Дорогие друзья, гости и участники нашего проекта!
Мы рады приветствовать вас на уникальном форуме, посвященном ролевым играм по мотивам мюзиклов. У нас вас ждут интересные приключения, интриги, любовь и ненависть, ревность и настоящая дружба, зависть и раскаяние, словом - вся гамма человеческих взаимоотношений и эмоций в декорациях Европы XIV-XX веков. И, конечно же, множество единомышленников, с которыми так приятно обсудить и сами мюзиклы, и истории, положенные в их основы. Все это - под великолепную музыку, в лучших традициях la comédie musicale.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

La Francophonie: un peu de Paradis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Tanz der Vampire: сцена » Кое-что о хороших манерах


Кое-что о хороших манерах

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

● Название эпизода: Кое-что о хороших манерах
● Место и время действия: Замок графа фон Кролока, ночь с 24 на 25 декабря
● Участники: Theresa Hermann, Magda
● Синопсис: В то время когда в замок графа фон Кролока прибыли Альфред и профессор Абронсиус в сопровождении Шагала, помимо Сары Шагал в замке графа появилась еще одна гостья - недавно обращенная Шагалом служанка Магда. Тереза Херманн, как и другие вампиры, заинтересованы неожиданным наплывом гостей. К ее удивлению, Магда сама находит ее и библиотеку - любимое место обитание дочки католического пастора.

Отредактировано Theresa Hermann (20-03-2017 14:53:00)

0

2

Тесса откинула темные волосы назад, потому что они всякий раз норовили попасть ей в глаза. Для вампиров это было не таким досадным недоразумением, по крайней мере потому, что они не могли вызвать раздражение глаз, но, тем не менее, мешали читать. Тереза перевернулась на спину, высоко подняв книгу над собой. Сейчас она лежала на столе в библиотеке, держа на вытянутых руках книгу. За чтением вампирша проводила большую часть времени бодрствования. Порой ей казалось, что она прочла уже большую часть библиотеки, но потом находила все новые и новые книги. Эти сокровища графа казались не только бесценными, но и бесконечными, что не могло не радовать Терезу. Почти сто лет жизни в замке порой казались Терезе ужасно скучными, и только книги хоть как-то разбавляли эти дни, месяца, года, что существовала вампирша. Язык бы не повернулся сказать "жива". Тереза ощущала, как с каждым часом вечной жизни она погружается в какую-то пучину бытия, по которой плывет словно легкое перышко - безвольное и мертвое. Ничто не радовало вампиршу (за исключением крови и ежегодных балов графа) как книги. Читая все подряд в библиотеке графа, она буквально проживала несколько жизней. Вот она ученый, которые вместе с Аристотелем выявляет внутренний конфликт человека, вот она уже следит за Ахиллом во времена Троянской войны, а теперь она, как Джульетта, следует по пятам за своим Ромео по страницам томика Шекспира. Сколько можно событий хранили эти книги! И Терезе всегда представлялось, что она вовсе не читает, а путешествует по временам и странам, оказываясь свидетельницей (а иногда и участницей) всех событий, которые были рассказаны в книгах.
Тереза повертела книгу, которую сейчас держала перед собой. Это был маркиз де Сад, несколько томов которого она нашла только несколько ночей сейчас. На обложке значилось "Маркиза де Ганж". Сюжет был довольно фривольный, но вампирша уже давно не была юной, застенчивой девочкой, которая могла бы стыдиться подобного. Это только на вид ей можно было бы дать около двадцати лет. Бледная кожа вампирши не выказывала никаких признаков старения, а волосы оставались такими же густыми и темными. Только вот в темных глазах Терезы уже поселилась какая-то вечная грусть и усталость.
Освещена была библиотека плохо, но для вампирши это никогда не было проблемой. Острый взгляд легко различал строчки в книге даже при таком скудном освещении. Тесса готова была проводить в этой библиотеки все дни, хоть как-то развеивая свою скуку. Обычно она полностью погружалась в читаемый сюжет. Только сегодня ее что-то вечно отвлекало: то скрип, то какой-то шум, то чьи-то разговоры. Слух улавливал каждый звук, а Тереза пыталась всячески разобрать услышанное. Ведь не секрет, что сегодня в замок прибыло аж пятеро новых гостей! Двое из них были вампиры и три человека. Конечно же, ей хотелось узнать, что происходит. За последние несколько лет, пожалуй, это самое интересное событие. Особенно, если учесть, что на прошлом балу гостем, а заодно и пищей, стал бледный и хилый крестьянин.
Но, все же, Терезе удалось побороть свое любопытство и вновь уткнуться взглядом в "Маркизу де Ганж". Однако, на долго вампиршу не хватило. Мысли ее были далеки от истории маркизы, читая, она не понимала прочитанного, перечитывала вновь, после чего все-таки отложила книгу и перевернулась на столе на живот, устремив взгляд на дверь.
Что же там происходит, в замке? Зачем граф разрешил остаться этим людям в замке? Что он задумал? Неужели завтра на балу у них будут целых три жертвы?
Тесса опустила глаза на пол и попыталась представить какие они - эти гости? Она давно уже не рассматривала людей, как нечто больше, чем просто еда. Сегодня, кажется, что произойдет что-то намного интереснее, чем каждый год. Осталось только дождаться, когда все гости, и вампиры и люди, окажутся в зоне досягаемости для любопытной Тессы.

0

3

Магда шла, а вернее - брела, как ей казалось, уже целую вечность. Хотя, на самом деле, не прошло, наверное, и пары часов. Одна зала сменяла другую, за бесчисленными поворотами коридоров открывались такие же бесчисленные галереи. Скупо освещённые луной, они казались девушке заброшенными и унылыми, одинаковыми в своём холодном и отстранённом молчании. Кое-где из углов свисали клочья паутины, однако же, замок отнюдь не выглядел неживым. Магда почти физически ощущала, как он дышит, подобно огромному, затаившемуся во мраке, мифическому существу. В углах прятались тёмные тени, и девушке не раз и не два показалось, что из тьмы на неё пристально смотрят чьи-то внимательные глаза.
Мерцающие пылинки что-то неспешно танцевали в воздухе, подвластные дуновению многочисленных сквозняков. Их старшие братья - зимние ветры - точно так же дирижировали танцем снежинок за окнами. Белые мотыльки собирались в хороводы, чинно двигались в менуэте, а потом вдруг, сорвавшись с места, пускались кружиться в настоящем безумном вальсе. Наблюдать за этими танцами можно было бесконечно. Кто знает, может быть, все они тоже готовились к зимнему балу, ожидание которого так и витало в воздухе.
Сама Магда никакого бала не ждала. Её совершенно не прельщало желание находиться среди толпы разряженных в пух и прах незнакомых мужчин и женщин. К тому же, ещё и нелюдей. Особенно, если все они манерой держать себя напоминают Герберта.
Больше всего новоявленной вампирше хотелось найти какой-нибудь тихий и безопасный уголок, свернуться калачиком и хоть немного отдохнуть от всего произошедшего с нею. Или уснуть. Или хотя бы попробовать притвориться, что спит. Сжиться, смириться с этими странными ощущениями в теле и в душе, а заодно и подумать, как же она будет жить? не-жить? существовать? дальше.
Усталость камнем давила на плечи, не столько физическая, сколько моральная, изводя белокурую неизвестностью, какими-то не вовремя возникающими обрывками мыслей, что превращались порой в совершенно фантастические домыслы. Наверное, ей, всё же, стоит поискать Шагала. Хоть одно знакомое лицо в этом замке. В конце концов, это он её сюда привёл, он её укусил и сделал такой, как есть. Да ещё и наелся за её счёт, а значит, пусть теперь помогает. Пожалуй, это будет справедливо. Губы Магды сложились в хищную улыбку, обнажив пару белоснежных (и весьма, между прочим, острых!) клычков. И пусть только попробует отвертеться! Уж она-то ему тогда устроит...  Впрочем, он наверняка уже выяснил или знает, как им обоим быть дальше. Во всяком случае, её пронырливый хозяин в последний раз держался и выглядел куда более уверенным, чем сама Магда.
Собственно, поисками Шагала она сейчас и занималась, однако, подумать о том, чтобы отыскать его оказалось куда как проще, чем сделать. Иными словами, Магда, кажется, заблудилась. В третий раз подряд оказавшись в одной и той же галерее и сообразив, что, вероятно, ходит кругами, девушка в сердцах помянула хозяина замка одним не очень хорошим словечком. Вот на кой чёрт строить все эти катакомбы, чтобы блуждать в них потом, словно в лабиринте? - злилась она. - Всё равно ведь во всех этих комнатах и залах не получится жить одновременно. Девушка толкнула очередную дверь, за которой оказалась... кажется, комнату в которой много-много книг правильно называть библиотекой.
Замковая библиотека внушала уважение. Огромные стеллажи от пола до потолка - и все они были сверху донизу заставлены книгами. Толстыми, тонкими, большими, маленькими, в матерчатых и кожаных переплётах. Кое-где Магда даже различила золотое и серебряное тиснение на корешках. В другое время это открытие (как библиотеки, так и собственных зрительных способностей), несомненно, заинтересовало и обрадовало бы её, но сейчас вызвало только жгучее раздражение. Опять не туда! Девушка круто развернулась, намереваясь выйти, но не рассчитав траекторию движения, задела плечом ближайший стеллаж. Книги так и посыпались на пол, подняв тучу пыли и гораздо большую тучу раздражения в душе вампирши.

Отредактировано Magda (25-03-2017 00:04:05)

+1

4

Вечная жизнь казалась Терезе неимоверно скучной. Особенно сейчас, когда она лежала на столе, уставившись в пол. По всем законам мироздания она должна была давно состариться и, возможно, умереть. Интересно, люди живут до 114 лет? По крайней мере, об этом Тесса никогда не слышала, хотя читала, что в горах, которые опоясывают Черное море во многих странах, в том числе и Румынское государство, в котором они находились, живут долгожители. Правда сама Тесса очень сомневалась, что дотянула бы до таких лет. Но тогда ее жизнь, пусть и короткая, была бы хотя бы интересной. В ней происходило что-то большее, чем чтение книг и традиционный ежегодный бал. Правда, в этом году, Тесса слышала от других обитателей замка, что бал будет весьма занимательным. Ее девяносто седьмой бал.
Вампирша откинула черные волосы назад резким движением. Острый взгляд легко различал мелкие трещины на каменном полу. Одна из особенностей вампиров, прекрасное зрение, всегда служило Терезе хорошую службу. Она могла читать в темноте. Она перевела взгляд на том маркиза де Сада, решив, что если она вновь не вернется к своему любимому занятию, то до бала будет обречена сходить с ума от безделья. Конечно, надо было бы еще отыскать наряд к балу графа, но Тереза пока не спешила. Взяв "Маркизу де Ганж" и найдя страницу, на которой она остановилась, Тереза отвернулась от двери и продолжила свое любимое занятие. Но не не успела она прочесть и треть главы, как услышала, что дверь библиотеки кто-то открыл. Старые петли могли бы сообщить об этому и глухому, но шагов Тесса не расслышала. Так, почти бесшумно, особенно, если ходили босиком, могли передвигаться только вампиры. Но кому понадобилась эта библиотека? Обычно, большую часть времени, Тесса проводила здесь в гордом одиночестве. Никто в замке не интересовался так книгами, как она. Однажды у нее даже возникла мысль сколотить гробик и притащить его в библиотеку, чтобы остаться здесь жить. Но, кажется, граф фон Кролок не был в особом восторге от того, чтобы библиотека постепенно превратилась в личную комнату Терезы Херманн. Хотя на это помещение особо никто и не претендовал. По крайней мере, к кому бы Тереза не подходила, никто не собирался вести с девушкой долгие разговоры о литературе, что, несомненно, печалило уже далеко не юную особу. Библиотека стала для нее святыней, словно только она одна знала, что за удивительные знания она хранит.
Тереза отложила "Маркизу де Ганж", которую там и не могла начать нормально читать, поворачиваясь на источник шума. Кого это к ней принесло? Но только она успела спрыгнуть со стола, как от входа в библиотеку донесся еще один шум. Но теперь еще более отчетливый, чем прежде. Тесса не только услышала, но словно кожей ощутила, как пошатнулся один из стеллажей, и книги посыпались на пол. Не раздумывая ни секунды, Тесса направилась к выходу из библиотеки. Кто это посмел так обращаться с книгами? Кто этот неповоротливый слепец, что не заметил книжный стеллаж? Добравшись до источника шума, Тереза остановилась, уперев взгляд в груду книг. На ее лице отразилось вся боль, которую могли бы испытывать вампиры. Как можно так пренебрежительно относиться к книгам? К ее самым настоящим друзьям, благодаря которым она может путешествовать во времени и по разным странам. Здесь были собраны величайшие труды! Как можно быть таким пренебрежительным?
- Эй! - Тереза подняла голову, и поняла, что гость, а точнее, гостья, ей вовсе не знакома. Блондинка, довольно миловидная, правда, какая-то растерянная, но это не повод так обращаться с книгами! -Ты что, не видишь куда идешь? - вопрошала вампирша. - Это же, это же, книги! - Произнесла она так, словно это должно значить для каждого тоже самое, что значит и для нее. Тереза села, пытаясь аккуратными стопками на полу разложить упавшие книги. - Надеюсь, с ними все в порядке. - Она пролистала одну и, кажется, оставшись довольной, что книге не нанесен серьезный урон, подняла глаза на гостью. - Здесь есть очень редкие тома! Они в единственном экземпляре. Представляешь, что могло бы быть, пострадай они из-за тебя? - Запнувшись, Тереза встала, внимательно оглядывая гостью, словно только сейчас поняла, что по-мимо "трагедии", произошедшей с книгами, есть еще и источник этой трагедии. - Кто ты такая? Что ты здесь делаешь?

0

5

"Ну, начинается, "  - пронеслось в голове у Магды. Кто такая, откуда взялась, что здесь делает и дальше, дальше, дальше - все эти зачем и почему уже порядком начали досаждать ей. Вообще-то она слыла девушкой довольно общительной и словоохотливой, но, как оказалось, не сейчас. Честно говоря, Магда была совершенно не готова отвечать на вопросы о себе кому бы то ни было. И даже себе самой. Да и как тут ответить, когда она сама ещё толком не знала этих ответов? Разумеется, ей было известно, что она умерла, перестала быть человеком и теперь является вампиром. Но, Магда никак не могла взять в толк, как же в действительности так получилось - ведь обескровленные люди должны умирать, разве нет? - и чего ей теперь ждать от самой себя. Пока ей удалось лишь чуточку приподнять самый краешек той тёмной бесконечности, что именуется бессмертием и сделать несколько робких и слепых шажков в эту жадную пустоту.
Магда знала, где она находится, но не знала ни правил, ни законов этого странного места. Она знала, кто её привёл, но не очень-то понимала, зачем. Знала о некоторых новоприобретённых способностях, но опять же, не представляла, что ей теперь делать с эдаким занятным багажом. Уныло было осознавать, что, в отличие от неё, прежняя Магда, кажется, имела своё место в мире. Найдётся ли такое место для Магды нынешней?
Разумеется, ей никто не спешил давать ответы. Да и вообще, в этом замке её никто не ждал, и не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, что здесь она, кажется, пришлась не совсем к месту, а ещё вернее - совсем не к нему. С другой стороны, перспектива уйти отсюда, куда глаза глядят, тоже выглядела не слишком-то привлекательной. Ещё не хватало попасться на глаза кому-нибудь из деревенских или из этих - вроде профессора и его студента. Магда припомнила слова Абронсиуса и про кол в сердце, и про всё остальное. Ощущения были не самыми уютными. Несмотря на то, что она вроде как уже была мертва, умирать, так сказать, совсем - желания как-то не было. Зато по венам гуляла какая-то непонятная злость и поэтому, услышав возмущённый девичий голос, вещавший про пострадавшие книги, сдерживаться не стала:
- А что было бы, пострадай я из-за них? - в свою очередь, вопросила Магда, сверкнув глазами на какую-то бледную девчонку, что вышла откуда-то из глубины зала. В темноте она казалась очень юной. - Книги, книги, - между тем, продолжила белокурая. - Складывать надо, как следует, если уж они такие ценные. - она проводила глазами расползающееся по зале пыльное облако. В этом замке никогда не убираются, что ли? Хороши порядки. - И вообще, с ценных вещей принято сметать пыль. Хотя бы раз в месяц. - Магда посмотрела на девушку так, словно запустение библиотеки было целиком и полностью её виной.
Вообще-то, произнося последние слова, белокурая чувствовала что-то, отдалённо напоминающее укол совести. Привычка к аккуратности прямо таки приказывала подобрать книги с пола и водворить их на законные места. Тем более, своих законных мест они лишились по её, Магды, вине. Но, раздражение, всё же, взяло верх над добродетельным порывом и девушка не двинулась с места. Вместо этого она вперила далеко не дружелюбный взгляд в темноволосую незнакомку.
- Новенькая. - недовольно пробурчала Магда в ответ на следующий вопрос. - Заблудилась. - нахально прибавила она.

Отредактировано Magda (03-05-2017 01:16:02)

+2

6

Тереза взирала на гостью библиотеки, пытаясь представить, кто перед ней. Это явно была вампирша. Об этом говорила бледная кожа и клыки, которые разглядела Тесса, когда девушка заговорила.
"Значит, наша", - подумалось Тессе, но это не прощало ее. С книгами нельзя обращаться подобным образом! К тому же, Терезе хотелось узнать, откуда она взялась. Почти за сто лет бывшая дочка католического пастора изучила всех обитателей замка. Это было не мудрено: времени было много, а делать было нечего, к тому же за девяносто с лишнем балов, которые устраивал граф фон Кролок, просто невозможно было не узнать всех жителей замка.
Девушка и сама подтвердила, что она новенькая, и теперь Терезе не терпелось узнать, откуда эта новенькая. Обычно вампиры не начинали охоту перед ежегодным балом. Ведь совсем скоро начнется долгожданный бал, и граф фон Кролок сам приведет жертву к своей свите. Значит, девушку привел не кто-то из обитателей замка. Порывшись в своей голове, Тереза вспомнила, что несколько часов назад, как раз, когда уже стемнело, и вампиры покинули свое дневное убежище, что в замок пришли два новых вампира. Откуда они взялись, никто сказать не мог, но кто-то рьяно убеждал, что один из них, будучи еще глупым человеком, едва ли не сам прибежал в руки вампиров. Но, кажется, речь шла о мужчине. Что же здесь делает эта юная девушка?
- С книгами надо обращаться аккуратно, - стояла на своем Тереза, поднимая книги и складывая их на полку стеллажа. Конечно, их нужно было расставить по алфавиту, как они стояли прежде, но сейчас Тесса хотела не упустить возможности узнать, кто перед ней и что происходит. К тому же, невозможно было пропустить мимо ушей недовольный тон гостьи.
- Это очень драгоценные издания, - Тереза потрясла одной из книг перед гостьей. - Где еще может найтись такая библиотека?
На самом деле, Тесса не была уверена в этом. Она понятия не имела, существовали ли в мире хозяева более прекрасных библиотек, чем библиотека графа фон Кролока, но здесь за столько лет она успела найти довольно большое количество редких изданий, которыми гордилась, словно это была ее собственная библиотека и ее книги. Впрочем, среди вампиров было не так много любителей чтения, поэтому, по большей части, Терезу никто не беспокоил, и она могла считать себя едва ли не полноправной хозяйкой. Конечно, в какой-то мере, она ощущала себя ответственной за эти книги, что и позволяло ей поучать неожиданную гостью.
- Можно было быть и поосторожнее, - в тон ответила ей Тереза, укладывая последнюю книгу на место. Это оказался какой-то томик Шекспира с сонетами, и Тереза вновь взяла ее в руки, откладывая в сторону. Наверное, следует перечитать ее, раз вампирша уже подзабыла, о чем он. - Даже, если ты заблудилась, это не повод что-то портить!
- Новенькая? - Тесса наконец-то перевела взгляд с книг на девушку, заинтересовавшись ей. - Откуда ты?
Тесса оглядела девушку с ног до головы еще раз. Судя по довольно простой одежде, она не была знатной дамой. К тому же, это было видно по тому, как девушка себя держала. Что же - тем проще. Тереза и сама всю жизнь, пока была жива, прожила в деревне, поэтому ей намного легче было держать себя с не знатными особами. Конечно, здесь, в замке графа фон Кролока, постепенно все сглаживается. Статусы, регалии, титулы стираются. Остается только глухой отзвук прошлой жизни. Тем не менее, вампиры, которые были благородны по рождению, на первых парах вели себя довольно высокомерно.
- Я слышала, что у нас в замке появился какой-то новый вампир. Его нашли в лесу не далеко от замка и обратили. Ты пришла с ним?
Тесса села на один из столов, который стоял недалеко от стеллажа, потревоженного гостьей.
- Как тебя зовут? - Наконец-то спросила Тереза, словно осознав, что именно с этого и надо было начинать разговор. - Меня зовут Тереза, можно Тесса. Как давно тебя обратили? Кто?

+1

7

- И что же это я успела испортить? - усмехнулась белокурая. Подумаешь, несколько пыльных книжек с полки упало. Можно подумать, что это были драгоценные китайские вазы, в одночасье рассыпавшиеся в мелкую и бесполезную крошку. Однако, судя по взгляду и тону темноволосой незнакомки, эти книги были для неё во сто крат дороже всех изысканнейших ваз мира, вместе взятых.
"Странная она какая-то, - подумала Магда. - Ну книги и книги, и чего тут такого особенного-то?"
Тем временем, неожиданная собеседница всё ещё поучала новоявленную вампиршу: очень драгоценные издания, да такая библиотека! Белокурая даже досадливо скривилась - похоже, ей повезло нарваться на зануду. Она уже хотела припечатать девушку каким-нибудь обидным эпитетом (да, совсем не вежливо, конечно, зато действенно весьма!), но темноволосая, в свою очередь, похоже, сочла свою отповедь исчерпанной. И спросила, откуда она, Магда, взялась.
На этот раз тон вампирши был на порядок спокойнее, в нём звучала мягкая заинтересованность. И это, довольно неожиданное проявление миролюбия (или ангельского терпения, кто знает? а может, и мудрости) слегка охладило воинственный гонор бывшей служанки.
- Магдой меня зовут. - пробурчала она, вспомнив оскал Герберта и решив, что сейчас ей точно не стоит будить лихо, пока оно ещё спит. И пожалуй, за последний час это была самая здравая мысль. - А пришла... из деревни.
Произнося это, белокурая нахмурилась. Пришла - это, пожалуй, слишком сильно сказано. Правильнее было бы сказать, что Шагал притащил, и едва ли не волоком. Да ещё и бросил тут на произвол судьбы. Хотя, сказать по правде, от надоедливого хозяина таверны она сбежала сама, на свой страх и риск отправившись бродить по негостеприимному замку. Но ведь гораздо приятнее свалить вину на кого-нибудь другого, не так ли?
- Вернее, Шагал. Он меня притащил. - поправилась она, быстро догадавшись, кто этот "какой-то новый вампир". Вот так. Пусть сам теперь и расхлёбывает. Это будет её маленькая месть. Мысли девушки снова вернулись к бывшему хозяину. Так значит, нашли в лесу и обратили? Вот, значит, как было дело. Ну, тем хуже. Сам, как говорится, в руки пришёл и сам дурак. Внутренний голос возразил было: А ты-то чем лучше? Вот кто просил спускаться ночью вниз - на покойника глядеть? Но Магда быстро затолкала эти мысли куда подальше. Шагал во всём виноват - и точка.
- Обратил? Что значит, обратил? Укусил, что ли? - посмотрела она на Терезу. Та присела на стол. И этот простой, лишённый всякой аристократичности жест вызвал у белокурой если и не симпатию, то что-то отдалённо на неё похожее. - Так это... суток ещё не прошло. А что?

Отредактировано Magda (04-05-2017 20:34:30)

+2

8

Тереза все еще смотрела на книги так, словно они могли бы быть повреждены от действий блондинки. Драгоценные, по ее мнению, издания, вполне могли бы порваться от такого халатного отношения со стороны новой обитательницы замка графа фон Кролока. Терезе уже вновь захотелось призвать белокурую вампиршу, которая назвалась Магдой, хоть к какому-нибудь проявлению сострадания к бесценным изданиям. Ведь она, кажется, совсем не понимает, какой урон могла бы нанести книгам, которые так любила Тесса. Впрочем, Тесса любила любые книги, поэтому посягательства на фолианты, которые хранились в библиотеке графа фон Кролока принимала на свой личный счет. Но интерес к новой вампирше успокоил ее воинственный настрой относительно Магды. Книги книгами (конечно же, необходимо объяснить, как правильно обращаться с ними!), но если Магда одна из тех, кто пришла сегодня ночью, значит она в курсе всей этой истории, которая предшествует завтрашнему балу.
- Шагал, значит? - Пробормотала Тереза. Это имя ей ни о чем не говорило, впрочем, как и блондинку она никогда не видела прежде. Однако, это не помешало быть уверенной в том, что этот Шагал и Магда как-то связаны с тремя людьми, что с сегодняшней ночи находятся в замке. - Его тоже недавно... э.... укусили? - Давно в замке не было так интересно. Обычно Тесса проводила все ночи за чтением книг. Это позволяло ей оторваться от вечной жизни, которая не приносила ничего, кроме скуки. Год от года, в преддверии бала, граф фон Кролок выбирал жертву, которая оказывалась по его воле в замке. Во время бала вампиры не только могли развлечь себя танцами, но и утолить голод. В остальное же время жизнь в замке превращалась в череду бесконечных ночей, вечной жажды и непроходимой усталости от нее. Сегодня же произошло несколько событий, которые, по крайней мере, могли бы как-то заинтересовать. Во-первых, перед балом в замке находится не один человек, как это бывало обычно, а целых трое. А, во-вторых, если Тереза не знала Шагала, значит, он и сам недавно стал вампиром, а уже успел притащить с собой еще одну вновь обращенную. Все это было интереснее и интереснее. А, если ситуация и дальше будет развиваться, то Тереза готова даже на какое-то время отложить книги, чтобы разузнать, что же все-таки происходит в замке. Конечно, подобраться к гостям ей, как и другим обитателям, не позволит граф, нужно дождаться бала. Но расспросить белокурую вампиршу ей никто не помешает.
Тереза подошла к ней поближе, теперь и сама напрочь позабыв о хороших манерах. Впрочем, большая часть вампиров не думали об этом вовсе. Разве что с графом и его сыном не позволяли себе быть непочтительными. Что касается друг друга, то границы морали и приличия у большинства были давно стерты. Наверное, это была еще одна причина, почему Тереза проводила все время в библиотеки. Книги никогда не проявляли неуважение.
- Значит, вы оба здесь оказались только ночью? Оба, ты и этот Шагал, пришли из деревни? Я слышала, что прошлой ночью в лесу, недалеко от замка, кто-то из наткнулся на человека. Это был он, да? Твой Шагал? А сегодня ночью несколько вампиров видели, как он бежал к замку в сопровождении двух людей, которые сейчас находятся в замке!
Про вампиршу ничего Терезе не говорили, но и про это она услышала случайно, опять предпочитая проводить время в библиотеке, а не выходить ночью в лес, как некоторые. Поэтому, возможно, она и не узнала всего до конца. К тому же, было намного интереснее, что граф пригласил двоих людей в замок, чем то какие вампиры их сопровождали.
- Ты ведь знаешь, кто в замке, - это было утверждение. Тереза была теперь уверена, Магда и гости графа знакомы. - Кто они? Почему твой Шагал или ты не укусили их? Почему они пришли сюда? Что им надо?
Вопросы сыпались как из рога изобилия. Но Тесса не могла себя остановить. Как иначе она узнает, что здесь происходит? До бала еще почти сутки, а это развлечение ей по душе.

+1

9

- Мо-о-ой? – взвилась Магда, начавшая заводиться ещё при первом объявлении Шагала её, так сказать, собственностью. – Вот ещё чего не хватало! И никакой это он не мой! – отрезала она, сверкнув на Тессу глазами. И даже плечами передёрнула от возмущения. Чёрт возьми, она – Магда - в этом злосчастном замке всего-то ничего, а по нему уже всякие нелепые слухи расползаются… Ну, что за напасть!
- Скажете тоже!  – впрочем, уже более спокойно прибавила она, пристально рассматривая подошедшую незнакомку. Вблизи она выглядела чуть старше, чем показалось белокурой на первый взгляд: не девчонка, но юная девушка. Тёмные волосы падали на плечи густой волной, приятно оттеняя тонкие черты и бледность кожи, и на их фоне особенно выделялись глаза – большие и тёмные, сверкающие неподдельным любопытством. Интересно, кто она? Для служанки, пожалуй, слишком хорошо одета. На хозяйку замка… м-м-м… не похожа.
Магда перевела взгляд на платье Терезы – пусть и красивое (и очень, кстати, старинного фасона! Почти такой же воротничок когда-то носила её бабушка),  оно было точно таким же пыльным, как и книги на старинных полках. Цепкий взгляд  отметил кружево, порванное в нескольких местах, и клочья серой паутины, налипшие на подол. По сравнению с лоском и блеском, который являл собою золотоволосый графский сын, контраст с Тессой был, по меньшей мере, странным. «Что она, не замечает, что ли, что на ней пыли ничуть не меньше, чем в этой зале?» - недоумённо думала Магда, испытывая большое желание снять с Терезы наряд и хорошенько его выстирать. А заодно и саму Терезу. «Или ей всё равно? Как так можно?» Но сказать темноволосой барышне об этом вслух, она, разумеется, не решилась, хотя, угрозы, как от Герберта, в вампирше не чувствовалось.
- Не мой он, ясно? – повторила Магда ещё раз на всякий случай. – Он хозяин трактира в деревне. – тут она подозрительно прищурилась. – Знаете поди.
Да, конечно же, они все тут про их деревню знают. А в деревне знают про них. Может, и без подробностей, но факт от этого, как сказал бы учитель Альфреда, не перестаёт быть фактом. Честно говоря, Магда никогда не понимала эту странную… традицию? особенность? уклад жизни? жителей Шлосса  – делать вид, что ничего особенного не происходит даже тогда, когда оно происходит у них под самым носом. Может быть, жить, отрицая очевидное, становится легче? Девушка не могла сказать наверняка. Помнится, в детстве она очень боялась монстра под кроватью. Верила, что если только высунуть из-под одеяла ногу или руку, он обязательно схватит и утащит неизвестно куда. Во всяком случае, соседские мальчишки уверяли, что будет именно так. Поэтому, просыпаясь, она лежала ни жива, ни мертва, боясь даже вздохнуть. Так продолжалось до тех пор, пока,  мать  не присоветовала поворачиваться к любому монстру спиной и мужественно читать молитву к Богу, делая вид, что никаких чудовищ не существует. Как ни странно, но способ этот сработал - видимо, Господь всё-таки внимал молитве и развеивал всех монстров, словно дым. А потом Магда переехала в Шлосс и узнала, что чудовища под кроватью (ну, или, в данном случае, в лесу и старом замке) существуют на самом деле, Бог внимает молитвам через раз, а то и вовсе через два, а нехитрый материнский способ работает только на монстров несуществующих. Тем не менее, она делилась своими сомнениями только с Сарой и послушно повторяла то, что повторяли другие. Однако,  теперь-то уж смысла скрывать что-либо или скрываться уж точно не было. Только вот интересно, сами-то вампиры тоже поддерживают эту дурацкую игру в чехарду?
- А я у него работаю. – с достоинством продолжила, между тем, Магда свой рассказ. – А кто на кого тут у вас наткнулся – не знаю. «Да и нет мне до этого особенного дела». Но те двое, про которых ты… - тут девушка осеклась. А вдруг Терезе, как и Герберту, не по нраву простое обращение? – Вы… Тьфу ты… - она раздражённо махнула рукой. - Те двое – это, должно быть, профессор и его ученик. Они приехали к нам недавно из очень большого города. Изучать местную флору и фауну, вот, - припомнила белокурая слова Абронсиуса. - Он жутко умный, этот профессор. И получает знания эм-при… эм-пи-рии… (почему-то тут очень просилось слово «вампирическим») эмприческим путём, хоть я и не знаю, что это такое. – тут Магда судорожно сглотнула, вспомнив, как заманчиво и аппетитно смотрелись двое спящих в темноте спальни и голодными глазами уставилась на Тессу.

+3

10

Тереза фыркнула, скрещивая руки на груди. Ее новая знакомая явно была крута характером при жизни. Тесса вспомнила свои первые дни в замке графа фон Кролока. Тогда она едва ли не по стеночке передвигалась по замку, чтобы не наткнуться на его обитателей лишний раз. А когда Элоиза Боргезе показала ей эту библиотеку, то Тесса перебралась сюда, радуясь, что является почти единственной ее обитательницей. Конечно, она принадлежала графу фон Кролоку, но нельзя сказать, что граф или его сын были особыми любителями литературы, поэтому главным пользователем библиотеки была Тереза. Во-первых, здесь она занималась своим самым любимым занятием - читала, а, во-вторых, здесь ее не беспокоили другие обитатели замка. Но за все время, проведенное в замке графа фон Кролока, Тереза никогда не вступала ни с кем в конфликт. С одной стороны и поводов не было, а с другой - вампирша, как и в первые дни своего прибывания в замке, старалась попадать кому-то на глаза, как можно меньше. Нет, конечно, с некоторыми вампирами ей удалось установить некое подобие дружбы, если такое слово вообще применимо для вампиров. Ну уж точно это не произошло благодаря ссоре при первой встрече. Магда была совсем другой. Терезе был знаком тип таких людей. Будучи человеком, она не редко встречала таких в деревне. Она была острой на язык и бесстрашной. Да, именно бесстрашной, если только только прибыв в замок намерена поругаться с его обитателями.
- Ладно, не твой, - буркнула Тесса, не понимая, чем могут так задеть ее слова. Нельзя сказать, что за годы жизни в замке графа фон Кролока Тесса поднаторела в общении с другими. Чаще всего у вампиров были довольно ограниченные темы для разговоров. Нет, конечно, Хелен очень милая, чем-то напоминающая Тессе ее саму, Элоиза очень умная, а Франц может поддержать разговор, хотя слишком наивен, на взгляд Тессы.
- Просто Шагал, - справедливости ради добавила она, решив, что лучше согласиться с новой обитательницей замка, иначе вообще ничего не узнает из этой истории. Пока Тесса знала не больше других, то есть то, что бал в этом году должен быть намного интереснее, чем был в том году. Вампирша вспомнила прошлогоднего крестьянина. Нет, безусловно, он был довольно вкусный, но никакой интриги в себе не нес. Тут же - все интереснее и интереснее. Три живых человека на кануне бала находятся в замке!
- Хозяин в трактире, значит? - Пробормотала Тесса, постукивая пальцем по какой-то книге, которая попалась ей под руки. О какой деревне говорит Магда, вампирша понятия не имела. Может быть, она даже жила в ее деревне или где-то рядом. Но Тереза решила не казаться не осведомленной. - Может и знаю.
Она пожала плечами. Впрочем, не важно, кто такой Шагал. Он уже вампир, а, значит, не представляет для Терезы никакого интереса.
- Профессор и ученик? - А вот это уже было интересно. Профессор и ученик, которые стали гостями замка графа фон Крлока, будучи людьми. - Значит, ты с ними лично знакома? А зачем они пришли сюда?
При словах о флоре и фауне Тесса скривилась. Зима не самое лучше время для таких изысканий. По крайней мере, все книги, которые Тесса читала по этому вопросу, описывали растения и животных весной или летом. Ну что можно найти под сугробами снега? Тем более, если они, как говорит Магда, пользуются эмпирическим путем, то есть по средствам опытов. Какие подозрительные гости! Может, поэтому граф и пригласил их в замок? Знал, что они не так просты, как кажутся? Все интереснее и интереснее. В этих местах Трансильвании было не так много гостей, насколько знала Тесса, в основном, все боялись историй про вампиров. Местным жителям деваться было некуда, а вот для приезжающих замок графа фон Кролока был овеян страхами. Мало кто осмелился бы гулять по лесу ночью около замка, а уж, тем более, оставаться на ночь в нем.
- Наверное, это связано с гостьей. Той самой, с которой сейчас бегает Куколь, показывая ей замок, - задумчиво проговорила Тесса, вопросительно глядя на Магду.

+1

11

Магда тоже пожала плечами. В конце концов ей не было никакого дела до того, знает Тереза про стоящую близ замка деревню или же нет. Ей, честно говоря, вообще никакого дела не было ни до одного из вампиров, обитающих в замке. Ну, может быть, кроме его загадочного хозяина. И то потому, что от его решения целиком и полностью зависело её дальнейшее существование. Во всяком случае, так считала Магда. Сейчас же, вырванная из привычного уклада жизни, она явственно ощущала себя не в своей тарелке. И чем дальше - тем больше. Магде было неуютно. Одиноко. Голодно. Пусто и холодно внутри. И, в конце концов, ей было ужасно, невыносимо страшно. Какое ждёт её теперь будущее и есть ли оно вообще? Она видела впереди лишь темноту неизвестности, и, пожалуй, как раз это обстоятельство и пугало её больше всего. Возможно, этот страх придавал ей сил. Ну, или наглости - это уж с какой стороны посмотреть.
- Знакома. - подтвердила она слова Тессы, невольно чувствуя некую толику превосходства над вампиршей, хотя, если уж совсем честно, то понимала Магда во всей этой истории ничуть не больше Терезы. Хотя и догадывалась о многом. Впрочем, особо вдаваться в догадки не хотелось – от картины её мира, в одночасье разрушенного почти целиком и полностью, становилось сильно не по себе. Но Тессе ведь знать об этом совсем не обязательно, правда? А чувствовать, что ты в чем-то осведомлена на порядок лучше, всегда приятно.
Белокурая искоса посмотрела на девушку. Вот же непонятливая какая! А ещё среди умных книжек тут ходит, да причитает над ними, словно над детьми малыми. Чего тут переспрашивать-то по двадцать раз? Сказано же, изучают эти двое… всякое. Этим, как его – эм-при-чес-ким путём. И точка. И вообще, почему бы ей самого профессора не спросить, раз так интересно? А то ходит вокруг да около, выспрашивает, ещё потом слухи по замку побегут всякие разные. Ведь известно, как это обычно бывает: один скажет две птицы на дереве сидело, другой перескажет, что пять. А становиться похожей на ушлых деревенских кумушек, которые всегда знают, у кого чего и зачем происходит, а чего не знают, так сами додумают (и потом поди разбери, где она – правда-то), Магде совершенно не хотелось. Она и кумушек-то этих всегда терпеть не могла, если большего не сказать. И тут в голову служанке пришла довольно безобидная (с её, разумеется, точки зрения), но  крайне забавная мысль. Соблазн был настолько велик, что она не сдержалась:
– Они как раз комнату у нас снимали. Рассказывали интересно о разном там. А ещё, этот профессор большой знаток по части летучих мышей. Всё ищет какой-то особенный вид. – Магда ухмыльнулась. – Для опытов. – и испытующе посмотрела на Тессу. А вот интересно, это правда, что вампиры в мышей обращаются? И как они это делают, если слухи не врут? Руками машут?
Девушка посмотрела на свои руки. Руки как руки – бледные, с тонкими, но сильными пальчиками, закалёнными каждодневными хлопотами по хозяйству, но пока ещё не огрубевшими. Впрочем, теперь-то уж точно вряд ли. И как это руки вдруг ужмутся в мышиные крылышки? А вместо розовых ноготочков у неё, что - вырастут самые настоящие кривые когти? Хотя, если вспомнить руки Герберта – не больно-то его ногти на человеческие похожи, даже несмотря на то, что он так ревностно за ними следит. Следуя за ходом её мыслей, взгляд белокурой переместился на руки Тессы, но ничего такого особо пугающего в них она пока не приметила.
Занятая этими размышлениями, Магда не сразу смогла сообразить, о какой такой девушке, тем временем, спрашивает её темноволосая вампирша. Внезапно проснувшаяся в ней чертовщина хотела было снова дать волю шумному возмущению  – откуда ж ей знать, кому там этот Куколь замок показывает? И ещё и бегает, оказывается. Она вот в жизни не могла подумать, что этот горбун способен бегать. А вот поди ж ты! Впрочем, может быть, эта Тереза – большая язва? Как почти тотчас же вслед за этим белокурую вампиршу озарило – Это же наверняка Сара! Ну и дела… При этом, Магда, кажется, даже не заметила, что произнесла последние слова вслух.

+2

12

Тереза нахмурилась, скрестив руки на груди. Говорят, что бесстрастие - одна из черт вампира, да и Тереза давно привыкла ни к чему не проявлять особого интереса. Разве что, книги по-прежнему интересовали ее больше прочего. А главное - ни к кому. К людям она относилась, как к еде, к вампирам - как к нечто разумеющемуся. а графу фон Кролоку - почтительно и уважительно. На этом отношения Терезы заканчивались. Несомненно, кто-то из свиты графа фон Кролока был приятен ей более, кто-то менее. Отчего же она тогда так реагирует на белокурую гостью, которая только недавно попала в замок? Ведь ей вовсе не понравилось, что она тут же, с порога, не выложила ей все аспекты этой животрепещущей истории, о которой не говорит только ленивый. Нет, конечно, все в замке перед его хозяином делают равнодушный вид, но только прознали, что в замке оказались люди, едва ли держатся, чтобы не добраться до них до начала бала. Известно, что это грозит суровым наказанием, но это не значит, что никого не интересовало произошедшее. Вечная жизнь настолько скучна, что хоть какое-то нибудь происшествие вызывает заметный интерес. Будь Тереза человеком, наверное, она не обратила бы и внимания на произошедшее. Сейчас же, разобраться что к чему - означало хоть как-то развлечь себя. Вот бы выпытать все у этой Магды! Но, похоже, она не стремилась к сильно откровенному разговору, а, возможно, и не знала больше. Но это все равно не успокаивало Тессу, наоборот, она была раздосадована. Ей хотелось знать большего, а никто не собирался посвящать ее во все детали. Сколько бы она испытующе не глядела на Магду, результата ей это не принесло. Досаждало и то, что Магда не старается быть дружелюбной. Давно не привыкшая к открытой враждебности Тесса, ведь большая часть вампиров просто не обращает друг на друга никакого внимания, чувствовала, что уже потеряло свое хладнокровие. Но слова Магды не дали ей возможности возмутиться. Она захлопала глазами, пытаясь осознать только что сказанное ей.
- Для опытов? - Нет, конечно, что-то о летучих мышах Тереза читала. Она даже видела, что вампиры могут обращаться в летучих мышей. Сама Тесса еще не была наделена подобной способностью, но быстро нашла этому объяснение - вампиром она пробыла менее века, что свидетельствовало  о ней, как не о самой старой обитательнице замка. Но сама мысль о том, что кто-то может ставить опыты над летучими мышами, казалась кощунственной, поэтому она Магде не поверила, но внимание на этом решила не акцентировать. Гораздо больше ее привлекло случайно брошенное имя.
Сара. Значит, именно она и станет новой жертвой графа, и именно она предстанет перед всей свитой в часть бала. Впрочем, это имя ни о чем не говорило Терезе. Гораздо больше ее волновало кто она такая, и почему следом за ней появились еще два человека, которые до сих пор не стали пищей для обитателей замка.
- Не повезло ей, - пробормотала Тесса, все еще не желая настроиться на доброжелательный лад. - Да и им, этим двоим, не повезло. Сколько бы здесь не было людей, никто не выходил живым.
Наверное, это страшно. Сама Тереза была укушена графом фон Кролоком на проселочной дороге в ее деревни, так что представить какого это будучи живым человеком предстать перед кровожадными вампирами, она не могла. Тесса вспомнила свой первый бал. Не смотря на некоторую неловкость, никто не смотрел на нее, как на жертву. Она была таким же вампиром, пусть и обращенным не так давно. Жертвам графа, которые появляются каждый год на балу, везет меньше.
- Вот только интересно, зачем все это? - Не смотря на то, что Тесса делала вид, что рассуждает сама с собой, ей хотелось получить ответ от Магды. Хотя бы предположение. - Зачем столько гостей в замке, которые завтра будут мертвы? Ладно, эта девчонка, не один бал не проходит без жертвы. Но эти двое...
Вампирша задумчиво постучала по одной из книг.
- Присоединяться ли они к нам?

+1

13

К большому разочарованию Магды, её пассаж об опытах над летучими мышами никакой особенной реакции у Терезы не вызвал. Может быть, действительно, то, что вампиры умеют обращаться в этих бесшумных ночных тварей - на самом деле,  глупая байка? Вот бы, всё таки, выспросить, как там оно взаправду - интересно же. А ещё лучше - попросить показать. Да только эта вампирша, скорее всего, поднимет её на смех. Выглядеть недалёкой деревенской глупышкой белокурой, разумеется, хотелось меньше всего. Она и так чувствовала её сдержанную недоброжелательность, впрочем, как-то упуская из виду тот момент, что и сама явно не горела желанием бросаться к ней с проявлением самых дружеских чувств.
Словам Тессы о том, что из замка никто не выходил живым, Магда, в свою очередь, тоже не поверила. Что же это получается, они безнаказанно убивают всех, кто сюда вошёл? Да не может быть. Это было бы как-то совсем уж слишком, да и в сознании девушки, привыкшей мыслить несколько иными категориями, не совсем укладывалось. Тем более, что этот, горбун-то, говорят, тоже где-то здесь живёт - и ничего. Как шастал к ним в деревню за свечами, да всяким мелким скарбом, так и шастает. И ведь он - явно не вампир. А вот то, что Саре действительно не повезло оказаться здесь - здесь Магда с Тессой была согласна полностью. Это, конечно же, очень романтично - оказаться похищенной пленницей, да ещё и в недрах старинного замка, тем более, когда, как упомянула эта вампирша, с тобой все носятся и этот самый замок тебе показывают, вроде как почётной гостье. Приключение, надо заметить, как раз в духе младшей Шагал, которая сейчас наверняка в восторге. Вот только, если отбросить всю эту пышную шелуху, здесь становилось страшно. Темнота гулких коридоров давила на глаза, словно повязка. Вся эта торжественная роскошь пригвождала к месту, лишний раз заставляя ощутить, как ты мал и одинок по сравнению с этой, казалось бы, вечной монументальностью. Но, самое главное крылось конечно же не в высоких сводах и бесконечности изящных галерей. Замок наполняли существа вроде них с Терезой - бледные, алчущие тёплой крови и давно уже забывшие, как это - быть людьми... И чем бы не закончилось это Сарино приключение, Магда была уверена - оно не закончится ничем хорошим в любом случае. Надо бы попытаться найти её - мелькнула мысль. Предостеречь, предупредить. Да только вот как она покажется на глаза подруге в таком вот виде?
Белокурая покачала головой в ответ и на собственные мысли, и на (якобы) рассуждения Терезы. А ведь действительно - зачем всё это? Это был очень, очень правильный вопрос. Белокурая даже пристально посмотрела на собеседницу - без гонора, соглашаясь, задумчиво. Потом, уперев руки в бока, прошлась между книжными полками, рассеянно созерцая выставленные рядами разномастные тома. Так же рассеянно сняла один с полки, повертела в руках и поставила на место. И вдруг резко оглянулась на Тессу:
- Да что же это за был-то такой, в конце концов? - как бы там ни было, она, Магда, тоже имеет право задавать вопросы, с которыми девушка тотчас же и напустилась на темноволосую вампиршу. - Какая ещё жертва и почему кто-то опять должен умереть? "Не слишком ли много смертей за последнее время?" - мысленно прибавила она. Отвечать на последний вопрос Терезы белокурая, в свою очередь, не сочла нужным, случайно или же умышленно пропуская его мимо ушей.

Отредактировано Magda (31-08-2017 14:01:50)

+1


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Tanz der Vampire: сцена » Кое-что о хороших манерах