толка, без куража и желания пожертвовать чем-то на благо высших целей. Конечно, справедливости ради стоит сказать, что Альфред был хорошо подготовлен в теории, но как же этого мало было сейчас, когда требовались навыки в практике! Полное фиаско, по сути. Но раз они уже оказались тут, то и будут решать задачи непосредственно по мере их возникновения. Для начала хотя бы найти эту Сару, спрятанную где-то в замке.
- Кстати, ты поесть нашел что-нибудь? - Неожиданно задал вопрос профессор, полуобернувшись к своему молодому помощнику. Кажется, они даже поесть не успели утром, когда проснулись. Профессор был так охвачен идеей найти склеп, что упустил эту важную часть в своем привычном распорядке дня. И желудок сейчас напоминал пожилому джентльмену об этом. - Мне показалось, что пахнет сосисками с чесноком.
Профессор вновь начал подниматься по лестнице вверх, освещая себе дорогу ручным фонарем, найденным уже после того, как незадачливые охотники на вампиров ушли из библиотеки в одном из коридоров замка. Это уже потом они обнаружили лестницу, ведущую на крышу.
- Наконец-то мы пришли! - воскликнул профессор, выходя с лестницы на коридор, концом которого был проход, с виднеющимся в нем чернильным небом. Абронсиус не мог не заметить рыцарские доспехи, покрытые ржавчиной, но явно хранившие в себе дух того времени. Возможно, времен предков самого графа. А может, и его самого. Кто знает, сколько на самом деле лет этому графу. Может, сотню, а может и три сотни вовсе.
Пожилой джентльмен прошел дальше, слыша, как за ним следует его помощник. Вне стен замка было достаточно холодно, завывал пронизывающий ветер. Но какой замечательный обзор открывался сверху. На местное кладбище, например.

Отредактировано Professor Abronsius (09-11-2016 00:09:06)

+3

3

"Спровоцировал... ничего я его не провоцировал!" - отважные охотники на вампиров поднимались все выше и выше по винтовой лестнице, но несчастный Альфред так и не мог успокоиться. Казалось, он до сих пор чувствует холодные пальцы вампира на своей коже, видит оскал острых клыков, которые вот-вот вопьются в шею. Это еще хорошо, что Герберт не пошел за ними, но Шнайдер успел заметить, каким взглядом наградил его сын графа, прежде чем они скрылись из коридора. Если профессор ничего не придумает, чтобы как-то победить этих чудовищ, то блондинистый вампир точно найдет способ отомстить обидчику, в этом юноша был уверен на все сто процентов. Как бы сказал профессор "Это неоспоримый факт". Ассистент Абронсиуса поежился. Как теперь выпутаться из всей этой скверной ситуации? Как? Сначала он завалил экзамен по тому, как вбивать кол в сердце вампира, теперь еще и это. Сплошные неприятности, ничего не скажешь.
"Еще и Сара со мной отказалась идти. Ну почему, почему она не верит в то, что в таком жутком месте не может жить принц на белом коне? Да и какой там принц? У графа и костюм черный и коня что-то не видно", - впрочем, об этом юный охотник старался не думать. Если окажется что у фон Кролока кроме губки, шикарной ванной с пеной, своего замка, дорогих нарядов и возможности устраивать балы, еще окажется и белый конь, то тут уж Альфреду в пору от стыда сигануть вниз с этой самой башни. Все равно жизнь без любимой не мила, а она не выберет такого неудачника как он.
Альфред тяжело вздохнул и, отвлекшись от мрачных мыслей, прислушался к тому, что говорит наставник. В этот миг они услышал странную фразу. Какая еще колбаса с чесноком? Откуда ей  тут взяться? Или этой колбасой профессору случайно по голове прилетело? Нет, ну, окажись она здесь, то вот от нее бы Шнайдер, пожалуй, не отказался бы. Тем более, что та пакость, которую им Куколь приносил, явно была не съедобной. Кто его знает, может горбун ею стены конопатит, как цементом, а тут решил гостей угостить. А ну как не передохнут.
В итоге, на фразу про еду, ассистент хотел уже что-то ответить, но вот они уже вышли на крышу. В лицо тут же ударил холодный ветер, и юноше только и оставалось, что поежиться и обнять себя за плечи. Бррр, ну и холод же здесь. И зачем, спрашивается, они сюда залезли? Как-то спрашивать о том, куда они идут и зачем, особенно после своего спасения, Альфред не решился. Как-то было больше мыслей не идет ли за ними следом сын графа и не собирается ли снова, как и до этого, поймать несчастного за плечи и вцепиться в шею, как и...
- Профессор! - тут он вспомнил кое-что, что заметил, пока "общался" с Гербертом. - Теория Алибори верна! Та, что о зеркальном отражении.

+2

4

- Это не его теория, мой мальчик! - Возмутился профессор, обернувшись к своему ученику. С одной стороны пожилой джентльмен был рад тому, что его гипотеза подтвердилась, а это значило, что вампиры действительно не отражались в зеркале. Только профессор все еще не мог понять природу этого феномена. Каким образом это происходило? Какие процессы происходили в организме вампира после превращения в эту сущность, он не знал. Точнее, это были только предположения, не подкрепленные никакими научными экспериментами. А нужны были факты, точные данные, а не догадки, основанные порой на источниках, не слишком вызывающих доверие. Но другую литературу, связанную с этими существами сложно было найти, даже в огромной библиотеке Кенигсбергского университета. Единственное, что здесь, в замке, профессор надеялся отыскать что-то ценное, что помогло бы решить один из вопросов - почему вампиры не отражаются в зеркалах? Ведь видел же, что здесь хранятся очень редкие экземпляры книг, потерянные для всего научного сообщества. Так, возможно, найдется и что-то такое, что объяснило бы эту загадку? Подтвердило бы или опровергло умственные заключения самого профессора, которые были так нагло "позаимствованы" у него самого. И теперь это называется теория Альбиори! Наглец! Пожилой джентльмен был возмущен, но, конечно, сейчас это не стояло главным вопросом. Ведь им еще и дочь Шагала спасать, и как-то выбираться из этого замка.
- Это я разработал теорию об отражении, а Альбиори ее украл! - Все-таки не мог не выразить свое недовольство профессор, однако тут же переключил все свое внимание непосредственно на самую теорию.
- И что же ты видел, мой мальчик? Хотел бы я быть там, - задумчиво протянул охотник на вампиров. Ему хотелось действительно увидеть этот феномен в реальности, а не по описанию из книг. Так сказать in vivo. Ведь за то время, что они пробыли в этом замке, ни один из  представителей нежити не показал себя именно с этой стороны своего существования. Так что профессор, как опытный ученый, жалел об этом не увиденном эксперименте. Конечно, его помощник мог и пострадать от клыков вампира, не приди он на помощь, но что не сделаешь ради науки! - Расскажи-ка мне подробней. Мне очень интересно услышать... То есть, вместо вампира ты видел пустоту? А одежда была видна в отражении?
Профессор закидывал своего молодого ассистента вопросами, но не из праздного любопытства, а чтобы понять, верен он бы в своих заключениях или нет, правдивы ли были вообще те книги, посвященные вампирской тематике. Все это было очень и очень интересно для ученого.

+3

5

"Да я-то откуда должен об этом знать?" - эти слова так и вертелись на языке, но в итоге их пришлось проглотить. Почему? Хотя бы по той причине, что вот уж кому кому, а Альфреду нужно было знать все труды профессора чуть ли не наизусть. В конце концов, это же его наставник, который тратит на него, бестолкового, столько времени и сил. Хотя, на счет траты сил, это был еще спорный вопрос, потому что иногда Шнайдеру казалось, что у наставника есть какой-то неисчерпаемый источник энергии, а потому Абронсиус не устает никогда и готов днем и ночью или преследовать этих тварей или же описывать все это в своих научных работах. Ну, что тут скажешь, похоже, на этот раз, они наткнулись, так сказать, на золотую жилу. Сколько тут вампиров, исследуй не хочу. Вот на счет "не хочу", особенно после того, как один из них чуть был его не съел.
"Бррр..." - Шнайдер даже не знал, от чего он сильнее поежился в этот момент. Тут явно дело было не в холодном ветре. И почему только оставил свою верхнюю одежду в комнате? Правильно - они не думали о том, что придется на крышу лезть, а таскать с собой одежду не особо удобно. Хотя, почему? В случае чего ее можно кинуть в вампира и это даст немного времени форы. Впрочем, к чему были все эти странные рассуждения?
- Это вампир, - юноша замешкался, но снова продолжил. - Мы когда танцевали, а еще когда он вокруг меня ходил, - о том, какие реплики при этом Герберт отпускал, Альфред решил не упоминать. - Я заметил, что я в зеркале отражаюсь, а он ни разу. Еще подумал, что мне почудилось с... - Шнайдер чуть было не ляпнул "со страха", но вовремя осекся. - Потому что там очень темно было, но потом убедился.
Как было в такой стрессовой ситуации что-то рассмотреть и сделать какие-то полезные наблюдения, вообще удивительно. Но юный охотник на вампиров очень хорошо помнил, как каждый раз, когда взгляд невольно падал в сторону зеркала, когда сын фон Кролока кружил юношу в танце, в отражении была лишь неловко перебирающая ногами фигура Альфреда. Как если бы он решил повторить танец, но без партнера.  Или же, если бы его партнер был невидимым.
"Конечно! Невидимый! И клыки у него были невидимые и покусать он меня хотел не всерьез", - глупо было раз за разом прокручивать эти ощущения, но у несчастного ассистента не получалось иначе. Какое там, когда его до сих пор трясло после пережитого! И ведь еще ночь только началась! Что будет дальше, Шнайдер старался не думать.

+2

6

- Я же говорил, что это вампир! Как и сам граф, - довольно кивнул профессор, будто тех доказательств, что они нашли в склепе замка, не было достаточно, чтобы удостовериться в том, что фон Кролок и его сын - вампиры.  Будто того факта, что они нашли (точнее, это сделал, конечно, Альфред, но не суть) два обездвиженных тела в холодном склепе было мало для аргумента в пользу теории того, что все обитатели этого огромного каменного строения были представителями нежити, за исключением горбуна, разумеется. Он, по наблюдениям ученого, явно был человеком, потому как основным фактом, являющимся подтверждением этого, было то, что они его видели среди бела дня. А вампиры, как известно, предпочитают ночь.
- Так значит, ты видел в зеркале свое отражение, а этого Герберта нет? Замечательно, просто восхитительно! Я бы хотел это увидеть, мальчик мой.
Профессор Абронсиус посетовал, явно пожелав поучаствовать в подобном научном эксперименте, но уж так случилось, что вновь его повторить, никак не получится. Сегодня Альфреду просто везло на такие вещи - то гробы нашел с вампирами, а теперь еще и станцевал с одним из них, подтвердив гипотезу, что вампиры не отображаются в зеркале. И, конечно, его молодой ассистент по своей неопытности не смог и дальше провести ряд опытов, чтобы изучить загадочную природу вампиров, в которой было множество неизученных вопросов и белых пятен. Как и пару сотен лет назад на географической карте мира было множество неизведанных человеком мест, так и в науке, изучающей летучих мышей, не говоря уже про вампиров, было куда двигаться и что изучать.
- Жалко, что это не я с ним танцевал, - задумчиво проговорил пожилой джентльмен, немного отрешенно смотря вниз. В его голове уже прокручивались мысли о том, чтобы он сделал, окажись на месте своего молодого ассистента, какие опыты успел бы провести на сыне графа фон Кролока исключительно для того, чтобы узнать природу вампиров, отделить, так сказать, легенды и мифы от правды. Однако, справедливости ради, стоило сказать, что Абронсиус провел время совершенно не напрасно, обнаружив чудесную библиотеку графа. Профессор даже подумал о том, что стоит прихватить парочку интересных томов с собой, когда они будут покидать замок, если им вообще удастся  миновать ее при побеге. - Как много еще нам предстоит изучить, мой мальчик. Нам нужны подтвержденные факты, гипотез и догадок у нас и так предостаточно!

+3

7

Жалко ему. Ну конечно, Альфред бы и сам не отказался от того, чтобы с Гербертом танцевать пришлось профессору, а не ему самому. Пожалуйста! Забирайте такого прекрасного партнера и пусть он вас вальсирует хоть по всему залу, пусть весь бал! Говорить об это Шнайдер не стал. Во-первых, Абронсиус уже вовсю ушел в рассуждения о том, что его теория верна, а значит вокруг полно вампиров, а значит, ура, его теория подтвердилась. Юный охотник на вампиров сильнее поежился и задрав голову, посмотрел на звездное небо над ними. Да! Звездное небо! Ночь уже вовсю вступила в свои права, и это говорило только об одном - эти самые вампиры, которых здесь как минимум двое, скоро вылезут из своих гробов, склепов, или где там они еще проводят день, и направятся сюда. А тут таких два лакомых кусочка.
"Теория на счет зеркал подтвердилась. На счет гробов тоже. А вот интересно, в летучих мышей они могут превращаться или это , все же, байки?" - Альфред переминался с ноги на ногу, обнимая себя и стараясь хоть немного согреться. А вопрос на счет превращения в мышей его волновал не с точки зрения научного интереса. Крыша замка высоко, карабкались они сюда долго. Вампиры будут так же карабкаться или же, пф, и сразу прилетят сюда?
"А если прилетят то как скоро?" - еще один вопрос, который сильно волновал. И не только потому, что юный ассистент боялся что его съедят (это и так понятно), а еще то, сколько еще им придется прятаться на этой крыше? Они же прячутся? Или для чего-то другого сюда пришли?
- Профессор... - жалобно пролепетал Альфред, потирая плечи озябшими руками. - Я устал. Я замерз... - будто ребенок, честное слово. На какой-то момент юноше снова стало стыдно. Вот почему профессор не мерзнет, судя по всему, не устает и вообще, только радуется всему происходящему. Как ему это удается? Пожалуй, за сегодня, а то и вообще за последние несколько месяцев, его расстроило только то, что его ученик ничего не смог сделать в склепе. Ну да, испугался. Ну да, как-то не по себе стало от того, что вот придется кому-то кол в грудь вбить. Да будь он хоть тысячу раз вампир, что из того?
"Когда этот "хоть тысячу раз вампир" потом хотел тебя укусить не так сильно хотелось ему сочувствовать", - отцепив замерзшие пальцы, Шнайдер подышал на них, после снова себя обнимая. Еще бы толк какой был.
"А еще... вот мы стоим на этой крыше, а там..."
- И вообще, мы должны найти Сару! - вот он самый веский аргумент, который позволял хоть немного взять себя в руки. Только в хорошем смысле, а не вот так вот сжавшись, пытаясь согреться и когда от отчаяния чуть ли не расплакаться хотелось. Ну нет, этого Альфред себе точно позволить не мог. Такой рыцарь Саре точно не нужен. Но что делать-то теперь?
- Вы уверены, что здесь безопасно? - когда они шли сюда, мысль усомниться в том, что наставник не прав, не приходила Шнайдеру в голову. И вот они на крыше, открыты всем ветрам, в прямом смысле. Переждать до утра? Но у вампиров сегодня бал, главным блюдом на котором будет Сара! А потому они не должны задерживаться здесь! Как же спасти ее? Ох...

Отредактировано Alfred (08-01-2017 18:25:46)

+2

8

- Это Орион, - задумчиво заметил профессор, всмотревшись в звездное небо. Зимний воздух был прозрачен и чист, а ночной купол неба не затянут тяжелыми облаками, так что с крыши замка открывался прекрасный обзор. Профессор попытался освежить память, вспоминая названия звезд и место их расположения в этом причудливом созвездии, названном в честь знаменитого охотника из древнегреческой мифологии. Вот, кажется, здесь, в этом месте ночного неба приютилась звезда Бетельгейзе, самая яркая, которую легком можно обнаружить невооруженным глазом, стоит только поднять к ночному небу взгляд. Альфа Ориона. А если опустить взгляд чуть ниже, проведя черту,  примерно под углом в сорок пять градусов, то легко можно отыскать и вторую по величине звезду  - бета Ориона - Ригель. Бело-голубая звезда, носившая имя, которое с арабского языка, переводилась, как "нога". Она, и в самом деле, находилась в тот самом месте, где у мифического охотника должна была находиться одна из нижних конечностей.
Профессор будто пропустил мимо ушей слова своего молодого помощника о том, что он устал и замерз. Но более безопасного места, чем крыша замка, сейчас вряд ли можно было отыскать. Если только склеп, куда вампиры вернутся только на рассвете. Так сказать, спрятаться на самом видном месте, под носом у вампиров. Или в библиотеке. Признаться, профессор вновь хотел вернуться туда, хотя бы на четверть часа. Но и этого времени было совсем мало, чтобы просто изучить корешки старинных и очень ценных книг. Целой человеческой жизни не хватит, чтобы полностью прочитать бесценные жемчужины ученой мысли. Кажется, больше лишь звезд на этом зимнем чернильном небе.
- Прекраснее звёздного неба над нами только универсум логики внутри нас, - закончил свои размышления пожилой джентльмен. А ведь действительно, ничего нет прекраснее фактов, органично сплетенных в единую систему логики. Непротиворечивым образом, представляя факты или связи вещей, можно построить удивительную логичность, где все связано со всем, прямыми или косвенными, но прочными связями. Он мог бы вложить эти и подобные знания своему ученику в голову, если бы тот чаще внимательно слушал своего наставника и запоминал все то, что тот ему говорил.
- Мы обязательно найдем Сару, - заверил своего ассистента профессор, даже несмотря на то, что план, как вытащить дочь Шагала из этого замка, не был придуман. Охотники на вампиров не знали, где она сейчас могла находиться. Вот это было сложнее всего.
"Вы уверены, что здесь безопасно?" - профессор был в этом уверен, поэтому и потащил своего молодого ассистента на крышу этого замка.
- Абсолютно! - утвердительно кивнул пожилой джентльмен своему ученику.

Отредактировано Professor Abronsius (08-01-2017 21:27:39)

+3

9

Вопреки ожиданиям, пробуждение оказалось тревожным, и Кролок еще и еще раз убедился, что чужаки в замке - к лишнему беспокойству. Причем как люди, прошлой ночью "совершенно случайно" появившиеся возле ворот, так и неупокоенные покойники, не привыкшие к местным правилам.
Размахивая изуродованными, но при этом длинными и крепкими руками, издавая при помощи нетронутых связок и куцего корня языка целую палитру всевозможных рычаний и мычаний, Куколь живописал хозяину целую одноактную трагедию - трактирщик и его краля утроили в склепе вакханалию. К счастью, верный слуга сумел вовремя их остановить. Вот наглецы так наглецы!.. Однако граф, окинув беглым взглядом усыпальницу, невольно нахмурился, чуть сдвинув брови к ровной царственной переносице. Следы на пыльном полу у самых их с Гербертом гробов несколько отличались от тех, что щедро покрывали свободное пространство между ними. Не могло ли оказаться так, что в склепе пытался хозяйничать кто-то третий? Не Магда и не Шагал, а... например, профессор Абронсиус, любопытный и пронырливый старикашка. Нахальства у него вполне хватит - надо же, отшлепать виконта фон Кролока зонтиком по утянутой в нежно-фиолетовые шелка заднице.
Граф сочувственно кивал, пока сын, пылая праведным гневом, жаловался на распоясавшихся гостей. Вот и пускай в свой дом всякую нелюдь, будь он хоть трижды профессор, а уважения к хозяевам никакого. Ну ничего, до бала оставалось совсем немного времени, а там... там старый проныра ответит за все свои грязные делишки. И молодой ассистент его тоже. Герберту он, впрочем, не достался - что ж, тем лучше, угощение на празднике выйдет более щедрым. И уж точно куда обильнее, чем год назад, с этим худосочным малокровным крестьянином, которого едва-едва хватило по скудной порции на всех.
На крышу, значит, они собирались?.. Герберт все слышал, вот только остановить не сумел, ошарашенный их убежденностью в собственной безнаказанности.
Пока Кролок большими быстрыми шагами мерил длинный коридор, его плащ развивался за спиной, как крупные крылья. А через мгновение - будто вскинулся в воздухе, скрывая за собой массивную фигуру хозяина замка, съежился и превратился в самые настоящие тонкие кожистые крылышки, которые понесли обернувшегося летучей мышью графа вверх, вверх, через зияющие окна, через холодные лестничные пролеты, пока он, наконец, не обрел прежний облик и не встал прямо и ровно на высокой стене, с неудовольствием взирая на пару людей, из которых один был умен и неосторожен, а другой - осторожен, но при этом нерешителен. Именно неосторожность одного и нерешительность другого завели их сначала в эти края, затем в фамильное жилище фон Кролоков и, наконец, на одну из гладких площадок, венчавших замок. О, бал!.. Если бы не это, граф, пожалуй, уничтожил бы сейчас их обоих. Раздражение текло по его иссушенным венам вместо вожделенной крови.
- Любопытство погубит вас, профессор Абронсиус, - глубокий, набравший силу голос разорвал ночную тишину, вспугнул нескольких летучих мышей, притаившихся под холодными сводами. А заодно - вспугнул и тех двоих, что всерьез решили держаться в замке как у себя дома. Наглецы. - Советую вам проверить ваши факты сначала на себе.
В ледяном властном взгляде Кролока надменность мешалась со злой насмешкой. И направлены они были преимущественно на профессора, который прошлой ночью сокрушался о том, что его драгоценные факты нынче не в моде. А Альфред... прошлой же ночью ему были обещаны вечное блаженство, открытие сокровенных тайн и исполнение затаенных желаний. Неужто сумеет устоять? Нет, едва ли. В глубине души этот юноша наверняка уже сделал свой выбор. Вот только признаться в этом так сложно, если тот, кого ты привык слушаться, продолжает тебя подавлять.

+2

10

"Орион?.." - Альфред тут же задрал голову, всматриваясь в ночное небо. Вот про что сейчас профессор говорит? Да, созвездия на небе это очень интересно, и, может, не стой тут юный ассистент считай в одном пиджаке, он бы лучше проникся красотой момента и полезностью знаний, которые наставник дает ему даже сейчас. Какое из них Орион? И что из того, что он там есть? Им нужно Сару искать, а не созвездие в небе. Если так подумать, созвездие проще на небе найти чем одну рыжеволосую девушку в этом замке. Однако, пытаться снова воззвать к этому Шнайдер не стал. Только всматривался в звезды, словно там пытался разглядеть свою любимую.
"Как там она сказала? Вздыхать при луне хорошо только тем, кому заняться нечем? Я ей в любви признался, а она мне сказала о том, что приняла предложение другого. Вот и почему так?" - от этих мыслей стало совсем грустно и, как будто, еще холоднее. Альфред готов был саквояж обнимать, лишь бы немного согреться. Впрочем, примерно так он и сделал, прижимая сумку со всем необходимым к себе.
- Может вы и правы, профессор, - выдохнул юный охотник. Если уж наставник говорит, что они найдут красавицу, значит все не так плохо. Ведь так? Или просто Шнайдеру очень хотелось в это верить. Пока что они нашли только неприятности себе на голову, даже не смотря на то, что от одной из этих неприятностей удалось сбежать.
- Это хорошо... - а вот с этими словами ассистент профессора поспешил, причем ясно это стало уже в ту же минуту, только слова с языка слетели. От этого голоса, что прорезал морозную ночную тишину чуть было волосы на голове не зашевелились. Альфред испуганно вскинул голову, стараясь понять, откуда же этот голос звучит. И... вот он - силуэт на фоне ночного неба. Точнее не силуэт, а граф фон Кролок собственной персоной, еще и освещенный лунным светом, как будто специально. Любуйтесь, смертные! Вот она, ваша смерть пришла! Несчастный ассистент так и оцепенел, не зная, то ли отвести взгляд и спрятаться куда-нибудь, или же, наоборот, следить за каждым жестом вампира. Что если граф решит кинуться на них? Хотя, не сделал же этого до сих пор. Чего же тогда ждет? Или же это как игра в "кошки-мышки" - сначала запугает своих жертв, а потом уже решит что-нибудь с ними сделать. Кстати говоря, даже если фон Кролок ничего не сделает, а просто оставит их здесь на крыше, считай в западне, это тоже весьма неприятный исход.
"Профессоооор..." - мысленно взвыл юный охотник, прячась за спиной наставника, ну, или, хотя бы, пытаясь это сделать. Если бы только это помочь могло. И, кстати, это граф их здесь уже поджидал и теперь решил эффектно появиться или же, как уже Альфред до этого размышлял, прилетел сюда?
"Да какая разница?! Главное, что он здесь и нам угрожает!" - почему угрожает? А потому что иначе его слова было нельзя воспринять! Хотя, нет, это еще не угрожает, просто издевается! Может стоило снова пожалеть, что не удалось в склепе убить этих существ? И вот итог - сначала один чуть не покусал, теперь вот другой явился, но, зачем-то, стоит там и разговаривает с ними. Настоящий кошмар!

Отредактировано Alfred (04-03-2017 18:48:02)

+2

11

Профессор не услышал шороха крыльев летучей мыши, когда граф фон Кролок оказался на крыше собственного замка. Так что какое-то время он все еще находился в полной уверенности, что здесь вполне себе безопасно и можно обдумать дальнейший план по спасению из лап вампиров дочери Шагала - Сары. Импровизированность действий показалась пожилому охотнику на вампиров не слишком удачным приемом сейчас.  Но как это сделать, если неизвестно в какой части она находятся? Не хотелось бы потратить на это слишком много времени, которое и так было драгоценным.
- Вы недооцениваете науку, фон Кролок! - Бесстрашно воскликнул профессор, стоило ему услышать голос графа. Он нисколько не был испуган появлением вампира. Да, Абронсиус не ожидал его появления на крыше, но не более. Ишь, чего! Жаль, что так и не получилось пронзить его колом еще в склепе. Его молодой помощник потерпел явное фиаско. Так бы уже вовсю исследовали этого самого представителя нежити. А потом можно было предоставить его тело, как доказательство существования  вампиров всем этим скептикам из Кенигсбергского университета. Вот же, смотрите! Вампиры есть! Они существуют, но очень и очень далеко. В глухих землях Трансильвании, где цивилизацией и не пахло вообще. Вампиров можно было сравнить с саблезубыми тиграми, кто знает, возможно, где-то в глухих тропических лесах Африки осталось несколько таких, способных сохранять популяцию, особей. Многие ученые мужи утверждают, что они давно вымерли, как вид. Это факт. Но это не мешает им существовать где-нибудь в труднопроходимых джунглях. Они все еще плохо исследованы, так же как и  дно океанов. Сколько еще предстоит науке изучить и познать! И в этом заключается ее прелесть. Нет границ в исследуемом. Всегда найдется объект и способ!
- Я вас заспиртую и присовокуплю к своей коллекции в доказательство. - Самоуверенно заявил профессор, пытливо смотря на представителя вампирского рода. Он, как объект исследования, все еще был интересен для профессора. Хотя, с другой стороны, кто-то из его свиты тоже бы подошел на роль исследуемого объекта. Например, его сын. Абронсиусу было прелюбопытно узнать, каким образом у графа фон Кролока появился сын. Разве вампиры по своей природе способны давать жизнь? Или младший фон Кролок обратился непосредственно в нежить? То есть, он был изначально человеком. Как бы хотелось узнать этот момент! Уже сколько времени пожилой джентльмен здесь пробыл, а все равно у него оставалось больше вопросов, чем ответов! Наверное, для этого потребуется больше времени. Больше, чем планировал сам профессор.

+2

12

Лунному свету не сравниться с солнечным по яркости, но Кролоку, триста лет назад обретшему острое зрение вампира, это ничуть не мешало. Двое дерзких любопытных ученых были перед ним как на ладони - смешные, беззащитные, хорохорящиеся. И если профессор, кажется, всерьез рассчитывал дать отпор, то Альфред съежился, забился за спину своего наставника и стиснул в объятиях сумку, будто только она и могла его спасти от опасности. Пугливый юноша! Неужто позабыл все то, что граф обещал ему прошлой ночью? Бесконечное наслаждение, вечность и безвременье, сокрытые от мира тайны... Дал бы волю своему любопытству, так нет же! Его душа колебалась на самом краю, покачиваясь от студеного ветра, и Кролоку так хотелось подтолкнуть ее одним аккуратным движением, чтобы та обрушилась на самое дно почти добровольно и отринула бессмысленный страх.
Громкий смех взорвал пространство, граф взмахнул пологом плаща, на мгновение скрывая себя от взоров отважных ученых, которым полная луна щедро дарила свой призрачный свет, и... исчез. Обернулся летучей мышью, метнулся вниз, пронесся вдоль стены и появился в другом месте, куда ни за что не смог бы переместиться пешком и к тому же с такой невероятной скоростью. Губы его искривила насмешливо-злая улыбка, в то время как глаза буравили растерянных профессора и Альфреда, тщетно пытающихся понять, куда делся только что находившийся в их зоне видимости граф.
- Альфред! Не страшись неизвестности! - Голос Кролока грянул с другой стороны.
Что толку разговаривать с упертым в свой неизменный позитив профессором! Граф почувствовал, что это, пожалуй, раздражает его более всего... после, конечно, того не имеющего прямого подтверждения факта, что эти двое вторглись посреди дня в фамильный склеп. Глупо, необдуманно верить в лучшее вопреки всему. Пожил бы этот старый джентльмен с его! Попробовал бы проводить свои научные изыскания столетиями, упираясь в непробиваемую стену! Потратив на это максимум полвека, с какой стати он жаждет считать себя умнее, дальновиднее фон Кролока?! С каким удовольствием граф дал бы ему упасть с небес на землю, сообщив, что никаких научных обоснований появления вампиров попросту нет. С каким удовольствием он посмотрит, как клыки его паствы вонзятся на балу в немощное тело, как оголодавшая свита высосет из Абронсиуса остатки жизни!
- Ты обретешь здесь покой и наслаждение, Альфред. Дай волю своему сердцу, и тьма щедро одарит тебя!
Высокие тонкие шпили замка поблескивали в свете холодной луны, а вдали, словно их эхо, искрился снег, укрывавший горные вершины и нетронутые верхушки разлапистых елей. Спокойная, умиротворяющая картина, не менявшаяся столетия. Когда-то под этим самым небом, еще ребенком, Йохан фантазировал и мечтал. Позднее - поверял безмолвной природе тайны постепенно костенеющей души. Затем - целовал девушку-простолюдинку, которую думал, что любил. И, наконец, под ним же он отрекся от Господа, слишком поздно заметив, что тот уже давно отрекся от него. Звезды были все те же, луна - все той же, и их равнодушный холод словно разделял добровольное многолетнее затворничество графа фон Кролока, словно охранял его владения.

+2

13

- Скоро таким, как вы, останется бесчинствовать только в фильмах ужасов! - Продолжил гнуть свою линию профессор, уверенный в том, что победа останется за охотниками на вампиров. Если, конечно, приложить чуточку усилий. Наука победит! А вместе с нею профессор и его молодой помощник. Иначе просто не может быть. И неважно, что сегодня в склепе у них вышла промашка. Главное, что у них есть шанс исправить сие досадное недоразумение и тогда уж вампирам точно не уйти. Пусть то, что знал пожилой джентльмен  об этих сверхъестественных существах, и не было подтверждено научными и практическими методами, это не означало, что они не стали бы работать. Хоть и риск все же был. Но риск, как говорится, дело благородное.
"Как интересно!" - мысленно восхитился профессор, увидев, что граф из своей человеческой формы трансформировался в летучую мышь. Он никогда не видел подобного явления воочию. Чтобы человеческое тело вот так легко, без какого-либо физического напряжения, превратилось в совершенно другое существо по конституции, не относящееся никаким боком к роду Homo sapiens. Если бы ему сказали об этом, то Абронсиус ни за что бы не поверил. Но он видел все своими глазами, а профессор доверял своему зрению, пусть и несколько сниженному за счет возрастных изменений. Если... Если только в рукаве у фон Кролока был какой-нибудь трюк или фокус, иллюзия способная обмануть человеческое зрение. Чего только не вытворяют нынешние фокусники! Но... и ведь сам граф не был обычным человеком, так что вряд ли это предположение о трюкачестве могло быть правдой.
Граф обратился в мышь и исчез из поля видимости. На фоне ночного, пусть и звездного неба вряд ли можно было обнаружить столь юркое существо, да еще и черного цвета, способное на быстрое передвижение в пространстве. А обычному человеческому глазу такое уловить практически невозможно. Интересно, а его сородичи способны на такое? В книжных источниках говорилось, что у вампиров способности органов чувств доведены до максимума, но так ли это было на самом деле? Если только об этом напрямую спросить или подвергнуть хотя бы одно такое существо целой серии опытов. Второй вариант был бы идеален. Лучше положиться на факты, чем на субъективные оценки.
- Это мерзко! Альфред, не слушай его! - Абронсиус  возмутился, услышав слова графа касательно его молодого помощника. Ишь, смущает он ими Альфреда! Сейчас не время для того, чтобы поддаваться им. Настоящему ученому все нипочем. Его не сбить с пути истинного подобными лживыми обещаниями. Факты и наука победят, во что бы то ни стало.

+3

14

"Что там профессор сегодня говорил про то, что молодежи не хватает куража? Может и так, даже отрицать не буду, но только пусть все это закончится, Господи..." - еще немного и юный ассистент готов был взмолиться вслух. И это, называется, безопасное место?! Вот знал же, что сюда вампиры первым делом и рванут, а охотникам что остается? А ничего - у них крыльев нет, с крыши улетят разве что вверх тормашками, да и то, полет будет не особо приятным, а приземление и того хуже.
Вот только наставник, похоже, вообще ничего не боялся. Мало того, что не отшатнулся от внезапного появления фон Кролока, так еще и совершенно наглым образом начал отвечать вампиру. Отчаянный человек, ничего не скажешь. Брать бы Альфреду с него пример, но какое там! Еще и трясет всего так, что должно быть стыдно. Ага, только страх как-то сильнее чем стыд. А вот дальше, когда вот только что на крыше красовался граф, и вот он, пуф, и исчез, несчастный ассистент чуть было саквояж не уронил. Отлично! Вот она, подтвержденная теория на деле - вампир может превратиться в летучую мышь. Но было бы еще лучше, если бы эта самая мышь не начала потом еще и разговаривать, причем голосом графа, причем обращаясь к Альфреду. У самого же Шнайдера от ужаса в горле пересохло и он ни слова из себя выдавить не мог. В отличие от профессора, который так и продолжал ругаться с хозяином замка, да еще и грозить ему расправой. Да уж, тут куража не занимать, на троих Альфредов хватит, а то и на пятерых. Только, к сожалению, рядом с Абронсиусом стоял только один и перехватить хоть малую часть этой самой отваги, не мог.
"Ох, опять он за свое..." - вечная жизнь, вечное наслаждение, снова те же слова, что уже были в первый день появления отважных охотников на вампиров в этом замке. Чего они хотят? Чтобы Альфред согласился стать вампиром? Но о каком наслаждении идет речь? Жизнь живого трупа, если вообще это можно назвать жизнью. Ну, а почему нет? Вон, смотрите, летает, зловеще смеется, еще и других заманивает к себе в замок. Вполне это на жизнь похоже, кто-то спорить будет? Голос этот, казалось, звучал со всех сторон.
"Не страшиться?! Это, интересно, как?!"  - Шнайдеру только и оставалось мотать головой, пытаясь понять, где только что был граф и куда он, страшно подумать, улетел. Закрыть бы уши руками, лишь бы не слышать всего этого. Только голос звучал и звучал, словно бы в голове до того самого момента, пока профессор не одернул своего горе-ассистента.
"И правда, нужно собраться", - Альфред быстро кивнул. Каким бы безопасным не было это место, но пора уходить. Зачем? Затем, что скоро бал, а там будет Сара и не просто будет, а будет главным угощением. Допустить этого нельзя, никак нельзя. Юноша уже хотел было взять наставника под руку и потянуть отсюда прочь (неважно, что тут где-то граф летает, страшнее уже быть не может) и потянул было обратно к лестнице, по которой они сюда пришли, как вдруг взгляд упал вниз и... страх снова зашевелился в груди с новой силой.
- Матерь Божья... - только и смог выдохнуть ассистент. Рядом с замком было кладбище, если можно так сказать. Такие же саркофаги, как в склепе, или, лучше сказать, каменные плиты. И все бы ничего, но даже отсюда было видно, что плиты эти начинают медленно сдвигаться, как если бы кто-то пытался выбраться наружу. Почему будто? Так оно и было. Это свита фон Кролока пробуждалась ото сна, собираясь на главное торжество.

+1

15

Слушай, Альфред... слушай. Что дал тебе твой наставник, одной ногой стоящий в могиле, а другой на шатком мостике безумия? Много ли ты приобрел, таскаясь за полоумным стариком по трансильванским горам? Сколько раз ты выручал его, не замечающего ничего вокруг из-за своей увлеченности, и далеко ли удалось бы ему зайти, не будь тебя рядом? А ведь он недооценивает тебя. Смотрит свысока, величает насмешливым и абсолютно нелепым званием "ассистент", наверняка обещает великое будущее, но сам при этом не обладает тем авторитетом, который собирается передать тебе будто по наследству. Это ли то, чего ты хочешь? Продолжить дело его жизни потому, что его собственная подошла к концу. Писать трактаты и научные труды о летучих мышах, которые не будут интересны никому, кроме древнего вампира, по привычке собирающего литературу о своей сущности. Воевать с ученым сообществом Кенигсберга и целым миром, отказывающимся поверить в нечистую силу. Пытаться донести истину до людских масс, чтобы... чтобы что? Посеять в них панику, сломав их привычную реальность? И кто поблагодорит тебя за это?
- Уймитесь, профессор! - Насмешливый голос Кролока с легкостью перекрыл полное негодования требование Абронсиуса. - Вы ничего не можете предложить ему! Душою Альфред давно уже со мной!
И ведь это правда, должно быть правдой. Как бы ни трусил молодой ассистент, он не может не понимать, что действительно прикоснулся к одной из древнейших тайн мироздания. И там, где его наставник пытается действовать силой, у него есть шанс пройти открыто, добровольно и с полного одобрения хранителя древних трансильванских земель. Граф фон Кролок лично звал его, предлагал ему открыть для себя истину, которой никогда не постичь через научную работу. Познать вопрос, так сказать, изнутри... Не это ли лучшая награда для ученого? Не окажется ли этот опыт самой главной наградой для пытливого молодого ума? Познать, понять, погрузиться в темноту с головой, впустить в душу вечный мрак и ощутить на себе все то, к чему не угасает интерес.
Во все времена через страх и неуверенность прогрессивные умы проверяли на себе научные предположения, взять хотя бы эту новомодную "Странную историю доктора Джекилла и мистера Хайда", которую Кролок получил вместе с опусом Абронсиуса о летучих мышах и еще кое-какими книгами. Занятный романчик, пусть и едва ли достоверный, но как точно показано стремление ученого достичь истины! Ни капли сомнения, только вперед, сладостный миг победы ждет... Правда, в формуле этой были какие-то неточности, и все обернулось трагедией. Но уж от ошибок граф фон Кролок Альфреда определенно сумеет уберечь - в его личной "формуле" осечек не случалось за триста лет ни одной.
Альфред будто вызревал в замке, вынашивал в себе жемчужину согласия, но нелепая робость сковывала молодого ассистента по рукам и ногам.  Что ж... озвучит он свою готовность или нет, успеет ли осознать в полной мере свое желание удовольствия и познаний, к полуночи, до которой оставалось так мало времени, это уже не будет иметь никакого значения. И старого джентльмена, и его ассистента подадут на балу в качестве угощения. Альфред опустится на самое дно. Все случится ровно так, как граф фон Кролок и обещал, хотя нюансы и полутона окажутся совсем иными. Виртуозно сплетенная правда куда опаснее и изощреннее, чем откровенная ложь.

+2

16

И что вот делать с этим графом? Ведь не добраться сейчас до него! А так хотелось пустить этого самого фон Кролока на опыты! Да-да, пусть знает, что наука сильна, и ее не победить пустыми россказнями! Профессор вновь пожалел о том, что в склепе они потерпели столь сокрушительное, просто головокружительное фиаско. А могли бы уже в это время делать новые пометки в дневник наблюдений касательно строения организма вампира. Мир должен узнать о том, что есть такие существа на свете! С клыками, способные превращаться в летучих мышей, но пьющих кровь людей, чтобы выжить. И, конечно,  стоит сюда добавить и боязнь света и чеснока. Старинные книги не врали. Под кучей пустопорожних красивых слов и метафор скрывалась истинная правда, которую и нужно было, что собрать по крупицам. Профессор Абронсиус смог это сделать. Подтверждение этому сейчас вещало о нецелесообразности его попыток противостоять искушению Альфреда. Что собой представляли вампиры, живущие в замке? Тупиковую ветвь, а быть может, промежуточный вариант между человеком и летучей мышью? Или это все-таки усовершенствованная форма человека? Так сказать, Homo superior? Трудно понять, обладая столь скудным запасом знаний. Еще бы к имеющимся фактам присовокупить анатомическое исследование и опыты in vivo. Вот это было бы здорово! А там уже можно и заспиртовать, чтобы показать всему научному сообществу, как полноценное доказательство существования этого вида! Эх, как жаль, что так получилось в склепе замка! Но ничего! Есть еще все шансы, чтобы и дочь Шагала спасти, и увезти с собой доказательства существования вампиров!
Молодой помощник отвлек его от новой порции измышлений. Какая прелесть! Профессор чуть прищурился, чтобы разглядеть внизу, как сдвигаются могильные плиты и оттуда начинают показываться новые вампиры, которых они не видели. Вот значит оно как! Получается, что граф и его сын почивают в гробах в фамильном склепе, а остальная его свита - на этом местном "кладбище". Эта особенность хорошо показывает социальную иерархию вампиров. Очень занимательно, что ни говори. Значит, торжество все-таки состоится.
- Интересненько! - Озвучил свою мысль, глядя, как вампиры уже вылезают из промерзшей земли, укрытой снежным покровом. И сколько же их на самом деле? Профессору очень хотелось бы узнать, даже посчитать можно было в этот момент. Хотя бы большую часть. Возможно, что некоторые уже находились внутри замка. Но пожилой джентльмен все же решил, что не стоит медлить, а потому, схватив своего ассистента за руку, потащил с крыши прочь. Им еще нужно было придумать план по спасению Сары. Знать бы еще, где она могла находиться! Уже половина успеха. А что если она будет присутствовать на самом торжестве? У профессора в голове начал созревать план. Правда, получится или нет, это уже будет зависеть от обстоятельств. Но Абронсиус верил, что наука победит. Ведь так было, есть и будет.

+2

17

"Да вы что, издеваетесь, оба?!" - вот, правда, устроили тут спор по дележке Альфреда, при том, что сам Альфред никакого решения не принимал и, с чего граф вообще решил, что ассистент профессора "душой давно со мной", не известно. Крикнуть бы в ответ, что ничего он не обещал, да и вообще, никак не отреагировал на тот разговор в гостиной (или что это за место было, Шнайдер уже совсем запутался), но, что-то подсказывало несчастному юноше, что из этого получится не воинственный вопль, а что-то похожее на писк испуганной мыши, пытающейся что-то возразить коту. Ужас, даже представить стыдно.
Голос графа, которым был будто голосом самой ночи, наконец, затих. Для верности юный охотник на вампиров еще раз помотал головой из стороны в сторону. Нет, все тихо.
"Интересненько? Да что ж в этом интересненького?!" - у несчастного Альфреда даже глаз задергался на эту реплику наставника. Все, хватит, нужно скорее увести его отсюда, а еще лучше сделать так, чтобы профессор, пока они будут спускаться, не надумал дойти до этого кладбища и посмотреть на вампиров поближе. Мало ли, может ему захочется какие-то образцы взять, с него станется! Или решит на ком-то из них проверить, можно ли убить вампира осиновым колом. Устроит своему ученику, так сказать, переэкзаменовку. Нужно же уметь исправлять свои ошибки, так? Только как бы потом не пришлось от этих образцов и методических пособий по всему замку убегать, если они будут против того, чтобы на них тренировались. А они будут против, в этом Шнайдер был уверен на все сто процентов. Вот только... как не крути, а с вампирами столкнуться придется. Уже совсем стемнело, а значит, вот-вот начнется тот самый бал, про который говорила Сара, потом еще упоминал Герберт. Вот для чего его свита покинула свои гробы. О, как же, должно быть, им не терпится оказаться в замке, где их ждет веселье.
"Музыка, вино, свечи, и прекрасная девушка, как главная гостья. Нет, скорее как главное блюдо вечера!" - стоило поспешить, а еще лучше, прямо на ходу придумать план, как они не узнанными пройдут на бал, где будет множество вампиров, а главное, граф с сыном. А сын этот, стоило вспомнить, теперь имел на несчастного Альфреда, да и на профессора тоже, зуб. Да еще какой зуб! Целый клык, а точнее, два клыка!
- Скорее, профессор, нам нужно торопиться! - все это юный охотник на вампиров выпалил почти что скороговоркой. Нет, сейчас стоило собраться все свое мужество в кулак. В эту ночь последний шанс спасти возлюбленную, потому что, если Сара действительно была главным угощением, то эту ночь, она может не пережить. И это было самым страшным.

+1


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Сцена "Tanz der Vampire" » На крыше