Дорогие друзья, гости и участники нашего проекта!
Мы рады приветствовать вас на уникальном форуме, посвященном ролевым играм по мотивам мюзиклов. У нас вас ждут интересные приключения, интриги, любовь и ненависть, ревность и настоящая дружба, зависть и раскаяние, словом - вся гамма человеческих взаимоотношений и эмоций в декорациях Европы XIV-XX веков. И, конечно же, множество единомышленников, с которыми так приятно обсудить и сами мюзиклы, и истории, положенные в их основы. Все это - под великолепную музыку, в лучших традициях la comédie musicale.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

La Francophonie: un peu de Paradis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Romeo et Juliette: сцена » Урок для маленькой леди


Урок для маленькой леди

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

http://s3.uploads.ru/t/xnBW3.png
Лучший эпизод сезона: весна 2018

● Название эпизода: Урок для маленькой леди
● Место и время действия: за 10 лет до основных событий, поместье Капулетти
● Участники: Juliette Capulet (4 года), La Nourrice
● Синопсис: Неосторожно оставленная без присмотра Джульетта решила примерить украшения матушки, но случайно потеряла что-то из них, что естественно не укрылось от её кормилицы.

+1

2

Ах, какой прекрасный день, так и хочется резвиться! Джульетта, совсем ещё маленькая, совершенно случайно оставшись без присмотра кормилицы... ну как случайно... Она просто-напросто играла в прятки в поместье, убегая и прячась от кормилицы. Для маленькой девочки всё, что угодно могло служить служить укрытием. Весело смеялась Джульетта, и её звонкий смех разлетался по поместью. Так, играя и прячась, Джульетта сама не заметила, как оказалась в покоях матери.
Осмотревшись, девочка заметила шкатулку, стоявшую на туалетном столике - матушка, видимо, не убрала её. Любопытно стало ей - а что там лежит? Забравшись на кресло, девочка встала на коленки, как раз так, чтобы она могла дотянуться до шкатулки. Раз - и вот уже она в руках Джульетты. Открыв шкатулку (та не была заперта, может быть, по забывчивости или в спешке, она не знала, да и не думала об этом), девочка изумленно распахнула глазки, восхищённо ахнула - столько всего здесь было! И какие красивые украшения! Она достала какое-то ожерелье и примерила его к себе, но вот беда - зеркало над туалетным столиком не отражало её, потому что было для неё высоко. Тогда Джульетта спустилась вместе с шкатулкой на пол, подошла к большому, во весь рост, зеркалу в покоях синьоры и снова открыла шкатулочку.
Примерять мамины украшения оказалось очень интересным занятием. Они так понравились Джульетте, что она стала даже надевать некоторые из них. О! Колечко...жаль, большое ещё для маленьких её пальчиков... Остальные были такие же, потому маленькая синьорина быстро потеряла к ним интерес. Но зато бусы, ожерелья, серьги, колье, броши... Она взяла одно ожерелье, которое так и сверкало драгоценными камнями, и надела его, покружилась перед зеркалом, рассматривая себя. Потом другое... Ой!.. Что-то упало и покатилось по полу... Что-то небольшое, похожее на колечко... Смеясь, Джульетта стала искать его, заглядывая везде, но не смогла найти - укатилось... Ничуть, однако, не расстроившись из-за этого и решив, что найдёт его потом, Джульетта продолжила своё увлекательное занятие - игру с украшениями матушки, даже и не думая, что может случиться, если украшение не найдётся - она была ещё очень мала...

Отредактировано Juliette Capulet (11-05-2018 01:54:07)

+1

3

День Карлотты шёл по одному и тому же сценарию. Утренние хлопоты, помощь другим служанкам, уход за малышкой Джульеттой, мелкие поручения, решение некоторых проблем, с которыми к ней, как к более опытной, нередко обращались молодые девчонки. Вот и сейчас  женщина должна была присматривать за маленькой непоседой, но вместо этого приходилось объяснять одной из девушек, что её нужно сделать и как сделать это правильно. Иногда ей даже казалось, что её добротой просто пользуются, чтобы она сделала половину работы за них, но не помочь Карлотта не могла, она любила, когда всё было идеально. И чета Капулетти это тоже любили.
Она отвлеклась от воспитанницы всего лишь на пару минут, попросив её никуда далеко не уходить, но когда повернулась снова, малышки уже и след простыл. Такие моменты всегда заставляли кормилицу волноваться. Дом был большой, а дети — созданиями очень уж любопытными, мало ли куда могла засунуть нос Джульетта, а ведь отвечать за юную наследницу Капулетти должна была именно она! Молча обругав отвлёкшую её девушку, Карлотта отправилась на поиски самого главного сокровища Капулетти, да и её самой, - Джульетты. Пришлось обойти несколько комнат и спален, заглянуть во все потайные уголки, прежде чем малышка обнаружилась в материнской спальне.
- Джульетта! - вскрикнула было женщина, но тут же сбавила громкость. Ей не хотелось испугать девочку, да и она считала, что на детей кричать не должны. Особенно на девочек, которые должны были воспитываться только в любви и ласке.  - Что ты здесь творишь?
Тут она и заметила в руках воспитанницы шкатулку с украшениями.
- О Боже! - Карлотта поспешно выхватила из рук Джульетты шкатулку и положила её на место. - Милая, тебе нельзя трогать эту шкатулку. Твоя матушка будет ругаться! Что ты уже успела посмотреть? Надеюсь, ничего не выронила? Отдай украшения сейчас же.
Она старалась быть строгой. В меру.

+1

4

Услышав вскрик, девочка испуганно обернулась, но тут же успокоилась: это была её кормилица, которую Джульетта очень любила, так, как может любить ребёнок. Только недоумевала, что могло так испугать Кормилицу?... Вроде бы всё хорошо... Но когда у неё выхватили шкатулку, она поднялась с пола, отряхнула платьице, забавно подражая маме, и картинно надула губки.
- Почему нельзя? Дай мне...няня...- стала просить Джульетта.
- Надеюсь, ничего не выронила? - этого вопроса малышка испугалась. Колечко... Она ведь так и забыла его найти, а теперь не помнила даже, куда оно укатилось. Да и где там было помнить о каком-то колечке, когда в шкатулке было много других красивых украшений! А ей-то казалось, что прошло всего пять минут... А оказывается, уже много, раз кормилица бросилась её искать... Врать маленькая леди не умела, по крайней мере, пока ещё; потому честно ответила:

- Выронила...одно... - При этом у неё были такие печальные глаза, что любой бы невольно пожалел девчушку. Она ещё не успела осознать, что будет, если украшения вдруг хватятся.
- Няня...ну почему нельзя? Я хочу...там такие красивые...- Голосок был грустным и немножко капризным, так  бывает, когда у ребёнка отбирают любимую или понравившуюся игрушку. Казалось, ещё чуть-чуть, и из очаровательных глазок маленькой наследницы Капулетти польются слёзки, покатятся по румяным щекам.

Отредактировано Juliette Capulet (10-05-2018 21:33:51)

+1

5

Дети были забавными. Не важно, что они творили. Даже если что-то не очень хорошее, за что их следовало бы отругать. Глядя на Джульетту и её чудесное личико, Карлотта с трудом сдерживала умиление. Разве можно было устоять перед этой прелестной малюткой? Вздох вырвался из груди женщины, но она всё же не позволила себе размякнуть перед «щенячьими глазками» своей маленькой воспитанницы. Когда Джульетта капризничала, она очень была похожа на свою мать, но честно говоря… Кормилице совершенно не хотелось, чтобы малышка выросла такой же. Нет, леди Капулетти была хорошей женщиной, просто… Джульетта должны была быть совершенно иной, вот и всё. Подавив укол ревности от воспоминания о матери девочки, Карлотта строго на неё посмотрела.
- Во-первых, нельзя трогать чужие украшения без разрешения. Во-вторых, убегать от няни тоже воспрещается! - негромко отругала малышку женщина. То, что девочка утеряла одно из украшений, было уже серьёзным проступком. Нужно было найти пропажу, пока её не хватились. Если леди обнаружит их здесь, то Карлотте наверняка предстоит выговор.
- Ты хотя бы думаешь, что может быть, если мы не найдём это украшение? - хмурилась женщина, глядя на Джульетту. Грустные глазки и набегающие слёзы моментально заставили её смягчиться. Она снова вздохнула. - Что хоть ты потеряла?
Вслепую искать не имело смысла. Карлотте оставалось только надеяться на то, что воспитанница хотя бы видела, что выпало из её рук. Раз вещь упала, то не могла исчезнуть просто так. 
- Опиши мне украшение, пожалуйста, - добавила она ещё более мягко. Пугать Джульетту не хотелось, хотя сама кормилица уже начала переживать. Вся ответственность должна была лечь на неё. Она не усмотрела за Джульеттой, а ведь ей не следовало спускать с малышки глаз. В лучшем случае её ждал выговор, в худшем могли и выгнать. Насчёт последнего, конечно, были сомнения, ведь она работала хорошо… До этого момента. Карлотта снова мысленно отругала себя и всех служанок за то, что отвлекают от таких важных дел, как присмотр за неугомонной наследницей Капулетти.

+1

6

Джульетта задумалась - что же это было? Кажется, что-то круглое, маленькое... Она уже успела забыть про потерянную вещь, рассматривая другие, и сейчас не помнила точно. Кольцо, а может, брошь...
- Колечко...кажется...я не помню, каким оно было, их тут так много!.. Оно упало и покатилось...только я не знаю, куда... Я не буду больше убегать, - искренне проговорила девочка, смотря на Кормилицу так ласково и грустно, что мог бы дрогнуть даже камень. Она была ещё маленькой и пока ещё понимала, какую красота может иметь силу, как может больше слов сказать один взгляд. Она, несомненно, узнает это когда-нибудь, но сейчас Джульетте всего четыре года и задумываться над этим ей ещё немного рано.
Маленькая леди очень любила свою Кормилицу, она любила сидеть у неё на коленях, обвив няню маленькими ручками, слушать её рассказы и сказки или просто  расспрашивать её о чём-то - ей казалось, будто Кормилица знает всё обо всём. И сейчас ей казалось, будто няня видит её всю, а значит, она наверное, видит, как огорчена маленькая Джульетта, что няня ругает её, но конечно, потому, что любит. Так думала Джульетта, стоя перед няней, подняв на неё светло-карие глаза.
- Оно упало где-то здесь... - вспоминала девочка. Она снова опустилась на пол и принялась искать украшение, пытаясь вспомнить, куда же оно закатилось.

Отредактировано Juliette Capulet (29-05-2018 19:04:08)

+1

7

На детей невозможно было долго сердиться всерьёз. И несмотря на то, что Джульетта совершила серьёзный проступок, Карлотта всё же оттаяла и смягчилась. Ведь её воспитанница всё-таки ещё ребёнок, вряд ли она хотела доставить своей няне неприятности, только посмотреть и немножко поиграть. Потому, поумерив свой пыл, кормилица решила пока не ругаться. Важно было сейчас другое — найти колечко, так некстати пропавшее из шкатулки леди Капулетти. Его нужно было вернуть на место во что бы то ни стало, ведь всем было известно насколько синьора любит свои украшения, как ими гордится, выставляя напоказ при каждом возможном случае. И она точно не обрадуется пропаже, будет искать виноватого. А если заподозрит кражу? Тогда поставит всех на уши. Не выдавать же малышку Джульетту. Хотя с одной стороны, её полезно было бы наказать, несильно, чтобы запомнила, что так делать нельзя. Но с другой стороны… Карлотта вновь посмотрела на девочку. Жалко её очень. Сразу видно, по глазкам, что сама испугалась того, что натворила. И что очень сожалеет. Может тогда вообще ничего не говорить синьоре? Вдруг и не заметит отсутствия кольца. У неё их вон сколько. Но пока об можно было об этом не думать. Ещё оставался шанс найти безделушку где-нибудь на полу. Вздохнув, женщина присоединилась к поискам. Она опустилась на колени и стала рыскать по полу. В такие моменты она мысленно ругала женщин, которые настолько любят крашения. «Если бы она так дорожила своими драгоценностями, то не оставляла бы их в такой доступности. Любой же мог взять», - мысленно злилась Карлотта на беспечность своей нанимательницы, хотя та по сути не была ни в чём виновата. Вина лежала на ней, за то, что не усмотрела, не выполнила своих обязанностей. «Где же это кольцо?!»

+1

8

Дети обладают удивительным талантом превращать всё в игру. И когда Кормилица стала искать вместе с Джульеттой, девчушка, сначала действительно серьёзно что-то искавшая, стала играть - уползать, убегать от няни, прятаться за стульями и чем там ещё можно было...ведь для ребёнка любая мебель может послужить укрытием. Она как будто и забыла, что собиралась делать. Играть ведь так весело!
Но кое-чего Джульетта не понимала: "ведь у мамы так много украшений, неужели так страшно, если потеряется одно колечко?" Она ведь пока ещё не знала, как порой могут быть дороги украшения, что иногда это бывает как память о чём-то или о ком-то... Что есть фамильные ценности, переходящие от матери к дочери, от отца к сыну, и они дороги особенно. А ведь это колечко, о пропаже которого не сильно беспокоилась маленькая Джульетта, могло оказаться как раз таким...
- Не волнуйся, няня, мы его найдём, и мама не узнает, - попыталась успокоить маленькая леди свою Кормилицу. - Ой..там что-то есть... Нет, не колечко... - девчушке вдруг показалось, будто что-то блеснуло на полу, но скоро она убедилась, что это было не то, да и вообще она как-то случайно, незаметно ушла куда-то в сторону от того места, куда, как она показывала няне, по её мнению, укатилось колечко.

+1

9

«Вот ведь егоза», - думала про себя Карлотта, качая головой. Джульетта ползала туда-сюда по всему полу. Видимо раскаяние у неё прошло моментально, как только женщина перестала злиться и ругаться. Дети вообще с лёгкостью переключались с одного на другое, и малышка Капулетти не была исключением. Кормилица из-за этого постоянно отвлекалась, боясь, что девочка обо что-нибудь ударится, что-нибудь уронит, ещё убежит. Ну и как в таких условиях можно было заниматься поиском колечка? Разрываясь между двумя задачами, Карлотта злилась, хотела даже поругать Джульетту за то, что та не может посидеть спокойно хотя бы минуту, но не смогла. Девчушка казалась очаровательной в этой своей непоседливости. Утомлённая женщина могла только вздыхать, изредка отпуская короткие фразы: «Тише», «Не ходи туда», «Не трогай это». Типичный быт, когда имеешь дело с гиперактивным ребёнком. Попытки Джульетты успокоить её тронули Карлотту, но всё же к этому моменту она была достаточно измотана. Не знала, сколько времени уже прошло с начала поисков, а ведь леди Капулетти могла вернуться в любой момент. И ещё было много других дел. Например, Джульетту требовалось ещё накормить.
- Конечно найдём, - со вздохом кивнула женщина, не особенно веря в то, что говорила. И резко перевела взгляд на пол, когда малышка сказала, что что-то видит, но это опять же оказалось не кольцо. Стиснув зубы, Карлотта шарила по полу ещё минут пятнадцать, но…
- Нет, ничего нет, - вынуждена была сдаться она.

+1

10

"Не ходи туда", "Не трогай это..." - "Да почему?" - так и хотелось спросить девчушке. Впрочем, на это "почему" уже был ответ, и Джульетта догадалась: она ведь потеряла колечко, потому что убежала. Это заставило её успокоиться. Она подошла к няне и обняла её.
- Мама ведь ещё не скоро придёт? А может быть, она не увидит? У неё же много... - маленькая леди очень любила няню и не хотела, чтобы мама ругала её. Саму Джульетту родители редко ругали - во многом благодаря как раз Кормилице.
Джульетте тем временем расхотелось искать колечко - это становилось уже неинтересно, скучно. "Куда же оно делось? Исчезло куда-то..." - она точно помнила, что вон там оно упало, но там они его не нашли. А может, не там? Но возле зеркала же...

0


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Romeo et Juliette: сцена » Урок для маленькой леди