Дорогие друзья, гости и участники нашего проекта!
Мы рады приветствовать вас на уникальном форуме, посвященном ролевым играм по мотивам мюзиклов. У нас вас ждут интересные приключения, интриги, любовь и ненависть, ревность и настоящая дружба, зависть и раскаяние, словом - вся гамма человеческих взаимоотношений и эмоций в декорациях Европы XIV-XX веков. И, конечно же, множество единомышленников, с которыми так приятно обсудить и сами мюзиклы, и истории, положенные в их основы. Все это - под великолепную музыку, в лучших традициях la comédie musicale.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

La Francophonie: un peu de Paradis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Tanz der Vampire: репетиции » Мой дом там, где моя библиотека


Мой дом там, где моя библиотека

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

http://s3.uploads.ru/t/Ljz83.png
Лучший эпизод сезона: весна 2018

● Название эпизода: Мой дом там, где моя библиотека
● Место и время действия: Библиотека в замке графа фон Кролока, 20 ноября 1884 года
● Участники: Theresa Hermann, Elsa Geisler
● Синопсис: Терезе Херманн уже более шестидесяти лет живет в замке графа фон Кролока и состоит в свите графа. За эти года библиотека, которую ей когда-то показала Элоиза Боргезе, стала ее настоящим убежищем. Там она проводит большую часть времени пока бодрствовала. Почти никто не нарушает покой вампирши на протяжении шестидесяти лет, ведь среди свиты графа еще не находились такие любители книг, как сама Тереза. Каково же оказалось удивление Тессы, когда в облюбованной ей библиотеке появляется юная особа - недавно обращенная Эльза Гайслер.

0

2

За шестьдесят лет Терезе достаточно удалось узнать о вечной жизни. Десятилетие сменяло десятилетие, а она все оставалась такой же семнадцатилетней девушкой, какой была в день своей смерти. Она не постарела ни на день. Хотя нет, она, конечно, изменилась. Все краски исчезли с ее лица, которое стало неестественно бледным, как алебастр. Казалось, что девушка, которая некогда была дочкой пастора, превратилась в статую, правда эта статуя могла ходить и говорить. Но на этом ее схожесть с человеком, с той, которой она была когда-то, и заканчивалась. Сама Тереза не могла оценить свои перемены, ведь она не могла увидеть себя в зеркало, но глядя на других вампиров, знала, что и она больше походила на них нежели на ту, кем когда-то была. В такие моменты помогали книги. Когда Тесса устраивалась в каком-нибудь темном углу в библиотеке графа фон Кролока, беря в руки любую книгу и погружаясь в ее мир, который описывал автор, вампирша забывала о том, кем является на самом деле. Не было восьмидесятилетней вампирши, которая питалась человеческой кровью и бодрствовала только при лунном свете, не было шестидесяти лет отчаяния, скуки и безысходности. Книги уносили Терезу в другую реальность, где она была кем угодно, но не собой. Где она могла путешествовать по временам, эпохам, странам. Эти миры были единственным, что заставляло Терезу существовать дальше, открывая глаза не проклинать вечную жить, а ждать новую встречу со своей панацеей - книгами.
Поэтому библиотека была самым вероятным местом, где можно было бы встретить вампиршу. Правда иногда она бродила с какой-нибудь книгой по замку, находя себе другие укромные места, где можно было бы почитать, но ее домом была и оставалась библиотека графа к которой она относилась почти также ревностно, как и к любой книге из этой библиотеке. И вообще к любой книге, которая попадала ей в руки.
В эту ночь Тесса вновь обосновалась в библиотеке, взяв какой-то потрепанный томик в руки. Сейчас Тесса увлеченно перечитывала историю Тристана и Изольды. Эта история о двух возлюбленных, кажется, появилась в Шотландии еще в двенадцатом веке, но Тереза так живо представляла все происходящее, что ей казалось, что она лично знакома с персонажами этой истории. Если бы вампиры могли быть сентиментальными, но Тереза наверняка бы плакала в тот момент, когда прекрасная Изольда умирает от горя, увидев, что ее возлюбленный мертв. Сколько бы Тесса не перечитывала эту историю, она словно путешествовала с прекрасным Тристаном, влюблялась вместе с ним в Изольду, пыталась бежать от дяди, расставалась с ней навсегда.
Едва дойдя до того момента, как король Англии отдает свою дочь Изольду за Тристана, Тереза услышала какой-то шум, вряд ли бы который заметил обычный человек. Едва уловимое движение, легкое, словно взмах крыльев бабочки или осторожная поступь зверя. Так легко и бесшумно передвигаются вампиры. Тесса нахмурилась. Обычно она часами могла просидеть в библиотеки, и никто ее не тревожил. Порой она замирала с книгой в руках до самого рассвета, едва успевая добежать до склепа с первыми лучами солнца. Может быть это Элоиза решила ее проведать? Когда-то именно она показала Терезе эту библиотеку, и прекрасно знала, где можно найти вампиршу. Тереза встала, положив том на пол туда, где только что сидела. Если это и правда Элоиза, то Тереза будет рада своей знакомой. Обычно вампиры не заводили дружеских отношений, но у Тессы все же было несколько вампиров, к кому она была более благосклонна, чем к другим. Например, Элоиза Боргезе или паж Франц. А может быть кто-нибудь случайно забрел в библиотеку? В таком случае Тесса, когда узнает кто и с какой целью, решит, что делать дальше. Она направилась к выходу, подумав, что стоит встретить гостя, словно действительно была полноправной хозяйкой этой библиотеки.
- Кто здесь? - Спросила она не громко. Конечно, зрение у вампирши было многим лучше, чем у людей, но пока в поле зрения ее гостя не было.

+3

3

Эльза никак не могла определиться между восторгом и смешанной с негодованием робостью. Огромный готический замок в горах до глубины души поразил ее и с первого, и со второго взгляда, даже несмотря на то, что внутри царило запустение, а острый глаз подмечал скрытое под покровом темноты когда-то пышное, но изрядно потрепанное временем и сквозняками убранство. Много ли аристократических вотчин ей приходилось видеть до сих пор? Бессмертная душа Гайслер трепетала от предвкушения перемен, новой жизни, новых возможностей, хоть и ограниченных новыми, жесткими правилами. Но замок был таким большим и холодным, а ребенок таким маленьким и одиноким, и темные своды давили, превращая предвкушение в неуверенность и страх. Ей обещали встречу с другими вампирами, но пока все, кого видела Эль, это многочисленные жуткие пауки в углах (и почему граф не всунул никому метлу в руки, это же ужас! А если они сверху упадут и в волосах запутаются?!). А еще эта необходимость проводить день не где-нибудь, а в могиле на кладбище, где грязная земля, где червяки, букашки и всякие гусеницы мохнатые! Бррр, какая мерзость. Дома у Эльзы для сна был обустроен уютный уголок в подвале, куда не попадали солнечные лучи, а нянька, ворча и ругаясь, поддерживала в нем порядок. По правде, у нее выбора не было, ей ведь тоже приходилось жить там, другого места не нашлось, а чистоту женщина свято чтила и после смерти. Теперь вот ни няньки, ни уголка... Зато есть целое кладбище!
Пойти посмотреть на новое жилище Эльза не отважилась. Вместо этого она бродила по пустым залам, осматривалась, подспудно надеясь обнаружить новое местечко для себя, и ждала встречи с графской свитой. Девочка распахнула двери в очередную комнату (наверное, тяжелые, но теперь силы ей был не занимать) - и восхищенно замерла на пороге. Такой библиотеки она никогда еще не видела! Бесконечные шкафы, словно стены лабиринта, в котором запросто можно потеряться навсегда, убегали вглубь комнаты, вздымались к потолку, плотно-плотно заставленные томами в посеревших от пыли обложках. Казалось, им вовсе нет конца. У папы в Кёнигсберге тоже была большая коллекция книг, но по сравнению с этим она казалась жалкой избой-читальней. Да тут же, наверное, собраны все сочинения, какие только существуют в мире. Вот он, Рай, другого места обитания можно и не искать.
Гайслер, как зачарованная, двинулась вдоль ближайшей полки, чуть касаясь пальцем пыльных обложек, всматриваясь в потускневшие и осыпавшиеся названия. Многие из них Эль не могла даже прочитать, но это нисколько не умаляло ее впечатления, а только увеличивало почтение к хозяину. Легкое, едва различимое движение воздуха внезапно коснулось слуха девочки, и та застыла, не завершив шага. Насекомое какое-нибудь или мышь, или просто показалось? Но обостренное восприятие новообращенной вампирки подсказывало, что рядом находится кто-то подольше мошки или мышки. Другой вампир? Вот и встретились... почти. Эльза осторожно опустила ногу на пол и бесшумно скользнула под прикрытие полки, спряталась в тени. Она ждала этого момента, но как-то не была уверена, что готова к нему прямо сейчас.
А невидимый пока некто тем временем приближался. Если бы Эльза была жива, сейчас бы у нее сердце выскакивало от волнения, а так ничего, только алебастрово-белые пальцы стискивали край шкафа. Но прятаться от местных по углам не входило в планы Эль, да и на прозвучавший вопрос следовало ответить.
- Я здесь, - она выступила из-за полок, настороженно и с любопытством изучая незнакомую девушку. - Здрасьте. Вы здесь живете?

+3

4

- Здесь? –Тесса быстро обернулась на голос, но сначала ничего не увидела. Поняв, что она просто не там ищет, вампирша опустила глаза к полкам с книгами. Этот кто-то, кто пришел в библиотеку, был не высокого роста. Поняв, где находится объект ее поиска, Тереза могла разглядеть гостью. Прекрасное зрение – способность, которая выручала Тессу довольно часто. Так, например, она могла читать книги без дополнительных источников света. Сейчас же, она отчетливо видела перед собой совсем юную особу, девочку. Все в ней выдавало вампира, и бледная кожа, обладателями которой были все обитатель замка, и бесшумные шаги, и клыки, промелькнувшие, когда она заговорила. Но она была так молода, что это заставило Тессу на какой-то момент оцепенеть. Возраст обитателей замка очень разнился, да и порой Тереза не могла предположить сколько лет тому или иному вампиру, как и то, на сколько он выглядит. Пробывшие здесь ни один век вампиры редко думали о своем внешнем виде. И, как результат, Тесса могла лишь гадать о возрасте, в котором они стали вампирами. Не считая тех, кто сам пытался рассказать свою полную биографию всем обитателям видимо от скуки. За невозможностью увидеть себя в зеркале, Тесса и сама не могла бы с уверенностью сказать, выглядит ли она на семнадцать лет.
Но возраст девочки угадывался сразу. Ее лицо еще только только началось меняться, черты его еще не были заостренные, имели характерную для ее возраста мягкость, и даже обращение в вампира не изменило это. Как не удивительно было осознавать, но за шестьдесят лет пребывания в замке, Тесса не видела ни одного вампира, который выглядел бы младше ее по возрасту. Да и среди жертв самой Терезы никогда не было детей. Хотя, вполне возможно, что со своим вечным нахождением в библиотеке она просто могла и не знать о ком-то. Вместе вампиры встречались только раз в год, на балу. Да и тогда Тесса не ставила себе цель всех разглядеть и запомнить.
Отчего-то столь юный возраст, на который выглядела гостья, смутил Терезу, и она чувствовала, что нужно проявить максимум такта при общении… с ребенком.
Тесса закусила губу. С ребенком, который может быть в разы старше нее. Нет, вряд ли. Девочка не была похожа на тех, кто уже вкусил вечную жизнь.
- Можно сказать и так, - ответила Тереза как можно мягче. –Я здесь провожу большую часть своего времени, когда не сплю. Ночью, то есть. Пожалуй, чаще всего меня можно встретить именно в библиотеке, я…
Тесса быстро одернула себя, сейчас не время рассуждать о своих пристрастиях.  В библиотеку забредали и ни раз, но почти никого не интересовали бесценные книги. Чаще всего они просто слонялись по замку, заходя во все помещения подряд. И уходили так же быстро, оставив Тессу наедине с ее любимыми историями. Вряд ли кто-то из них мог представить, что для Терезы означали книги. 
- Меня зовут Тереза, можно Тесса, - вампирша улыбнулась, не чувствуя, что от девочки идет какая-либо опасность. Новый вампир в свите графа фон Кролока – это неудивительно. Когда то Тесса и сама пришла в замок, но вампир в столь юном возрасте – вот что заинтересовало Тессу. – А ты кто? Откуда ты? Ведь ты здесь недавно?
Тереза еще раз внимательно оглядела девочку. В голове поселилась куча вопросов и предположений, который Тесса хотела бы озвучить. Один был удивительнее другого, но к собственному неудовольствию вампирша подумала о том, что ничего экстраординарного в появлении девочки нет. В конце концов любительница историй и романов Тереза могла вообразить себе в голове то, чего и вовсе нет.
Ей, как натуре любопытной, хотелось бы задать девочки вопросы, касательно ее появления в замке, но Тереза заставила себя действовать аккуратно. Как либо обижать девочку она на собиралась, поэтому она лишь проговорила:
- Я не обижу тебя, не думай. Я тоже когда-то переступила порог этого замка в первый раз.

Отредактировано Theresa Hermann (01-08-2017 12:44:51)

+3

5

Эльза исподлобья посмотрела на незнакомку, когда та заговорила. Это был именно тот тон, которым имели обыкновение обращаться к ней гости родителей, приходившие в дом. Худенькая, из-за невысокого роста Эль всегда выглядела младше своих лет, она еще не успела расцвести, и незнакомые люди часто принимали ее за ребенка. Обычно такой тон вызывал у нее неудержимое желание капризничать, вредничать и вообще вести себя как тот самый ребенок, чтоб знали (правда, страдали в основном домашние, чужих девочка все-таки немного стеснялась). Но теперь-то все изменилось. Она уже не ребенок, даже не человек, и нечего с ней сюсюкаться.
- Говорите нормально, я не маленькая, - это прозвучало недовольно. На вид незнакомка казалась ненамного старше самой Эль, но почему-то сразу становилось понятно, что в замке она провела не один год. И даже, наверное, не одно десятилетие, точно Гайслер не взялась бы судить. Она вообще слишком мало знала о природе вампиров. Она не смогла определить возраст графа, зато видела, как разгладились после обращения морщины на лице ее няньки. Девочка безотчетно провела языком по кончикам своих выступающих клыков. Может, и она теперь выглядит иначе, еще младше? – Мне четырнадцать, - уточнила на всякий случай, все так же глядя исподлобья и с трудом удержавшись от любопытного «а вам?». Уроки этикета, которыми юную наследницу промышленника потчевали досыта, еще заметно владели над ней. Иногда.
- Элизабет Гайслер, - с ноткой высокомерия представилась новообращенная, протянув для пожатия узкую ладошку. – Эльза. Все зовут меня так. И я тут… только что. Я приехала из Кёнигсберга с Его сиятельством фон Кролоком, - Эльза прикусила губу клыком, на секунду задумавшись, и задала вопрос, который немало ее волновал. – Это ничего, что я пришла сюда?
Разговаривать, глядя снизу вверх, было очень неудобно. Девочка и так чувствовала себя неуютно перед старшей и более опытной вампиршей, не зная, чего от нее ожидать. Две предыдущие встречи с детьми ночи обернулись для нее не очень хорошими последствиями: первый превратил ребенка в себе подобное существо, а вторая, став этого самого ребенка жертвой, измучила недовольством и проклятиями. Как будто Эль в чем-то виновата! Откуда она знала, что будет?
Тереза смотрела совершенно по-другому. Ее взгляд и голос излучали дружелюбие, даже располагали, ей хотелось довериться.
Гайслер огляделась. Царящий в библиотеке сумрак не помешал ей отыскать взглядом лестницу, предназначенную, чтобы доставать книги с верхних полок. В любой большой библиотеке такая есть, и очень кстати. Неуверенно глянув на Тессу, Эльза подошла к лестнице. Здесь тоже все было покрыто вековой пылью, но пауков и прочей ползучей нечисти вроде бы не наблюдалось. Вампирка поднялась на пару ступенек, тщательно стряхнула пыль и присела. Вот теперь хорошо, теперь на одном уровне, даже повыше.
- Я вовсе вас не боюсь, если вы так подумали, - она склонила голову к плечу, глядя на собеседницу. Это была неправда, Эльза боялась, но признаться в этом не могла даже самой себе, поэтому в голосе проскальзывали дерзкие нотки, явная защитная реакция. Эльза отряхнула ладони друг о друга, сложила руки на коленях и продолжила. – Мне сказали, что все вампиры живут в этом замке. Но вы – первая, кого я тут встретила. Не считая Его сиятельства, конечно. Здесь много таких, как мы? Неужели и правда все-все-все вампиры обитают именно здесь? – сложно представить себе такое. Мир ведь огромный! Или они путешествуют, так же, как граф фон Кролок? Эль отогнала мелькнувшие было мрачные мысли о своем создателе, окинула взглядом просторную библиотеку, потом Терезу. Конечно, глупо было думать, что такая комната в густонаселенном замке – и вдруг пустует… - А все эти книги… их можно читать?

+3

6

Улыбка мелькнула на бледном лице вампирши. Когда-то, шестьдесят лет назад, Тесса сама переступила порог этого замка. Тогда она с неподдельным любопытством оглядывала все вокруг. Сколько ей было? Семнадцать. На самом деле, Тереза уже не помнила, как выглядела в свои семнадцать лет, сказывалось отсутствие отражения в зеркалах, но семнадцатилетней она себя не чувствовала очень давно. Конечно, по людским меркам, она бы была уже старухой, но хворь не доступна для вампиров, поэтому какого-либо недомогания не преследовали ее, не считая жажды крови. Но вечная жизнь год за годом, десятилетие за десятилетием, давила на нее. Иногда ей казалось, что лучше бы она умерла, как всякий другой от старости. Ведь кроме книг ничего не держало Терезу в этом мире, только они могли скрасить ее вечные будни. Но когда-то она была другой. Когда-то, только - только обратившись она ходила по этим мрачным залам огромного замка, пыталась привыкнуть бодрствовать по ночам и питаться кровью. Помнила Тереза и свой первый бал и его подготовку к нему. Помнила и свой пьянящий восторг, когда Элоиза показала ей эту библиотеку. Знала ли  Элоиза, что именно эта библиотека и станет надежным оплотом для Терезы?
- Это хорошо, что ты меня не боишься, - сказала Тесса, глядя как девочка перебирается на лестницу. Теперь она смотрела на вампиршу сверху, но Тесса решила, что если новой обитательнице замка так удобнее, то нет смысла возражать. Она еще раз внимательно пригляделась к ней, маленькая Эльза казалась такой миниатюрной, что Тереза даже испугалась за нее. Конечно, умом она понимала, что обидеть вампира это надо еще постараться. Но Эльза по-прежнему ей казалась не вампиром, а маленьким ребенком. Возможно, очень скоро Тереза и сама свыкнется с мыслью, что Элизабет ничем не отличается от нее самой, но сейчас ей подумалось, что и Элоиза смотрела на нее так же. Слегка заинтересованно, слегка удивленно, слегка покровительственно.
- Из Кёнигсберга? - Тереза задумчиво постучала пальцем по щеке, пытаясь вспомнить, где она слышала название этого города. Наверняка, он упоминался в какой-то книге, но представить себе город она не могла. - Там красиво? Он же где-то на севере?
Тесса попыталась представить откуда проделали путь Эльза и граф фон Кролок. Интересно, что произошло, что малышка обратилась в вампира? К тому же, Терезе было интересно узнать, что заставило графа фон Кролока лишить жизни Эльзу? Неужели, голод?
- Как прошло путешествие? - Сама Тесса о путешествиях могла только мечтать. Самое далекое путешествие у Тессы было только в соседние деревушки в поисках пищи. Она знала, что граф фон Кролок путешествует, хотя не представляла, как он это делает, и почему почти никто из его свиты не сопровождает его.
- Я не знаю, - покачала головой Тесса. На самом деле, она даже никогда об этом не задумывалась. Сколько же здесь вампиров? На балах было не до пересчета, а в другое время просто невозможно было всех собрать в одном месте. Тесса знала некоторых, да и только. Кого-то она видела чаще других, но это не означало, что она могла бы определить их количество. - Вампиры живут обособленно. Каждый, как может, пытается принять свою вечную жизнь. Но общение друг с другом не является одним из любимых времяпрепровождением. Некоторые терпеть не могут рассказы других про прошлую жизнь, одни болтают без умолку, из других слово не вытянешь. К тому же, - Тесса запнулась, - сама я все время нахожусь здесь. Ночью, я имею ввиду. Либо забираюсь в какую-нибудь пустую комнату и сижу там одна с книгой. О да, конечно, - Тесса подошла к девочке поближе, - ты можешь брать любую книгу и читать. Ты любишь книги?
Глаза у Терезы заблестели. Говорить о книгах она могла часами, что там часами, днями! Ее страсть к книгам была настолько велика, что она всегда мечтала разделить ее с кем-то. Правда пока у нее это не получалось.
- Я уже так много здесь прочитала! - Радостно поделилась Тереза.

+2

7

- Он... - Эль задумалась, припоминая уроки географии, - да, отсюда на севере. Только этого замка, по-моему, нет ни на одной карте. Может быть, как раз потому, что здесь живут вампиры? Только что же здесь кушать? А в Кёнигсберге очень красиво, - продолжила она безо всякого перехода. - Там тоже повсюду башни, рыцарские замки, есть даже королевский дворец. Там красивые фонари на аллеях и парки, в которых можно гулять, а еще там есть конки! Это такие вагончики, как у поезда, и они ездят прямо по городу! Ну, не прямо сами ездят, в них лошади запряжены, но говорят, уже придумали, чтобы они ездили сами по себе. Не представляю, как такое возможно? Там большие корабли и море... Вы когда-нибудь видели море? Раньше мы каждое воскресенье ездили отдыхать и купаться...
Эльза притихла, опустив взгляд на свои сложенные на коленях руки. Раньше. Когда она была еще человеком, когда были живы мама и папа, когда все было наполнено светом и теплом. А теперь она никогда больше не увидит море, и солнце тоже. Новообращенная часто вспоминала о прошлом после своего пробуждения от смерти. Ей казалось, что уж теперь-то, в замке, среди "своих", все печали и одиночество исчезнут как по волшебству, но не тут-то было... Все, описываемое Терезой, ничуть не походило на представления Эль о месте, которое должно было стать ее новым домом. Так вот они какие, другие вампиры?! Чего же тогда она боялась, если тут никому нет друг до друга дела, никто бы, наверное, и не заметил новую обитательницу. И она все равно будет одна, что в родительском доме, пустом и холодном, что здесь, среди свиты Его сиятельства.
Девочка посмотрела на Тессу, в ее глазах ясно читалось отчаяние.
- Как же так? Значит, каждый сам по себе и никто никому не нужен? Чем же вы здесь занимаетесь? И зачем собираться в одном месте, зачем вообще нужна вечная жизнь, если даже друг с другом не общаться?! - если бы она могла, она бы разревелась. Но, к счастью, вампирка этого теперь не умела. Она просто спрыгнула с лестницы в порыве эмоций, топнула ножкой. - Не нужны мне тогда никакие книги! Я... я... - она хотела было сказать, что уйдет, куда глаза глядят, но осеклась, сообразив, что здесь ей в лучшем случае пожелают удачи. А идти-то некуда. Не сможет неопытная новообращенная выжить одна. Да и с графом договорились... Вот, и с этим ничего не получается! Эльза надулась как мышь на крупу.
- Не нужны, и все, - буркнула и села на пол, носом к книжному шкафу.

+3

8

Если бы Тереза могла, то она бы глубоко вдохнула, словно хотела почувствовать запах моря и запах свежеиспеченного хлеба на улицах Кёнигсберга. Сколько раз она читала в книгах о море и европейских городах! Сколько раз представляла себя, гуляющей по этим самым улочкам! Сколько раз она представляла прекрасные корабли, их мачты и паруса, которые виднеются где-то около линии горизонта. Тесса даже зажмурилась от удовольствия. Как бы ей хотелось увидеть все на самом деле. Но, вампирша нехотя открыла глаза, единственное , что она могла сделать, это только прочитать об этом.
- Нет, - произнесла она. И, не смотря на то, что вампирам не должно быть свойственно чувство грусти, голос ее звучал уныло. - Я никогда нигде не бывала. Разве что - в некоторых деревнях, но и то, после того, как уже... стала жить здесь, да и то, для того, чтобы..., - Тесса попыталась подобрать слова. Отчего-то казаться циничной ей претило, поэтому она лишь махнула рукой. - В общем, не была. Но очень много читала книг про море, - голос Терезы вновь стал теплым. Он был таким всегда, когда речь заходила о книгах. Конечно, это не тоже самое, чтобы видеть все наяву, но такие радости были не доступны ни Терезе - человеку, ни Терезе - вампиру, но по разным причинам. - Вот, посмотри, - Тесса указала рукой на одну из полок. - Вот здесь есть очень интересная книга про морское путешествие.
Вампирша взяла с полки какую-то книгу, до того старую, что казалось, что краска на листах должна была уже давно выцвести. Но, на удивление, вполне можно было различить буквы.
- Это, - она протянула книгу Эльзе, - одна из моих любимых. Я очень люблю книги о приключениях. Они очень интересные. Когда я ее читаю, то всегда представляю какое оно - море, и какие они - города, которые посещают герои этой книги. Если хочешь, то прочти.
Но, кажется, Эльзу что-то задело. Тереза прижала к себе любимую книгу, наблюдая за реакцией новоявленной вампирши. Что же могло ее так раздосадовать? Тесса вспомнила свои первые дни в этом замке. Тогда она казалась самой себе ужасно потерянной. Ей все было чуждо и ново. Все то пугало, то злило ее. Не просто Терезе далось и то, что ей пришлось привыкнуть бодрствовать по ночам и справляться с голодом и жаждой, употребляя кровь людей. Но говорить сейчас об этом Тессе не хотелось. Не смотря на то, что теперь Эльзу ждет вечность в столь юном возрасте, сейчас она, по-прежнему, остается ребенком. Ведь обратилась в вампира она совсем недавно.
- Ко всему привыкаешь, - мягко проговорила вампирша, все еще прижимая к себе книгу. - Здесь не так и плохо. Кто хочет, тот всегда найдет себе дело по душе. Например, я провожу время бодрствования в библиотеке. Здесь очень много книг, много редких и необычных изданий. Мне кажется, даже пробыв здесь уже более шестидесяти лет, я не перестаю удивляться, как много здесь всего интересного! Даже вот, - Тесса вновь показала книгу, которую прижимала к себе, - я перечитывала ее много раз. Я не могу оказаться около моря, я не могу увидеть солнечный свет, не могу почувствовать, как луч касается моего лица, как легкий бриз шевелит волосы, - Тереза закрыла глаза одной рукой по-прежнему придерживая книгу, а другой прикладывая руку к холодной щеке, словно ей действительно удалось почувствовать тепло от солнечных лучей. Усмехнувшись, она открыла глаза и повернулась к Эльзе. - Но я могу об этом прочитать! И не только об этом! Ты только посмотри - сколько здесь всего!
Тереза искренне надеялась, что это как-то развеселит Эльзу. Сама она давно уже успела привыкнуть к прибыванию в замке, и не смотря на то, что теперь не испытывала чувства сожаления и не понимала причин, чтобы его испытывать, хотела как-то помочь пережить этот неприятный момент адаптации.
- А что тебе нравилось до того, когда ты, когда ты..., - Тесса вновь осеклась, едва не сказав "умерла", - до того, как ты обратилась в вампира?

+1

9

Эльза чуть повернула голову, скосила глаза, из-за плеча рассматривая книгу, о которой говорила Тереза. Ну и подумаешь, какая-то куча листов с буковками, разве она может заменить настоящее общение?! Маленькая дочь кенигсбергского промышленника и при жизни не имела множества друзей, не каждый выдерживал ее вздорный и требовательный характер, но и быть в совершенном одиночестве она не могла. Кто же будет выслушивать капризы, терпеть шуточки, кому можно пожаловаться на несправедливость и поделиться тайными мыслями? Ведь не книгам же! Зря они все-таки не взяли с собой няньку. В таком большом и пыльном замке ей нашлось бы, чем заняться, и она прекратила бы сокрушаться о потерянной жизни, а с бесконечным ворчанием даже веселее. Во всяком случае, лучше, чем в тишине и в одиночестве... в вечной тьме... Эль раздраженно фыркнула, так же из-за плеча глядя теперь уже на Терезу. Ну как она не понимает?!
- Не хочу я ничего читать. Я сама знаю, как выглядит море. И привыкать не хочу! У вас тут все неправильно и фальшиво! Ведь мы же бессмертные вампиры, да? - она порывисто вскочила, развернулась, снизу вверх сверкая глазами на собеседницу. - Высшие существа, дети великой ночи. У нас впереди целая вечность. Вечность - это очень много, я даже представить себе не могу, насколько. Мне кажется, я такая уже очень долго, а вам сколько лет? Но вечность - это все равно намного, намного больше! И что же, так и надо сидеть в каком-нибудь укромном углу, хотеть есть, спать с червяками, - девочку аж передернуло, когда она, сама не заметив как, выпалила один из своих самых страшных кошмаров, - ни с кем не встречаться, никуда не выходить и всегда-всегда быть совсем одной? Какое тут может быть дело по душе, если все равно никто не увидит и не оценит? В чем смысл? Ведь мы же... - она, стиснув кулаки, мучительно осмотрелась, пытаясь придумать, как же получше выразить то, что хотела сказать. В первые ночи после обращения Гайслер вообще не понимала, кем стала. Слово "вампир", так страшно звучавшее из уст старой няньки, было незнакомо и не внушало должного ужаса, новые ощущения одновременно приводили в восторг и сбивали с толку: слишком круто все изменилось. Потом Эль встретила графа фон Кролока. Она надеялась узнать от него о том, кто она теперь, что ее ждет  и зачем вообще все это нужно, но снова не получила конкретных ответов, только пространные многозначительные рассуждения о высшей цели, вечной ночи, которая когда-нибудь наступит, и неминуемой расплате. Она поверила и доверилась этому мудрому вампиру, сразу же признав его власть над собой, как потерянный в ночи ребенок доверяется взрослому, протянувшему ему руку. Но этого было мало. Сейчас Эльза искала не удовлетворения любознательности - она пыталась понять, как жить дальше и во что верить. Горящий взгляд остановился на Тессе. - Зачем мы? Неужели вечность нам дана только для того, чтобы запереться в одиночестве на краю мира... и читать эти книжки глупые?!
Эльза резко выбросила вперед руку, выхватила у собеседницы том и безжалостно в порыве отчаяния швырнула его в стену. И тут же испугалась. Вжала голову в плечи, быстро глянула на Терезу. Что натворила, ведь это книжка, да еще чужая! Но что ей сделают? Оставят без сладкого? Закроют в комнате? Ха-ха-ха. Гайслер снова расправила плечи, дерзко вздернула подбородок.
- Я люблю чтение и музыку. Но я не хочу заниматься только этим и только для себя. Это не интересно.

+1

10

Тесса нахмурилась. Нет, определенно, за свои семнадцать лет жизни она никогда и не пыталась научиться общаться с детьми. Конечно, в ее деревне всегда бегало много детишек, но у самой Терезы не было ни братьев, ни сестер. А те, кто имели таковых, как бы их не любили, при Тессе мало с ними общались, ведь тот краткий миг, когда удавалось вырваться из дома, чтобы отдохнуть от рутинных дел, меньше всего хотелось исполнять роль няньки, которая итак прекрасно была известна всем жителям деревни, у которых были младшие братья или сестры. Отчасти Тесса завидовала своим друзьям, ведь ей всегда хотелось, чтобы рядом был кто-то, кроме взрослого отца. Но так вышло, что за неимением иных родственников, кроме отца, Тереза давно привыкла искать иные развлечения. Нельзя сказать, что она не любила детей. Ей нравилось смотреть, как малыши бегают по деревне, а иные во всю помогают своим родителям. Ей нравилось, как в час заката летом они, утомленные делами или играми, устраивались в тени раскидистых деревьев и наслаждались лучами заходящего солнца. Тереза, которая в это время частенько оказывалась неподалеку с потрепанным томиком какой-нибудь любимой книги, любила наблюдать за ними. Но все это ограничивалось лишь такими редкими встречами. Тесса понятия не имела, насколько дети бывают несносны, когда им что-то не нравится. Не знала она, как успокаивать их капризы, как воспитывать их. Все это юной девушке, которая никогда не была окружена большой семьей, было неведомо. К тому же, Тесса могла справедливо предположить, что Эльза несколько другого характера, чем те детишки, которых она видела. Во-первых, их разница в возрасте почти семьдесят лет (или около того), а это означает, что почти за сто лет дети могли и измениться, а, во-вторых, как поняла вампирша, Эльза всегда жила в городе, а даже в годы жизни Терезы городские дети явно отличались от деревенских.
Книга с гулким стуком упала на пол, и Тесса вздрогнула. Не от неожиданности. Вампиры не бояться громких и резких звуков. Скорее по инерции, поскольку это отвлекло ее от собственных мыслей. Но это навело Терезу на мысль. Конечно, Эльза не похожа на нее, но, тем не менее, и Тесса испытывала такие же чувства шестьдесят с лишним лет назад, когда первый раз переступила порог этого замка. Когда осознала самое ужасное - теперь она еще более привязана к одному месту, чем была ранее. Вампирша решила все же не обращать внимание на капризы Эльзы, а наоборот, хоть как-то помочь ей.
Медленно Тесса подошла к тому месту, куда упала книга, брошенная Эльзой, и подняла ее. Она скривила губы в подобие улыбки, подумав о том, что в любом другом случае устроила бы настоящую проповедь о том, как важно бережно обращаться с книгами, какие они старые, хрупкие и какие они важные. Но вместо этого она лишь проверила книгу на внешние повреждения, которые отсутствовали, молча поставила ее обратно на полку и только потом повернулась к Эльзе.
- Мне было семнадцать лет, когда я стала вампиром, - проговорила Тесса. Сейчас это казалось чем-то самим собой разумеющимся. Уже не чувствовалась та боль утраты родных и близких людей, не было ощущения, что ты тонешь в толще темного озера. - Я никогда не хотела провести всю свою жизнь сидя в библиотеке и читая книги. Да, я люблю книги, в них моя отдушина. Но раньше я любила их не за это. Они рассказывали мне о странах, городах и народах, которые я никогда не видела. Я мечтала путешествовать, мечтала увидеть весь мир, - Тесса улыбнулась, садясь рядом с Эльзой прямо на пол. Она протянула руки, предлагая девочке сделать тоже самое - сесть рядом. Так создавалась иллюзия, что они действительно сели, чтобы поговорить по душам.
- Все оборвалось в один миг. Это всегда обрывается в один миг. Секунда - и больше не было ни желаний, ни мечтаний. Я помню это ощущение бесконечной жажды, которую не могла контролировать, помню ужас от того, что я стала сильнее, ловче и быстрее. Я чувствовала себя ужасно. Мне казалось, что за меня решили, что со мной дальше будет. Но здесь, в замке, я встретила двух людей, то есть вампиров, Франца и Элоизу. Я не знаю применимо ли такое понятие, как дружба, к нашим отношениям, но в начале они чертовски помогли мне. Ты говоришь о том, что и поговорить не с кем? Да, сейчас, постепенно, это и не требуется. Но вначале я много говорила с Элоизой. Это помогало.

+1

11

Злость схлынула так же внезапно, как и накатила, оставив после себя страшную, огромную, словно бездна, пустоту. Эльза, не глядя на Тессу, села на пол там, где стояла, обхватила руками коленки, притянув их к груди и уткнувшись в них подбородком. Рыжие волосы рассыпались по плечам, наполовину прикрыли лицо. Маленький потерянный ребенок, не знающий, что ему делать дальше. Безжизненный взгляд устремлен в пустоту, в огромных темных глазах застыло море слез, которым не суждено пролиться. Сбивчивое дыхание не по необходимости, а по привычке, еще не до конца забытой. Легкая дрожь по телу.
- А у меня было не так, - тихо произнесла девочка, по-прежнему не глядя на собеседницу. - Меня все бросили. Мама умерла. Мой папа... - она сжалась, вспоминая те, совсем недавние еще, ночи и свои страшные подозрения, которые сейчас должны были впервые прозвучать вслух. - Мой папа стал убийцей. Никто не знал об этом, но потом он тоже пропал, и я не знала, как мне быть. Наверное, так было суждено. Если бы меня не нашел вампир, случилось бы что-то другое, и меня все равно уже не было бы в живых. А сейчас я есть, пусть не живая, но я могу думать, двигаться, говорить. Но я все равно не понимаю, зачем... - голос сорвался на стон. - Должен же быть во всем этом хоть какой-то смысл!
Читать книжки, пить кровь тайком и ждать прихода вечной ночи. Что же они все будут делать, когда это время, наконец, настанет? Эльза глубоко вздохнула, вобрав в себя разнообразный букет запахов старой библиотеки и ночи за ее окнами. Вампиры не чувствуют холода, не нуждаются в тепле и комфорте, их потребности значительно ниже, чем у людей,  и сводятся к потребности в пище и необходимости опасаться некоторых вещей. Но именно сейчас Гайслер как никогда хотелось уткнуться носом в чьих-то объятиях, чтобы не чувствовать себя такой... жалкой. Она чуть повернула голову, посмотрела на Терезу. Интересно, сколько времени прошло с тех пор, как ей было семнадцать? И сколько понадобится самой Эль, чтобы стать такой же? И получится ли? Что бывает с теми, кто не выдерживает нежизни, она уже знала.
- Меня не пугает жажда и мои новые способности. Мне нравится быть вампиром... почти всегда, - добавила, ненадолго задумавшись. - Но меня пугают одиночество и забвение. Раньше я никогда не была одна и могла делать, что захочу. А что теперь?.. - девочка устремила на Тессу тот взгляд, полный застывших слез. Робко, словно боясь, что ее оттолкнут, коснулась руки старшей вампирши. - Прости меня за книжку. Я так обычно не делаю. И... можно, я буду разговаривать с тобой?

+1

12

Бросили? Тесса задумчиво посмотрела на девочку, чувствуя, что в ее душе словно всколыхнулись какие-то старые затаенные воспоминания. Нельзя сказать, что Тереза о чем-то могла сожалеть, скорее всего вампирам было это не свойственно, но сейчас ей вдруг показалось, что странная грусть защемила ее давно переставшее биться сердце. Ведь когда-то давно она тоже думала, что мама ее бросила, покинула ее, обошлась с ней несправедливо, уйдя навсегда. Сколько времени уже прошло, с того момента, как Тесса впервые осознала, что так сильно тоскует по матери, что злиться на нее? Возможно, она была на несколько лет младше Эльзы.
Это чувство уже давно превратилось в простою констатацию свершившегося факта, но сейчас Тессе показалось, что она вновь испытала какую-то странную пустоту. Конечно, показалась. Сейчас пустота ее вечный спутник. Нет больше боли, обид, горя. Нет и не могло быть. Скоро и Эльза перестанет бояться. Но говорить от этом Тереза не стала. Скорее всего Эльза сейчас ей не поверит. Возможно, даже еще больше испугается того, что услышит от вампирши.
- Знаешь, иногда я думаю, что лучше бы я умерла, - тихо проговорила Тесса. - В прямом смысле этого слова, не так, как сейчас. Конечно, ты права, я, как и ты, по-прежнему, могу двигаться, думать, говорить, читать, - Херманн взяла одну книгу с полки, аккуратно поглаживая бледными пальцами ее корешок. - Могу даже с кем-то разговаривать, например, как сейчас с тобой. Я могу тебя спрашивать, ты - можешь мне отвечать. Или наоборот. Но я не могу сделать то, о чем мечтала будучи жива. Правда тогда я тоже не могла отправиться путешествовать, не могла увидеть своими глазами море и горы, не могла узнать мощь ветров саванны. Но тогда еще был шанс. Мне было семнадцать, - повторила она, - когда я стала вампиром. Я еще могла бы, могла бы, могла бы..., - Тереза запнулась, прижимая к себе книгу, которую держала в руках, словно величайшее сокровище. - А теперь все это, здесь, - кивком она указала на книги. - Здесь мои моря, мои горы и пески, - с грустью добавила она.
- Я никогда не мечтала быть вампиром, не мечтала о бессмертии и вечной жизни, но я научилась с этим жить. У меня нет желания выбежать на солнце и сжечь себя дотла, нет, - Тесса улыбнулась. - Я давно уже свыклась с тем, кто я есть. Нельзя сказать, что мне доставляет удовольствие вечный голод и вечная ночь, но и с этим можно жить.
Это нельзя было назвать утешением. Трудно утешать кого-то, рассказывая о том, что его дальнейшая жизнь будет полна кровавой жажды и беспросветной ночи. Но врать не было смысла. Очень скоро Эльза поймет, что жизнь вампиров далека и от романтических баек и от страшилок, которые любят рассказывать. Большая часть существования вампиров - это мрак склепов и старинных замков.
- Конечно, - кивнула Тесса, откладывая книгу в которую зачем-то вцепилась. - Конечно, мы можем разговаривать, обо всем, о чем захочешь.  На самом деле, я редко с кем тут разговариваю, большую часть времени я провожу здесь, в библиотеке. Это очень удобно. Книги всегда могут подарить то, что отняла жизнь. Но, конечно, даже они не заменят разговора. Когда я только попала сюда, я уже говорила тебе, что встретила Элоизу. Мы сидели с ней здесь, - Тесса указала на кресло, в котором возлежала, рассказывая о своей жизни в деревне и дивилась жизни маркизы. - Тогда она попросила меня рассказать, просто говорить о том, как я жила раньше. Говорила и она. В тот момент мне показалось, что я не одна со своим несчастьем. Я вообще не одна. Здесь много вампиров, каждый имеет свою историю, каждый что-то потерял в жизни, каждый первый раз переступил порог этого замка. И все мы думаем, что очень разные, но, на самом деле, похожи. Скажи мне, Эльза, расскажи, что ты любишь? Что любила раньше? Наверное, у тебя были какие-то увлечения? Такие, которые заставляли бы быть тебя по-настоящему счастливой.

+1

13

Эльза отстранилась, изумленно, даже с глубоко затаенным ужасом глядя на собеседницу. Что значит, лучше бы умерла в прямом смысле, как вообще этого можно хотеть? Мертвые не читают книжки! Они вообще ничего не делают, а только лежат в сырой холодной земле... с червяками! И даже не переживают по этому поводу, ведь их просто... нет. Хотя Эльза перенесла смерть обоих своих родителей и других родственников, присутствовала на похоронах мамы и оплакивала ее, хотя она стала причиной чьей-то смерти, ей трудно было представить, как это, умереть по-настоящему, той смертью, после которой не встают с горящими глазами и обжигающей жаждой внутри. Вот только что ты была - и вот тебя уже нет, совсем нет, и никто даже не помнит о тебе. Неужели через сколько-то лет девочка сама будет мечтать об этом?
Она передернула плечами.
- Нет, по-моему, это ничуть не лучше, а скучно и... страшно. И тогда бы ты точно не смогла узнать про море и саванну, и еще много про что, - Эль посмотрела на книжку, которую Тесса прижимала к груди, окинула взглядом библиотеку. - А что, если путешествовать по ночам, как мы с графом добрались сюда из Кенигсберга? Если Его Светлость странствует, то, наверное, можешь ты? Конечно, при солнечном свете города смотрятся красивее, и не все удалось бы посетить, но под луной мир даже интереснее, особенно для нас. Вот, например... - она вскочила на ноги, подошла к окну и прижалась лбом к холодному стеклу, глядя в беспросветный ноябрьский мрак по ту сторону. - Я никогда раньше не видела таких высоких гор, таких густых лесов, таких больших деревьев. И такой ночи. В городе по вечерам зажигают фонари на улицах, а здесь темно-темно...
Гайслер печально помолчала, потом снова повернулась к Терезе.
- Вот так получилось небольшое, но путешествие. И ты смогла бы осуществить свою мечту, как ты думаешь?
А в самом деле, почему вампиры не путешествуют по свету? Может быть, тогда им было бы не так тоскливо в их вечности. А может быть и нет. Много ли проку от путешествий, если ты один? И все так же мрачно, как эта ночь за окном.
- Я бы сейчас поела... - пробормотала Эльза, облизнувшись, и нерешительно поинтересовалась: - Ты сказала, что стала вампиром в семнадцать лет. А сколько тебе сейчас?
Она села на подоконник, уперев ладони в край и слегка болтая ногами.
- Раньше я много чего любила. Гулять по городу, смотреть фонтаны и фейерверки летними вечерами в парке. Мой папа добывал янтарь, из которого потом делали разные украшения, броши, шкатулки, фигурки животных. Он показывал их мне. Это было еще до того, как мама... Но больше всего я, как и ты любила читать. У нас дома тоже была библиотека, не такая богатая, конечно, но мне казалось, что большая. Там было много разных книг, мне нравились истории про приключения; я брала книжку и уходила с ней в свою комнату или в сад. А еще мне очень нравилась музыка. Я ведь уже говорила. Музыка это, наверное, самое прекрасное, что есть в жизни. И в смерти, - добавила Эль, на миг прикрыв глаза. - Мой учитель и родители говорили, что у меня хорошо получается. А в замке есть какие-нибудь музыкальные инструменты?

+1

14

- Может быть, ты и права, - слабая улыбка промелькнула на губах Терезы. Удивительно, но совсем юная девушка мыслила достаточно ясно и разумно. Или просто Тесса, которая столько лет уже провела в замке графа фон Кролока, совсем забыла какого это - действовать? Ее жизнь, как и жизнь многих вампиров, ограничивалась лишь желанием отыскать жертву. Но, в отличии от других, она хотя бы цеплялась за книги, позволяя ей сохранять хотя бы видимость своей сущности. Но какая же это заманчивая идея - отправиться путешествовать! Увидеть моря и горя, бескрайние пустыни и степи, узнать разные народы, услышать различные языки, увидеть невиданные города! Узнать, насколько действительно прекрасен этот мир, насколько он велик. Тереза уже много знала о нем. Она прочла много книг, где описывалось достаточно большое количество стран и народностей. Но там же описывались и различные времена и эпохи. Тереза, которая до этого была не так сведуща о том, что происходило в мире за пределами ее деревни, искренне полагала, что на земле до сих пор существуют рыцари одновременно с галантными кавалерами этой эпохи. Так что, не смотря на то, что Тесса была осведомлена, в некоторых деталях она путалась, так как никто не мог объяснить вампирше, что происходило, когда одна эпоха сменялась другой. Все это создавало какой-то идеальный мир, который Тереза узнавала только благодаря книгам, а уже благодаря собственной фантазии рисовала его перед своим мысленным взором. И, конечно, такой мир ей не терпелось увидеть.
- Да, граф как-то путешествует, - подтвердила Тереза, впрочем, оспаривать это никто не собирался. Вампирша задумалась: а путешествует ли еще кто-нибудь? Она не знала, покидает ли его сын замок на долгое время, но замечала, что "приезжих" вампиров в замке не наблюдается. Разве что, изредка. Граф фон Кролок наверняка много видел и многое знает, но остальные вампиры, в основном, покидали замок лишь для того, чтобы утолить свою жажду в ближайших деревнях или окрестных городах. - Это было бы так чудесно! - Добавила Тереза, действительно увлеченная идеей Эльзой. Вот бы когда-нибудь ее осуществить!
- Я даже готова увидеть все при лунном свете, - с жаром подтвердила Тесса, не ожидая от себя такой восторженности. Подглядев на Эльзу, она даже смутилась этому порыву. Все равно у нее ничего не выйдет. Конечно, никто ей не запретит выбраться из замка. Но куда она пойдет? Где она сможет проводить дни, чтобы прятаться от солнца? Далеко она, таким образом, не уйдет. Она слышала, что с возрастом вампиры умеют превращаться в летучих мышей. Может быть, тогда она бы смогла отправиться куда-нибудь?
Тесса замечталась, даже не сразу осознав, что Эльза продолжила свой рассказ. Услышав слово, которое Тереза видела в какой-то книги, она отвлеклась от собственных мечтаний.
- Фейерверки? - Проговорила она, словно пробуя на вкус это слово. - Это, наверное, очень красиво?
Тесса читала описание фейерверков в нескольких книгах, но представить их не могла, так как никогда не видела ничего подобного. Судя по всему, они появились не очень давно, ведь в более ранних книгах об этом никогда не упоминалось.
- Да и парки в городах, наверное, это что-то очень интересное? У нас в деревни, конечно, не было никаких парков. У нас были сады у некоторых жителей. В тени этих деревьев всегда можно было укрыться в жаркий день. Но разве сравниться это с парками? - Тесса мечтательно вздохнула. - Я тоже так делала, - интерес Эльзы к книгам очень подкупал Терезу. - Конечно, у меня не было никакой библиотеки, но было несколько книг. Мой отец был священник, а, значит, он был обучен грамоте. Именно он и научил меня читать. У нас в деревне мало кто умел, поэтому и книг было мало. Но некоторые все-таки имели их. Музыка? - Тесса задумалась, глядя на девочку, которая забралась на подоконник. - Наверняка здесь что-то есть, ведь играет же какая-то музыка во время бала. Мне кажется, в этом замке намного больше вещей, чем мы можем себе представить.

+1

15

Собеседница не ответила на вопрос о годах, и Эль недовольно надулась. Неужели вампиры тоже стесняются своего возраста, как городские барышни? Она же бессмертная! Или просто не захотела пугать ребенка? Пожалуй, Гайслер и сама не была уверена, хочет ли услышать ответ.
- Почему же тогда ты не отправишься посмотреть свет, если так сильно этого хочешь? - а вот это уже было важно услышать. - Или, - ей в голову вдруг пришла неприятная мысль, - уходить из замка можно только Его Сиятельству? Но почему?
Эльза, по-прежнему болтая ногами на подоконнике, задумалась, куда бы пошла она сама, если бы покинула замок. Даже если забыть о том, что о мире она знает не слишком-то много, а о вампирах еще меньше... Да никуда бы она не пошла. Ведь потому и приехала в Шлосс, чтобы не быть одной. Может быть, и другие так же?
- А как ты думаешь, - задумчиво произнесла Эльза, перевела взгляд на Терезу, - в других местах живут еще вампиры? Их, должно быть, очень немного. Или они и правда все-все здесь, в замке?..
Вопросы Тессы немного взбодрили вампирку. Она улыбнулась, показав клыки, с тенью превосходства над деревенской девушкой.
- Парк это тоже как сад, только там растут не яблоки, а обычные деревья, кусты, их так подстригают, что получаются очень причудливые формы: пирамиды, шары, животные. Там есть большие лужайки, на которых можно играть или отдыхать на траве, фонтаны, скамейки, статуи вдоль аллей. И, конечно же, парк намного больше, чем сад, там могут гулять все, кто хочет. А фейерверки... - Эль поудобнее устроилась на подоконнике. - Это вообще незабываемое зрелище. Все начинается, когда опускаются сумерки. Вдруг к небу взлетают фонтаны огня, там, где, кажется, только что ничего не было, вырастают огненные деревья и распускаются разноцветные огненные цветы; вертящиеся колеса разбрасывают брызги света, взмывают ввысь ракеты. Все это свистит, шипит, грохает, взрывается, и становится так светло, что не видно даже звезд! И так захватывает дух, что хочется смеяться и хлопать в ладоши. А когда все заканчивается, на лужайке остается только горький дым, как от пожара, и еще долго звенит в ушах после всех этих взрывов.
Она выдохнула, улыбаясь уже по-другому. Рассказ получился не очень впечатляющим, но перед внутренним взором ярко проносились восхитительные картины, которых... она больше никогда не увидит. Вампирка совершенно детским жестом провела рукой по глазам, будто утирая слезы, хотя плакать, конечно же, не могла, да вроде и не собиралась. Но ее воображение тут же зацепилось за другое слово, произнесенное Терезой:
- Бал? Граф говорил мне что-то про бал. Он бывает раз в год, и на него приглашают угощение для всех. Расскажи подробнее! Это самый настоящий бал, со свечами, музыкантами, костюмами и гостями? - интересно, какие гости могут приезжать в вампирский замок на бал, другие вампиры или люди, которых потом съедают? - И все танцуют и пьют кровь из бокалов? Мне тоже можно будет туда пойти? И когда он случится? И вообще, - Эльза спрыгнула с подоконника, уставилась на старшую нетерпеливо-требовательным взглядом, - я хочу, чтобы ты показала мне замок. Где проходит бал, где тут еще что интересное. Ты ведь давно здесь живешь! Пойдем, - она решительно взяла Тессу за руку и потянула к выходу, даже не задумываясь, что собеседница может отказать.

+1

16

Тереза задумчиво оглядела книги, которые стояли на полках. Некоторые из них были покрытые слоем пыли и паутиной, некоторые, наоборот, были чистыми. Ко вторым относились те, которые Тесса чаще брала в руки. И дело вовсе не в том, что какие-то книги Тесса не читала. Сейчас, оглядывая все богатство этой библиотеки, она думала о том, что прочла очень много из них. Просто некоторые она читала довольно давно, а уборка была не самой сильной стороной вампиров.
А ведь действительно, Эльза то права. Почему только граф фон Кролок был одним из тех немногих, кто покидал замок надолго? Нет, конечно, вампиры отправлялись в леса и ближайшие деревни, когда голод особенно допекал. Но разве можно это было назвать путешествием? Скорее, небольшими вылазками, которые хоть как-то скрашивали существование вампиров.
- Не знаю, - протянула Тереза, действительно заинтересованная этой идей, предложенной Эльзой. Как бы хорошо было куда-то отправится! Но куда она может поехать? Пробираться пришлось бы только ночью, а где же проводить дни? Как таиться от людей? Было столько проблем и вопросов, которые теснились в голове вампирши, что она сразу осознала, что идея эта довольно не удачная. Будь Тесса человеком, она бы обязательно решила ее осуществить, но сейчас, взвесив все доводы мысленно, она лишь пожала плечами:
- Наверное, можно. Просто это неудобно. Надо где-то проводить дни, к тому же, вопрос с пищей. Хотя я как-то читала сказку про вампиршу, которая была графиней и путешествовала по ночам. Жуткая сказочка для глупых детишек, - Тесса улыбнулась, обнажая клыки и подмигивая Эльзе. - А вдруг это вовсе и не сказочка? - Вдруг, словно что-то вспомнив, Тесса добавила. - Но, все-таки, вы же как-то путешествовали с Его Сиятельством? Правда? Как он это делает? Где вы останавливались? Чем питались?
Тереза решила, что информация никогда не будет лишней, к тому же, ничем противозаконным Тереза не интересовалась. Вряд ли жители замка считались его пленниками, так что, может случиться и так, что когда-нибудь Тереза отправиться в путешествие, и информация точно не будет бесполезной.
Внимательно выслушав про парки, Тесса кивала, словно сверяя рассказ Элизабет с тем, о чем она читала в книгах. Она подошла к одной из полок, проводя бледным пальцем по веренице книг, выискивая необходимое название. Наткнулась она на него не сразу. Книга, которую искала Тереза, была на французском языке, а в нем она сильна не была, зато любила разглядывать нарисованные там картинки.
- Вот! - Тереза вытащила книгу, на обложке которой было выведено золотыми буквами "Parc et château de Versailles". - Версаль! - Это было то немногое, что вампирша могла прочесть из этой книги. - Смотри, - Тесса начала листать книгу, поднося ее Эльзе. - Эта книга про Версаль. Он был сооружен в шестнадцатом веке, представляешь? И считается одним из лучших парков в мире. Смотри, как красиво!
Тесса, приблизившись к новообращенной вампирше, листала страницы, указывая то на одну, то на другую картинку. По всей видимости, основной целью автора этой книги было показать, как выглядит парк Версаль. Теста под каждой картинкой было мало, но его Тесса все равно разобрать не могла. Зато картинки интересовали и увлекали.
- Правда, здорово? - Спросила она Эльзу, словно показывала ей самую величайшую драгоценность на свете.
Услышав вопрос Эльзы, Тесса кивнула, по-прежнему держа в руках раскрытую книгу. Одно из достоинств вампиров - прекрасная память. Тереза готова была поклясться, что могла бы нарисовать любую картинку из этой книги по памяти, если бы могла хорошо рисовать, так часто она разглядывала виды этого прекрасного сада.
- Да, бал бывает каждый год, и это очень интересное событие... для нас, учитывая, что тут не так много развлечений. Если я ничего не путаю, то в этом году он будет примерно через месяц. На бал обычно приглашены все обитатели замка. Это очень весело! Все ищут наряды, пытаются перещеголять друг друга. Правда здесь не так то много костюмов, но постараться всегда можно. А еще в замке много разных париков, шляп, украшений. Однажды я нашла даже зонтик! Я ходила с ним два года подряд. Было так красиво! - Мечтательно добавила Тесса и продолжила рассказ. - Каждый год в замок приглашается жертва. Но из бокалов кровь никто не пьет, прямо сразу, вот так, - Тесса склонилась над Эльзой, словно показывая, как вампиры кусают своих жертв. - Раз и все, - добавила Тереза улыбаясь и щелкая зубами. - А потом танцы до самого утра!

0


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Tanz der Vampire: репетиции » Мой дом там, где моя библиотека