Дорогие друзья, гости и участники нашего проекта!
Мы рады приветствовать вас на уникальном форуме, посвященном ролевым играм по мотивам мюзиклов. У нас вас ждут интересные приключения, интриги, любовь и ненависть, ревность и настоящая дружба, зависть и раскаяние, словом - вся гамма человеческих взаимоотношений и эмоций в декорациях Европы XIV-XX веков. И, конечно же, множество единомышленников, с которыми так приятно обсудить и сами мюзиклы, и истории, положенные в их основы. Все это - под великолепную музыку, в лучших традициях la comédie musicale.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

La Francophonie: un peu de Paradis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Romeo et Juliette: анонс » Средь шумного бала, случайно…


Средь шумного бала, случайно…

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

http://s8.uploads.ru/MxGPv.jpg
● Название эпизода: Средь шумного бала, случайно…
● Место и время действия: через две недели после встречи у фонтана, дом герцога Эскала, правителя Вероны
● Участники: Benvolio Montaigu & Diana
● Синопсис: Мироздание исполнило желание молодых людей и подарило им новую встречу на балу, который устроил для местной знати правитель Вероны.

0

2

«Какой чудесный бал!». Диана стояла в стороне, чуть поодаль от пестрой толпы гостей герцога Эскала. Похоже, правитель Вероны пригласил сегодня сюда все веронскую знать. Правда, большинство гостей было в масках, и дочери синьора Росси доставляло особое удовольствие угадывать – кто есть кто. Это увлекло ее настолько, что Диана даже забыла о своем волнении. На подобных праздниках девушка появлялась нечасто, и в такой большой толпе она иногда невольно испытывала робость и неуверенность. Боялась сделать что-то не то и не так. Хотя сам бал ей нравился безумно. Но сегодня ее волнение умножалось вдвое. Ведь где-то здесь должен быть ее возлюбленный. Ее Бартоломео. «Придет ли он? А если придет, узнает ли меня?».
Весть о бале у герцога Эскала пришла в их дом на следующий день после встречи Дианы и Бартоломео у фонтана. Синьор Росси поначалу хотел отказаться от приглашения, но дочь неожиданно оказала такое рьяное сопротивление, что он даже опешил. Его обычно спокойная скромница Диана вдруг встала в позу и заявила, что они просто не имеют права отказаться от приглашения самого герцога. Это невежливо и вообще стратегически неправильно. За подобное своеволие Диана, конечно, заслуживала хорошей оплеухи или хотя бы просто воспитательной тирады, но синьор Росси, однако, признал, что дочь права. Пренебрегать приглашением правителя Вероны чревато. Поэтому на следующее утро отец объявил о скором бале и велел Диане сопровождать его. Девушке стоило огромных усилий, чтобы не кинуться отцу на шею. Но, во-первых, такое бурное проявление чувств было бы неуважением к родителю, во-вторых, сделай она это, синьор Росси явно заподозрил бы неладное и оставил ее дома. Поэтому Диана лишь сдержанно поблагодарила отца и пообещала, что к балу будет готова в срок.
Несколько дней у нее ушло на пошив нового платья. Диана выбрала для него темно-зеленую и шафрановую ткань, с помощью Орсолы расшила уже готовый наряд нитками и бусинами. Во время шитья девушка думала, как бы сделать так, чтобы Бартоломео легко узнал ее под маской. Конечно, у нее и так весьма приметные рыжие волосы. Но среди гостей у кого-то могут быть такие же! И Диана приняла решение надеть свою маску в оранжево-золотистых цветах, о которой она рассказывала Бартоломео во время их встречи на балконе. Ее подарил дочери синьор Росси, сказав, что она очень идет к ее волосам, и придает девушке сходство с лисичкой. Если юноша запомнил это, он без труда отыщет ее в толпе гостей. А если нет… Значит, все решит Судьба.
- Синьорина, не скучайте! – Какой-то юноша в маске, украшенной фазаньим пером, увлек Диану в центр зала, где как раз звучали первые аккорды паваны. Ах, как хотела бы рыжая двигаться в этом изысканном медленном танце с Бартоломео! Но, увы, тот, кто сейчас сжимал ее руку, не был ее возлюбленным – сердце юной Росси не отзывалось на его улыбки. Напротив, поскорее хотелось вытащить руку из его цепких пальцев и вернуться на свое место. Она еле дождалась этого момента. И когда размеренная музыка паваны сменилась на задорную сальтарелло, девушка поспешила отойти от своего кавалера в сторону, давая ему понять, что продолжать танцевать более не намерена.
«Неужели он не придет?», - глухо звякнуло в сердце. Она вновь бегло осмотрела зал, но не заметила там того, кого хотела бы увидеть больше всего на свете. Маски, маски, маски… От пестрых ярких красок рябило в глазах. Настроение стало потихоньку портиться, но в душе еще жила призрачная надежда. А вдруг?..
Орсола, которая готовила ее к замужней жизни, всегда внушала, что чудес не существует и надо жить тем, что есть. «Мечты – это яд, который делает нас уязвимыми перед жизненными трудностями и невзгодами», - говорила кормилица. Может, она была и права, но Диана все равно верила в то, что самая заветная мечта ее сбудется, и она будет рядом с тем, кого полюбила всем сердцем. И пусть сейчас это кажется нереальным, рыжеволосая была готова бороться за свое счастье.
Только где же это ее Счастье ходит?

+1

3

Бал, долгожданный маскарад после долгого и трагического затишья! Казалось, что вся богатая знать города решила принять предложение герцога и собраться сегодня вечером в одном месте, чтобы снова вспомнить, каково это беспечно веселиться, танцевать, не думая ни о чем. Надеть роскошные платья, в цвета своих домов, и в дополнение к ним - маски, украшенные перьями, красивыми каменьями да бусинами. Вечер полный загадок и интриг, ведь так сложно распознать, что за таинственный незнакомец (или незнакомка) находился перед тобой. А порой и практически невозможно. Но в этом вся и прелесть маскарада, что можно сокрыть свою сущность от остальных глаз, быть кем-то совершенно другим на этот вечер.
Бенволио прибыл точно в  назначенное время, сопровождая леди Монтекки. Его тетя тоже решила, что не стоит отказываться от приглашения правителя Вероны, а потому в приказном тоне заявила, чтобы племянник поехал вместе с ней на этот прием. Конечно, он был этому рад. Даже помнил этот момент, когда Сандра позвала его к себе. Как же трудно было в тот момент заставить  выражение на своем лице не измениться в радостную сторону! В голове светлой мыслью промелькнуло, что желание, загаданное у векового дерева, начинало исполняться. Монтекки тогда кивнул в знак согласия, хотя, на самом деле, выбора-то у него особо и не было. Но в глубине души был рад. Все складывалось к тому, чтобы вновь встретиться с Дианой.
Только как узнать ее в этой толпе? Среди множества прекрасных синьорин в дорогих платьях, чьи лица были сокрыты масками. Единственное, что цвет волос мог выделить ее среди остальных девушек? Бенволио прекрасно запомнил этот оттенок рыжего. Однако были и некоторые опасения, что по не самому удачному стечению обстоятельств в этой зале окажется не одна обладательница столь редкого цвета волос. Вот этот будет казус! Но помнится, Диана говорила, что маска ее будет оранжево-золотистого цвета и выполнена под лисичку! Точно! Именно по этому вполне возможно будет выделить Диану из толпы остальных гостей герцога. Если, конечно, она придет.
Она должна прийти! Почему-то Монтекки в этом был уверен. Интуиция подсказывала ему, что так и будет. Бенволио успел поздороваться с хозяином дома, облаченным в роскошные одеяния, в маске льва. Оставив на него свою тетю, Монтекки отправился на поиски Дианы. Звучала веселая мелодия, люди танцевали. Но среди танцующих он не нашел девушки. Точнее, так думал. Потому как маски в виде лисы будущий лорд так и не увидел.
"Неужели не пришла? Неужели наказали?" - отчего-то даже настроение стало стремительно портиться, как погода в самый ясный день. Но пока нельзя было впадать в уныние. Вполне возможно, что и надела совершенно другую маску. И как тогда ее узнать?
Бенволио прошел дальше, пока даже не планируя пригласить какую-нибудь синьорину на танец. Внезапно его взгляд зацепился за одну девушку, несколько особняком стоявшую возле колонны.
"Да неужели?" - будущего лорда осенила эта мысль, потому как увидел маску, в виде лисицы, желто-оранжевую. Недолго думая, Бенволио подошел ближе, легко поклонившись.
- Не желаете потанцевать? - протянул руку, выжидающе смотря и невольно улыбаясь. Да, это была она.

+1

4

Бал шел своим чередом. Гости танцевали и веселились так, словно не делали это уже долгое время. Это едва уловимо ощущалось в их движениях, смехе, танцах. И, если разобраться, действительно, так и было. Все еще хорошо помнили трагическую историю юных влюбленных, которые осмелились быть вместе, не смотря на вражду двух знатных семей. Слишком жестокий урок преподала жизнь тем, кто не захотел вовремя услышать предостережений, находился в плену своих амбиций, был глух и слеп к самым дорогим и близким людям. Слишком потрясло все произошедшее местных жителей. С тех пор на Вероне словно лежала печать грусти. Она поселилась и в сердцах людей. Возможно, герцог Эскал это тоже чувствовал, раз устроил такой пышный прием с балом-маскарадом. Здесь присутствовали и Монтекки, и Капулетти. И хотя воздух сейчас не был отравлен ядом давней вражды, отец Дианы все равно приглядывал за дочерью – время от времени она чувствовала на себе его пристальный взгляд, выделяя синьора Росси среди почтенных горожан, которые танцам предпочитали неспешную беседу. Отец неуловимо следит за ней, чтобы никто из Капулетти не посмел обидеть ее или хотя бы просто задеть. Никто еще особо не верил в то, что вражде двух кланов пришел конец. Диана же на это очень надеялась, поскольку всегда считала войну Монтекки с Капулетти чистым варварством и бессмысленным занятием.
- Дочь моя, кто был тот юноша, с которым ты танцевала? – Отец появился рядом так неожиданно, что Диана вздрогнула. Синьор Росси смотрел на дочь, словно хотел отыскать ответ на свой вопрос в ее глазах.
- Не знаю, под маской не разобрать. – Девушка пожала плечами. - Да и мне тут многие не знакомы.
«Все потому что мы так редко выходим куда-то, что я даже соседей некоторых не знаю», - подумала она, но вслух говорить такое по понятным причинам не стала. Отец не жаловал балы, и следовало радоваться тому, что хотя бы на этот реши пойти и дочь с собой взять. Могла бы сейчас дома сидеть и лишь мечтать о том, как увидится на маскараде с Бартоломео.
При мысли о возлюбленном, Диана обеспокоенно посмотрела на отца. Он так и будет стоять рядом с ней, как Цербер? Но синьор Росси, строго взглянув на дочь, отошел и почти сразу затерялся в толпе. Рыжая выдохнула. Отчего-то женская интуиция подсказывала ей, что не стоит отцу пока знакомиться с Бартоломео. Потому что еще неизвестно – захочет ли этого ее возлюбленный. Поскольку знакомство с родителями уже само по себе обязывает. А Диане не хотелось сейчас ни о чем таком думать, просто наслаждаться своей первой любовью, расцветающей редким райским цветком в сердце.
«Только где же он? Вдруг не придет? Вдруг не узнает?». От этих мыслей у рыжеволосой портилось настроение. Да нет же! Он придет! Обязательно придет! Бартоломео… Ее Бартоломео… Нужно просто подождать. Или, может, стоит прогуляться по залу, поискать его в толпе. Но тогда она снова может попасться на глаза отцу, он решил, что Диане скучно и увезет ее домой. Сам-то он уж, наверняка, тут отчаянно скучал.
«Ох, что же делать?». В голове ее был какой-то хаос из обрывков мыслей, но ни одна не подсказывала правильный ответ. Диана хотела в порыве даже снять маску, чтобы Бартоломео ее уж точно узнал. Но это было не принято на подобных балах-маскарадах и потому неприлично.
И вот, когда юная Росси совсем отчаялась дождаться своего возлюбленного, над ухом ее раздался мужской голос. «Не желаете потанцевать?». От знакомых ноток сладко сжалось сердце. Юноша был в маске, но Диана знала – это он! Он! Его глаза! Улыбка! Голос! Эмоции буквально душили ее, но здесь, у всех на виду, не стоило показывать их слишком явно.
- Не откажусь. – Сдержанно проговорила Диана, положила руку на его ладонь и склонила голову, так что Бартоломео мог заметить ее улыбку. – С вами. – Шепнула рыжеволосая синьорина, когда они сошлись в танце. – Я боялась, что не встречу тебя до того, как отец увезет меня домой.

Отредактировано Diana (18-05-2017 14:00:26)

+1

5

- Своим согласием, вы радуете меня безмерно, прекрасная синьорина, - галантно ответил Бенволио, уводя девушку в круг танцующих. И ведь узнал же! Как хорошо, что Диане удалось выбраться на этот бал. Конечно, не стоит слишком бурно радоваться этому событию, потому как ее отец где-то должен быть поблизости, издалека наблюдая за своей дочерью, чтобы не увлеклась флиртом с каким-нибудь кавалером. Или наоборот, чтобы в случае чего отвадить  слишком навязчивого поклонника. Наверняка под стать той няньке, что незримо следила за своей воспитанницей на городской площади. Бенволио было интересно, что сказала девушка, как именно она смогла оправдаться, что в итоге все равно попала на этот бал-маскарад? Лучше, конечно, спросить у нее самой. Но позже. Монтекки был слишком рад видеть  девушку на этом городском мероприятии.
- Увы, пришлось задержаться немного. Но в этой моей вины здесь совершенно нет, - и ведь правда, если бы леди Монтекки не собиралась так долго, хоть это и позволительно дамам - собираться на подобные вечера не торопясь, прихорашиваясь и наводя марафет, но из-за этого они и прибыли чуть позже, чем  положено. Но удача явно сопутствовала будущему лорду, и он смог застать Диану до ее отъезда из поместья герцога. - Это неважно, главное, что мы успели встретиться и теперь нам никто не помешает...Кроме твоего отца, конечно.
Бенволио бросал взгляды, но пока не мог увидеть, кто мог бы комплекцией походить на синьора Росси. Честно говоря, Монтекки смутно помнил этого мужчину из клана Монтекки, на лицо, по крайней мере. Но фигура у отца Дианы была колоритная, это он хорошо помнил, ни с кем не спутаешь. Правда, если смотреть в одни глаза, то можно и ненароком и не увидеть.
- Он ведь тоже здесь? - задал риторический вопрос Монтекки. Конечно же здесь! Иначе кто другой мог сопроводить  юную леди? Уж точно она одной не могла приехать в поместье к герцогу. Потому как от дурной репутации потом вовек не отмыться. - Главное, чтобы не мешал танцевать.
Музыканты играли веселую мелодию, заставляя ускорить темп танца. Окружающие люди в открытую веселились, смеялись и шутили. Как будто и не было того вырванного из городской жизни месяца, когда никто не смел в открытую выражать восторги и радости. Сейчас будто все вернулось на круги своя. Жизнь продолжалась.
- Кстати, не хочешь потом пройтись по саду герцога? Когда танец закончится. Говорят, он прекрасен, - когда он был там последний раз? Возможно, что месяца три назад, чуть больше, а может и меньше. Главное, что если выйти из этой залы, то сразу можно выйти в сад, богатый фруктовыми деревьями и цветами, распустившимися в это время года. Наверняка в него вложено было целое состояние. - Я там ни разу не был. Так что хотелось бы взглянуть.
Будто заговорщицки произнес Монтекки, приврав девушке. На самом деле, в саду он не был, в глубине, несколько раз только заходил недалеко от дома, ища своего друга. Но дальше как-то не приходилось. Да и зачем? Что интересного в деревьях и цветах? Но только не сейчас, когда просто хотелось остаться наедине с Дианой.

+1

6

- Я и сама очень рада нашей встрече. – Диана мило улыбнулась юноше, легко подстраиваясь вместе с ним под уже танцующие пары. – Как ты узнал меня? По маске?
«Неужели запомнил их прошлый разговор? Так неожиданно и…приятно!».
Она была сама воспитанность и вежливость, просто воплощенное целомудрие и кротость. Но так сложно оказалось сдерживать тот пожар, что горел в груди, те эмоции и страсти, бушующие внутри с тех пор, как рыжеволосая по уши влюбилась в одного из Монтекки. Однако правила приличия требовали от нее сдержанности и даже холодности в общении с ним. И Диана очень старалась хотя бы внешне этому соответствовать. Она знала… Верила, что Бартоломео все поймет правильно. И подыграет ей, в случае чего.
- Главное, что мы все-таки встретились. – Кивнула девушка, отходя от юноши в танце на три шага и так же на три шага с ним сближаясь, соединяя их ладони. От этих простых прикосновений по телу разлилось тепло. Как же ждала она этой встречи!
Диана не стала рассказывать Бартоломео, что ее присутствие на этом маскараде до последнего было под большим вопросом. Отец все сомневался, так ли уж необходимо – идти туда. Герцог ведь не будет считать по головам приглашенных. Настроение Дианы в зависимости от решения отца менялось от полного отчаяния до радостных надежд, от предвкушения до тоски. Но новый красивый наряд она все равно себе шила, и тем исцеляла печаль в сердце, когда синьор Росси в очередной раз решал никуда не ехать и остаться дома. Теперь же все переживания в прошлом, и Диана вновь смотрит в эти ясные глаза и улыбается счастливо и открыто, то и дело забывая изображать ледышку. 
- Конечно, он здесь. – Подтвердила Диана, хотя вопрос и не требовал ответа. Разве могла она появиться на маскараде без отца? И сейчас рыжеволосой оставалось только гадать, наблюдает за ней синьор Росси или он увлекся с кем-то светской беседой, и у нее есть шанс избежать расспросов в духе «с кем ты, дочка, танцевала?». Ей отчего-то даже с отцом не хотелось говорить о Бартоломео. С недавних пор он был самой главной ее тайной. И эта тайна была настолько личной, что Диана никому не желала ее доверять.
Танцуя, девушка украдкой осмотрела зал, но отца среди гостей, стоявших поблизости, не увидела. Неужели он решил ослабить контроль и позволить дочери веселиться на маскараде? Может, просто устал от шумной толпы и вышел на воздух? Так хорошо хотя бы ненадолго почувствовать себя свободной в своих решениях и желаниях.
А тут как раз Бартоломео предложил прогуляться по саду. Вновь оказаться в его компании хотя бы ненадолго было весьма заманчиво. Да и за соблюдение правил приличия беспокоиться не стоит, тут кругом люди, так что, формально они все равно будут среди гостей, а не наедине. Отец, конечно, в любом случае не придет в восторг – это точно. Но, может, им вновь повезет, и он не узнает об этом. «Хорошо, если бы это было так!». Впрочем, Диана все равно не собиралась упускать возможность хотя бы немного времени провести рядом с Бартоломео. 
- Хочу. – Кивнула девушка, чуть сживая руку возлюбленного. – Очень хочу. Я никогда не была в саду герцога, лишь слышала, что там красиво, точно в сказке и даже есть беседки, где можно сидеть и слушать пение соловья и плеск воды в источнике! Только… - Диана опустила глаза. – Наверное, нам лучше выйти в сад не вместе, чтобы избежать ненужных пересудов. А после встретимся и сможем прогуляться вдали от общего веселья.
Музыка стихла на пару мгновений, пары выстраивались на новый танец. Диана церемонно склонила голову, пряча улыбку.
- Выходи первый. Я приду в сад через пару минут.
«Только бы никто нас не отвлек и не задержал».

0


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Romeo et Juliette: анонс » Средь шумного бала, случайно…