Дорогие друзья, гости и участники нашего проекта!
Мы рады приветствовать вас на уникальном форуме, посвященном ролевым играм по мотивам мюзиклов. У нас вас ждут интересные приключения, интриги, любовь и ненависть, ревность и настоящая дружба, зависть и раскаяние, словом - вся гамма человеческих взаимоотношений и эмоций в декорациях Европы XIV-XX веков. И, конечно же, множество единомышленников, с которыми так приятно обсудить и сами мюзиклы, и истории, положенные в их основы. Все это - под великолепную музыку, в лучших традициях la comédie musicale.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

La Francophonie: un peu de Paradis

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Romeo et Juliette: сцена » И цветы жизни надо растить


И цветы жизни надо растить

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

● Сюжетная линия: Альтернатива
● Название эпизода: И цветы жизни надо растить
● Место и время действия: Верона, после свадьбы Ромео и Джульетты.
● Участники: Juliette Capulet, La Nourrice.
● Синопсис: Монах успел вовремя доставить Ромео послание брата Лоренцо, и Джульетта проснулась в склепе в объятиях любимого. Герцог и остальные граждане Вероны, равно как и главы двух семейств, были поражены такой любовью и верностью, и благословение было дано. Отныне Джульетта принимает фамилию Монтекки, и вместе с ней, не в силах разлучиться со своей воспитанницей, покидает поместье Капулетти и её Кормилица, любимая её няня - самый родной для юной леди человек, с которой она привыкла делиться всем - и радостями, и горестями, и к чьим советам только и прислушивалась. Итак, Ромео и Джульетта вместе, и вскоре ожидается то самое радостное, самое волнующее для обоих событие... Что чувствует юная леди Монтекки? С какими вопросами побежит она к Кормилице? И как поможет ей няня?

0

2

Да, да, да! Это произошло! Оно случилось! Они теперь вместе навсегда! И никто, и ничто их не сможет больше разлучить! Герцог позволил Ромео вернуться, когда узнал, что именно произошло тогда. Сейчас, ожидая Ромео, она стояла, задумчиво глядя куда-то вдаль, и радость сияла в карих глазах Джульетты. В руках она держала письмо брата Лоренцо - то самое, благодаря которому её любимый успел вовремя, и вспоминала...
Вспоминала, какую испытала радость, когда, проснувшись в склепе, увидела склонившегося над ней Ромео. Ромео...любимый... Она обвила его шею руками, губами прижалась к губам...едва лишь очнувшись и увидев его.. О, как она ждала этого момента! Вспоминала, как они стояли вдвоём перед герцогом и Ромео легонько сжимал её руку в своей, и она ничего не боялась, потому что он был рядом с ней и она чувствовала эту защиту. Как герцог и все родные и жители города, узнав всю историю, несказанно удивились. Как их свадьбу сыграли ещё раз - с подобающей случаю пышностью и торжественностью. Как она ждала, чтобы после долгих праздников могли они, наконец, остаться одни - только Он и Она, Ромео и Джульетта.

Так задумавшись, юная леди Монтекки не сразу почувствовала головную боль и лёгкое головокружение; она скорее инстинктивно схватилась за ручку стоявшего рядом кресла, но её словно что-то сковало, и она не могла подойти к нему и сесть. "Надо кого-то позвать..." - мелькнула у неё мысль. И, собрав все силы, она кликнула слуг. Перед глазами всё плыло, и вбежавшие горничные только и успели подхватить терявшую сознание юную леди...
...Смутно слышала она голоса слуг вокруг себя, не понимая, что происходит, но постепенно сознание стало возвращаться, и она обнаружила себя лежащей на постели, голова болела и вообще были странные ощущения... Она тихим голосом произнесла:
- Позовите...Кормилицу...позовите...

0


Вы здесь » La Francophonie: un peu de Paradis » Romeo et Juliette: сцена » И цветы жизни надо растить