В верх страницы

В низ страницы

La Francophonie: un peu de Paradis

Объявление

24 июля 2017 г. Обновлены посты недели.

21 июля 2017 г. В сегодняшнем объявлении администрации полезная информация
о дополнениях к правилам проекта, два повода для мозгового штурма и немного наград.

17 июля 2017 г. Обновлены игроки месяца.

28 июня 2017 г. Не прошло и месяца, как у нас определился первый
победитель летнего марафона - Элоиза Боргезе! Поздравляем с триумфальным финишем!
А тем временем получить несколько полезных плюшек за посты все еще может каждый из вас.

2122 июня 2017 г. Поздравляем с днем рождения Тессу!

16 июня 2017 г. Подведены итоги голосования Звезда сезона: весна 2017. Ура победителям!


ИНФОРМАЦИЯПЕРСОНАЖИРАЗЫСКИВАЮТСЯ
МУЗЫКАЛЬНАЯ СПРАВКАИСТОРИЯ МОДЫЭТИКЕТ




Franz Rosenberg
Маэстро либо бредил, что говорило о его вконец плачевном состоянии, либо от предчувствия скорой смерти торопился открыть свое сердце, где рядом с завистью к Моцарту, чувством вины перед графом и ненавистью к самому себе наконец-то появилось что-то прекрасное. И Розенбергу казалось, что его сердце в прямом смысле ни того, не другого не выдержит...
Читать полностью (пост в разделе, скрытом от гостей)


ИНФОРМАЦИЯПЕРСОНАЖИРАЗЫСКИВАЮТСЯ
ИСТОРИЯ МОДЫЭТИКЕТ



Tybalt Capulet
Марселла вновь стоит у него на пути и ее светлые глаза горят решимостью. Должно быть так матери защищают своих детей от опасности, забывая о том, что это может причинить боль в первую очередь им самим. Нет, для них существует лишь собственное дитя и желание защитить его, на грани с безумием.
Читать полностью


ИНФОРМАЦИЯПЕРСОНАЖИРАЗЫСКИВАЮТСЯ
ИСТОРИЯ МОДЫЭТИКЕТ




Anabel Forest
Вампиресса отшвырнула стоявший у нее на пути стул и черной тенью нависла над колыбелью. Младенец, видимо, разбуженный появлением вампиров, хныкал, но когда увидел перед собой бледное лицо, затих, улыбнулся и протянул к Бель крохотные ручонки. Рыжеволосая мисс Форест, до этого пылавшая жаждой мести, отшатнулась.
Читать полностью


ИНФОРМАЦИЯПЕРСОНАЖИРАЗЫСКИВАЮТСЯ
МУЗЫКАЛЬНАЯ СПРАВКАИСТОРИЯ МОДЫЭТИКЕТ




Christine Daae
В детстве я часто гуляла около моря. И однажды, было довольно прохладно и ветрено, ветер подхватил мой красный шарф и унес его в море. Я очень расстроилась и думала, что уже никогда не верну свой шарф. Я была так расстроена, что даже не заметила, что нахожусь на берегу не одна. Какой-то мальчик смело ринулся в море, чтобы достать мой шарф! Это и был Рауль.
Читать полностью


ИНФОРМАЦИЯПЕРСОНАЖИРАЗЫСКИВАЮТСЯ
ШАБЛОН АНКЕТЫ (упрощенный)




Henry Cavendish
Казалось, еще миг, и он сам воспламениться, вспыхнет ярким белым пламенем, сгорая и возрождаясь. Ибо было в той мистерии что-то от древнего, как мир, процесса вечного возобновления жизни. Он умирал, возрождая ее, и она своей смертью призывала к жизни всю его страсть. Воистину, они были едины сейчас так, как никогда ранее.
Читать полностью

Antonio Salieri / Graf von Krolock
Главный администратор.
Мастер игры "Mozart: l'opera rock".
Dura lex, sed lex.

Franz Rosenberg
Herbert von Krolock
Дипломатичный администратор.
Мастер игры "Tanz der Vampire".
Мастер событий.

Le Fantome
Модератор.
Мастер игры "Le Fantome de l'opera".
Romeo Montaigu
Модератор, влюбленный в канон.
Мастер игры "Romeo et Juliette".

Willem von Becker
Marcus Montalvo
Мастер игры "Dracula,
l'amour plus fort que la mort".
Модератор игры "Mozart: l'opera rock".

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Сцена "Romeo et Juliette" » Кормилица, родная! Что нового? Ты видела его?


Кормилица, родная! Что нового? Ты видела его?

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

http://s3.uploads.ru/t/Ljz83.png
Лучший эпизод сезона: весна 2017

● Название эпизода: Кормилица, родная! Что нового? Ты видела его? (с) У. Шекспир
● Место и время действия: день седьмой,  до полудня (сразу после эпизода Два крыла любви), сад Капулетти
● Участники: Juliette Capulet, La Nourrice
● Синопсис: Джульетта отослала кормилицу к Ромео, но сама не находит себе места. Ведь её возлюбленный должен дать ответ, от которого теперь зависит даже жизнь синьорины Капулетти! И вот нянюшка наконец возвращается и готова сообщить вести... Будут ли они дурными или счастливыми?

0

2

Кормилица согласилась быть посыльной и тайком ушла в город, чтобы найти Ромео, который должен был сообщить свой ответ. Не передумал ли он? А что если сказанные ночью слова и обещания покажутся ему такими глупыми и пустыми при свете дня? Что если он вернулся домой и уже забыл обо всём на свете? А быть может кто-нибудь его "вразумил" также как и поначалу пыталась кормилица Джульетту?

Впрочем, помимо этих мыслей, были ещё и другие, которые с одной стороны были более счастливыми, а с другой тоже не сулили ничего хорошего.
"Кормилица обещала сбегать в город за полчаса... А что если они с Ромео разминулись и просто не нашли друг друга? Что если они сейчас бродят по одним и тем же улицам, но не видят друг друга?" - когда комната показалась девушке слишком душной она спустилась в сад, где она так любила проводить время!

Сад... Как много связано с этим место счастливых воспоминаний! Здесь они играли с Тибальтом, когда были ещё совсем детьми. Здесь Джульетта любовалась цветами, с интересом разглядывая каждый бутон... Здесь она раздумывала над балом, на котором судьба свела её с любимым Ромео... Последнее воспоминание было самым счастливым и даже не смотря на то, что последний раз в этом саду Джульетта была поникшая, пытаясь смириться с мыслями о встрече с графом Парисом.

А сейчас влюблённая девушка никак не могла найти себе места и прислушивалась к каждому шороху в саду.
"Вот если бы мы могли договориться мыслями! Тогда бы и гонец не нужен был нам! Только бы милый Ромео подумал о чём-нибудь и мне бы сразу в голову пришла та же самая мысль! Тогда бы мы уже условились..."
И даже сейчас Джульетта не могла не фантазировать. Она всё представляла, как они могли бы с любимым Ромео договариваться с помощью мыслей, на расстоянии. Вот бы было чудо!

Но в действительности все обязанности гонца легли на кормилицу, которая очень опаздывала.
"Где же нянюшка?.. Верно она просто очень устала..."

+1

3

Встреча с Ромео оказалась ещё более серьёзным испытанием для Карлотты, чем предшествующий разговор с Джульеттой и её признание. Уставшая и с тяжёлым сердцем, несмотря на то, что намерения Ромео всё же оказались серьёзными, женщина брела в дом Капулетти, обдумывая, что говорить и что делать дальше. Конечно ей стоило идти быстрее, потому что до полудня оставалось всего ничего, но прогулка и проветривание мыслей ей было необходимо. Слишком уж она переживала из-за того, что происходило сейчас, сердце её ныло и болело.
Да, она всегда мечтала о свадьбе своей воспитанницы. Это должна была быть красивая, богатая свадьба, большой праздник, так как это важное событие. Джульетта должна счастливо улыбаться, а её родители дать благословение... А теперь что? Тайное венчание? Будто бы преступное. Вызывающее недоверие. Но если брат Лоренцо дал согласие, значит ли это, что сам Господь благословил этот союз двух сердец? Значит так было нужно и правильно. Но как же тяжело отпускать Джульетту... И умалчивать. Умалчивать всё перед леди и графом Капулетти. Невыносимо.
В мрачных мыслях кормилица дошла до дома Капулетти и сразу же направилась в комнату своей воспитанницы. «Наверняка она ждёт. Переживает. Гадает. Неспокойна. Так же, как я», - думала про себя женщина, останавливаясь перед дверью Джульетты и, сделав выдох, решительно несколько раз постучала в её дверь. Однако ответа не было. «Неужели её нет в доме? Не может такого быть». Кормилица вновь постучала в дверь, но на её стук ответила только одна из служанок, проходивших мимо.
- Синьорина в саду, - приветственно кивнув Карлотте, пояснила она. Поблагодарив за помощь, женщина направилась в сад. «Должна была и сама догадаться, ведь Джульетта с детства бегает в сад, когда её одолевают разные мысли и переживания», - укорила себя она, выходя из дома. Воспитанницу среди деревьев и цветочных кустов она увидела сразу и теперь позволила себе присесть на одну из лавочек, чтобы сделать небольшую передышку. Не так-то просто было проделывать такие долгие пути.

+2

4

"...Просто милая моя кормилица уже не молода, оттого и ходит медленно так, еле-еле совсем. Наверное, она устала и только, и решила немного передохнуть на обратном пути ко мне". Подобное предположение немного ее утешало и позволяло не отчаиваться.
Но волновало Джульетту не только отсутствие нянюшки. Она боялась признаться себе в этом, но ее все-таки страшил ответ Ромео.
Вдруг он передумал? Вдруг, когда прошла эта волшебная ночь, при свете дня он будто прозрел и понял, какие глупости наговорил наивной, юной Джульетте, поддавшись ночному очарованию и доверчивости девушки? При том не просто девушке, а дочери давнего врага всего их клана. Что если он решил, что их любовь будет губительна как для них самих, так и для их семей?.. Если они с нянюшкой все-таки встретились, возможно, Ромео ответил ей отказом и попросил передать, что никакого венчания не будет, а кормилица теперь, попросту боясь расстроить свою госпожу, тянет с возвращением... Ведь плохие вести приносить совсем не легко...
Но, даже несмотря на маленькую толику вероятности такого исхода, Джульетте хотелось верить, что это не так. Этой ночью она поверила своему Ромео, она ощущала искренность и пылкость всех слов, что он сказал ей. Она хотела верить, что он был честен с ней от начала и до конца и не мог предать их любовь и свои обещания. Она всем своим юным сердцем надеялась и чувствовала - нет, в нем она не обманулась. Ромео, юноша с таким чистым сердцем, что мечтал о такой же большой любви, как и сама Джульетта, просто не мог и не воспользовался бы ее нечаянной  откровенностью и не обманул ее доверие. Подняв взгляд и любуясь почти прозрачными облаками, лениво плывущими по лазоревому небу, она уверилась в том, что больше не сомневается в Ромео ни секунды. Оставалось лишь собраться с силами, унять нетерпение и дождаться возвращения.
И будто само небо услышало ее чаяния, совсем скоро прислав долгожданную нянюшку, что нашла Джульетту в саду, устало опустившись на одну из лавочек, расставленных здесь повсюду. "Ах, вот и она, ну наконец-то!"
Нетерпеливо привстав со своей лавочки, Джульетта поспешила к женщине, не желая терять больше ни секунды драгоценного времени. Желание узнать, что же  все-таки сообщил Ромео, вызывало дрожь предвкушения по всему ее телу.
- Кормилица, родная! Какие вести? Ты видела его? - Опустившись на мягкую зеленую травку рядом с явно отдыхающей от долгой прогулки нянюшки, прильнув ближе и глядя ей прямо в глаза снизу вверх, Джульетта задала ей единственно интересующий ее вопрос, и, затаив дыхание, замерла в ожидании ответа. В этот момент, казалось, вся ее недолгая еще жизнь зависела только от того, что сообщит кормилица.

+1

5

Возраст и усталость брали своё. Давно Карлотта не уставала так, как сегодня. Ведь всю площадь оббегала в поиске этого неуловимого Ромео. А сколько нервов потратила, представить страшно. И сейчас сердце у неё болело, ноги ныли, в голове всё помутнилось. «Стара я уже для таких поручений», - мысленно сетовала женщина, вдыхая сладковатый аромат цветов в саду. «Лишь бы всё это не было впустую»
Разумеется Джульетта, видимо глаз не сводившая с входа в сад, заметила её сразу, тут же поспешила подойти, расспрашивать. Нет бы дать немного свежего воздуха, немного покоя и отдыха. Ведь путь-то не дальний. А она и без того спешила, как только могла, ног не чуя. «Вот же нетерпеливое дитя», - тяжело охнула кормилица, поднимая взгляд на свою воспитанницу. Её тоже можно было понять, столько часов в неведении, ожидании и сомнении, в страхе, что всё сорвётся.
- Что-то я неважно себя чувствую. Кого его, дорогая?- женщина постаралась поднять свою воспитанницу с травы и усадить на скамеечку рядом с собой. Негоже же ей сидеть на земле. Да и говорить им нужно было тише. Неизвестно, кто может прятаться среди ветвей деревьев и кустов, а Джульетта так несдержанно и пылко вопрошала, что невольно появлялись опасения, что всё раскроется ещё до того, как они смогут пожениться.
Конечно, можно и сразу было рассказать всё Джульетте, но Карлотта всё ещё не могла собраться с мыслями, да и признаться, хотелось ещё немного потянуть этот момент признания, немного помучить воспитанницу ожиданием, подшутить. Не из злых помыслов, а просто, чтобы убедиться, что и она тоже не передумала за это время, что она действительно жаждет того же — воссоединения с Ромео. Немного морщась, словно силясь понять, она наблюдала за реакцией юной синьорины, предчувствуя её праведное негодование. «Эх, молодость, первая любовь. Та, что сильнее всего, самая пылкая. И та, что никогда не забывается», - думала про себя женщина, пряча лёгкую улыбку.

+1

6

"Как это кого? Разумеется, Ромео!" - Так и захотелось воскликнуть Джульетте на вопрос кормилицы, пока та аккуратно поднимала ее с травы и усаживала рядом с собой на скамью. Но она приложила все возможные усилия и сдержалась, дабы не напугать птиц в саду, хотя имя возлюбленного Ромео хотела бы прокричать на весь мир, не раз и не два, и даже не три. Да, ей хотелось кричать о своей безмерной любви к нему, хотелось, чтобы все знали об этом и о том, что никто не сможет помешать им быть вместе. Ни их родители, ни эта глупая вражда между их семьями, никто! Оставалось только узнать, что же сказал он кормилице при их встрече. А встреча эта совершенно точно состоялась, иначе бы кормилица сразу же об этом сообщила - уж в этом Джульетта была совершенно уверена. Однако, нынешнее ее увиливание от ответа заставляло Джульетту еще сильнее сгорать от ожидания, чем прежде.
- Я бы с радостью отдала тебе все свое хорошее самочувствие, милая нянюшка! Только бы узнать, как все прошло! Что он сказал тебе? А "он" - это мой Ромео, конечно же. Кто же еще это может быть? - Джульетта нетерпеливо развернулась на своем месте к женщине, умоляюще заглядывая в ее глаза. И снова стараясь вести себя хотя бы более или менее спокойно, однако, удавалось ей это с трудом. - Как у нас дела? Не томи, расскажи мне все, я успокоюсь и больше не буду тебе докучать своими расспросами.
Джульетта с надеждой взирала на кормилицу, пытаясь разглядеть на ее лице или в глубине глаз желанный ответ, надеясь, что случайная улыбка или какая-нибудь эмоция выдаст ее. Потому как ей казалось, что кормилица, верно, еще немного помучить ее решила своим молчанием. Как будто мало было Джульетте мучений за прошедшие часы! Нет-нет-нет, больше она уже и не выдержит. Милая нянюшка вот сейчас немного отдохнет и обязательно должна ей все-все рассказать. Немного бы только продержаться.

Отредактировано Juliette Capulet (20-05-2017 15:15:07)

+1

7

Карлотте было приятно, что Джульетта так беспокоится о ней. Хотя она понимала, что её сейчас беспокоит не столько её усталость, сколько долгожданное и обещанное послание от любимого. Нетерпеливость воспитанницы только больше смешила кормилицу, заставляя её и дальше томить девушку ожиданием. Было приятно видеть настолько охваченное своими чувствами юное дитя, ещё только познающее первую любовь и не испытавшее первой её горечи. Карлотта наслаждалась свежим воздухом, вдыхая аромат цветущих кустов и отдыхая после долгой и нервной прогулки. Торопиться было некуда, время ещё оставалось. При упоминании имени Ромео, в глазах женщины, казалось, промелькнуло лёгкое понимание о чём и о ком идёт речь. Но заглядывая в полные мольбы глаза Джульетты, Карлотта только немного нахмурила лоб.
- А, Ромео! Он сказал... - она собиралась с духом, отвлеклась на какие-то свои мысли, снова будто бы теряя нить их с воспитанницей беседы. - Я не знаю. Я совершенно забыла!
Она отвела взгляд в сторону, чувствуя, что ещё немного и малышка Джульетта не выдержит. Опасно было доводить до такого состояния юную синьорину с бурлящими чувствами, но ещё одно мгновение. Накаливание любопытства и ожидания. Ведь никуда она не денется, всё равно расскажет всё своей девочке. Расскажет, поможет привести себя в порядок, а потом отдаст её чужому мужчине. Ещё немного повременить с ответом, прежде чем хмурое от ожидания личико девушки снова озарится счастливой улыбкой. Карлотта вздохнула, в душе она очень радовалась за Джульетту, но всё же что-то её тревожило. Правда она вскоре снова отогнала грустные мысли из головы и ласково улыбнулась девушке, сжав её ладонь.
- Что же он сказал?... Вылетело из головы... - повторила кормилица, глядя в лицо своей воспитанницы, и снова притворно морща лоб в попытке вспомнить, что же там передал юный Монтекки. Всё же как мила была первая любовь.

+1

8

Не отрывая взгляда от лица нянюшки, все так же внимательно взирая на нее снизу вверх, Джульетта озадаченно сморщила лобик подобно ей, выслушивая сказанные ею слова, полные растерянности. Может быть, милая кормилица и была уже не так молода, но еще и не настолько стара, чтобы страдать столь сильной забывчивостью. Джульетте ну никак не верилось, что она могла забыть то, что услышала всего-то час или два назад. Или же она просто разыгрывает ее! А ведь это так грешно смеяться над безумно влюбленными юными девушками! С другой же стороны, и в этом был свой плюс: Джульетта была уверена, что плохих новостей кормилица бы уж точно не забыла да не улыбалась бы ей сейчас так ласково. Однако, сама синьорина находилась уже на грани добродетели под названием "терпение".
- Нянюшка моя, да ты верно смерти моей хочешь! - Приглушенно воскликнув и сжав обе ее руки в своих ладошках, Джульетта привстала на коленки, умоляюще заглядывая в родные глаза, полные мудрости и теплоты. - Я уже вся сама не своя. Вспомни же поскорее: что передал тебе мой возлюбленный Ромео? Я ведь ни о чем другом думать более не способна сейчас. Все мои мысли лишь о нем да о его решении!
Она и вправду уже едва находила себе место и способна была сдерживать свои душевные и сердечные порывы. Но скорее потому, что еще помнила, где они с нянюшкой находятся: в саду их поместья, поместья, где порой бывает слишком много лишних ушей да свидетелей происходящего за вековыми стенами. А уж в саду и подавно: их незатейливый на первый взгляд разговор мог подслушать кто угодно, и уж тогда - прощай, любой сговор между юными влюбленными. А подобные перспективы пугали Джульетту не меньше возможного отказа Ромео. Но ведь он не отказался от их затеи, не отказался, она всем сердцем и душой это чувствовала! Услышать бы только подтверждение своим чувствам и ощущениям наконец!

0


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Сцена "Romeo et Juliette" » Кормилица, родная! Что нового? Ты видела его?